Лаовай – знаем, это китайское название для белых иностранцев. Есть еще гайдзины – это в Японии. В Гонконге обзывались «призраками», но это много где по Азии за белизну кожи. А вот Малайзия отличилась – тут нередко белых людей, особенно мужчин, называют Мат Саллех. На самом деле в стране несколько диалектов, так что и несколько наименований для белых чужаков. На хоккиенском диалекте белых зовут «ангмо», что означает «рыжие волосы». Ясно, с какими иностранцами впервые встретились эти люди. На кантонском, как и в Гонконге, их зовут гвейло - «человек-призрак». И вот третье наименование Мат Саллех на малазийском. Некоторые из самих малазийцев ошибочно думают, что это по имени собственному. Был такой Мат Саллех, про него в школе проходят, он был участником восстания в Сабахе примерно в 1890-х годах. Даже фотографии его есть. Но не могут всех белых звать по его имени, тем более он не был таким уж белым. Лингвисты предполагают, что Мат Саллех это искаженное со временем произношение слов «сумас
Что значит, если вас назвали "мат саллех" в Малайзии. Обидно ли это?
ВчераВчера
350
2 мин