ГЛАВА 2. ТАЙНЫЙ ПОМОЩНИК ДЕДА МОРОЗА.
Следующий день встретил Анну ярким зимним солнцем и хрустящим снегом под ногами.
Город по‑прежнему сиял праздничными огнями, но теперь, после вчерашней неожиданной встречи, всё выглядело чуть иначе, будто в воздухе витала невидимая нить, связывающая её с тем незнакомцем, чьё имя она так и не успела узнать.
Утром, разбирая список покупок, Анна снова улыбнулась, вспомнив его слова: «Похоже, Рождество уже начало испытывать вас на прочность».
Она решила, что сегодня обязательно найдёт тот самый магазин с ёлочными игрушками — и, возможно, снова встретит его.
К полудню Анна обошла уже три магазина, но ни в одном не оказалось того уюта и разнообразия, о которых говорил её случайный попутчик.
В четвёртом, маленьком и неприметном, её встретила пожилая продавщица с тёплой улыбкой:
— Ищете что‑то особенное?
— Да, — призналась Анна. — Хочу найти игрушки, которые пахнут детством. Такие, чтобы, глядя на них, сразу вспоминались новогодние утренники и запах мандаринов.
Продавщица кивнула, будто ждала этого вопроса:
— Тогда вам сюда.
Она провела Анну в дальний угол, где на полках стояли коробки с винтажными игрушками: стеклянные шары с ручной росписью, фигурки ангелов, крошечные домики с подсветкой.
Анна осторожно взяла один шар, внутри него кружились крошечные снежинки.
— Это из старой коллекции, — пояснила продавщица. — Их делали ещё в прошлом веке. Каждый год перед Рождеством мы выставляем их на пару дней. Говорят, они приносят удачу тем, кто верит в чудеса.
Анна не заметила, как засмотрелась на игрушки, и вздрогнула, услышав знакомый голос за спиной:
— Нашли то, что искали?
Он стоял в дверях, слегка запыхавшись, будто бежал. В руках пакет с разноцветными лентами.
— Вы! — вырвалось у Анны. — То есть… вы тоже здесь?
— Я же обещал показать вам хороший магазин, — улыбнулся он. — Вижу, вы меня опередили.
Оказалось, он работает волонтёром в благотворительной организации, которая устраивает праздники для детей из малообеспеченных семей.
В этом году они решили сделать особое представление — с живой ёлкой, украшенной старинными игрушками, чтобы подарить ребятам ощущение настоящего волшебства.
— Нам не хватает нескольких украшений, — объяснил он. — Хотели купить современные, но директор сказала: «Если уж делать сказку, то настоящую». Вот я и бегаю по городу в поисках чего‑то необычного.
Анна, не раздумывая, протянула ему тот самый шар со снежинками:
— Возьмите. Думаю, детям понравится.
— Но он же вам понравился, — возразил он.
— Зато представьте, как загорятся их глаза, когда они увидят его на ёлке. Это и есть настоящее волшебство.
Он внимательно посмотрел на неё:
— Вы, наверное, часто делаете такие подарки.
— Какие?
— Те, от которых становится теплее не только у вас в руках, но и в сердце.
Анна смущённо опустила глаза.
Подписывайтесь на мой телеграм-канал, чтоб не пропустить новые публикации.
Порадуйте родных и близких сувенирами ручной работы.
Нужен красивый пост, контент-план или открытка? Вам помогут здесь.