Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Особенности богослужения Сочельника

Для Рождественского сочельника характерен особый порядок богослужения — оно продолжается дольше обычной литургии. Начинается служба рано утром (точное время начала во всех храмах разное) с т. н. царских часов: это особым образом — в центре храма — совершаемые лишь три раза в год чтения, состоящие из псалмов, молитв и отрывков из Священного Писания. Всего таких часов четыре — первый, третий, шестой и девятый. Название «царские» пришло из Византии: на этих часах обязательно присутствовал император. Далее совершается вечерня, которая переходит в литургию Василия Великого. На вечерне после малого входа и пения «Свете тихий» царские врата закрываются и начинается чтение паремий (отрывков из Священного Писания, чаще всего из историй или пророчеств Ветхого Завета). Всего их восемь. После третьей паремии царские врата открываются, чтец возглашает тропарь и затем стихи — короткие отрывки из псалмов, а хор после каждого возглашения поет окончание тропаря «С нимиже помилуй нас». Так же исполняетс

Особенности богослужения Сочельника

Для Рождественского сочельника характерен особый порядок богослужения — оно продолжается дольше обычной литургии. Начинается служба рано утром (точное время начала во всех храмах разное) с т. н. царских часов: это особым образом — в центре храма — совершаемые лишь три раза в год чтения, состоящие из псалмов, молитв и отрывков из Священного Писания. Всего таких часов четыре — первый, третий, шестой и девятый. Название «царские» пришло из Византии: на этих часах обязательно присутствовал император.

Далее совершается вечерня, которая переходит в литургию Василия Великого.

На вечерне после малого входа и пения «Свете тихий» царские врата закрываются и начинается чтение паремий (отрывков из Священного Писания, чаще всего из историй или пророчеств Ветхого Завета). Всего их восемь. После третьей паремии царские врата открываются, чтец возглашает тропарь и затем стихи — короткие отрывки из псалмов, а хор после каждого возглашения поет окончание тропаря «С нимиже помилуй нас». Так же исполняется тропарь и после чтения шестой паремии. По окончании восьмой паремии вновь открываются царские врата, диакон произносит малую ектению, после которой хор поет «Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Безсмертный, помилуй нас» — с этого места литургия Василия Великого продолжается в своем привычном виде. Ее особенность в более длинных молитвах священника в алтаре, чем во время литургии Иоанна Златоуста. А также протяжное и медлительное исполнение молитв хором.

Вместо гимна Богородице «Достойно есть...», исполняется песнопение: «О Тебе радуется, Благодатная, всякая тварь, Ангельский собор и человеческий род. Освященный Храме и Раю словесный, Девственная похвало, из Неяже Бог воплотися и Младенец бысть, прежде век сый Бог наш. Ложесна бо Твоя Престол сотвори, и чрево Твое пространнее Небес содела. О Тебе радуется, Благодатная, всякая тварь, слава Тебе».

По завершении богослужения в центр храма выносят свечу, которая символизирует Вифлеемскую звезду. Сначала священники, а потом хор, или, как в некоторых храмах, все прихожане обращаются к Богу с пением тропаря и кондака Рождества.

Основная особенность богослужения Сочельника — восемь рождественских паремий или ветхозаветных пророчеств.

Тропарь предпразднства Рождества Христова, глас 4

Написовашеся иногда со старцем Иосифом,/ яко от семене Давидова, в Вифлееме Мариам,/ чревоносящи безсеменное Рождение./ Наста же время рождества,/ и место ни единоже бе обиталищу,/ но якоже красная палата/ вертеп Царице показашеся.// Христос раждается прежде падший воскресити образ.

Перевод:Некогда вносилась в перепись со старцем Иосифом, как происходящая от семени Давидова, в Вифлееме Мариам, носящая во чреве Зачатого без семени. Настало время родить, и не было нигде места для ночлега; но как чертог приятный пещера Царице была показана. Христос рождается, чтобы в нас восстановить прежде падший Свой образ.

Кондак предпразднства Рождества Христова, глас 3

Дева днесь Превечное Слово/ в вертепе грядет родити неизреченно;/ ликуй, вселенная, услышавши,/ прослави со Ангелы и пастырьми/ хотящаго явитися Отроча Младо,// Превечнаго Бога.

Перевод: Дева в сей день идет, чтобы Предвечное Слово родить в пещере неизреченно. Ликуй, вселенная, о том услышав, прославь со Ангелами и пастухами нас ради восхотевшего явиться — Дитя младое, Предвечного Бога.