Найти в Дзене
АиФ–Пермь

Ария Ли в русских декорациях. Как китаец стал оперным певцом в России

Ли Синьрон — оперный певец из Китая. В 2019 году он поступил в Саратовскую государственную консерваторию имени Л. В. Собинова, а после выпуска вместе с женой переехал в Пермь. Уже год он работает в хоре Пермского театра оперы и балета имени П. И. Чайковского и возвращаться в Китай не планирует. Чем молодого певца зацепила жизнь в России? Где он любит гулять в Перми? И каких фруктов ему не хватает зимой? Читайте историю Ли в материале сайта perm.aif.ru. Талант к пению в три года разглядела мама. «Я просто сидел на диване и напевал какую-то китайскую песенку. Тогда мама решила, что мне надо заняться вокалом», — вспоминает Ли. Преследуя мечту выступать на большой сцене, он переехал из родной провинции Шаньси в Пекин и поступил в Цяньнаньский педагогический университет. Четыре года он изучал оперное пение и сольфеджио, но, по словам самого Ли, пел он плохо. «Нас учили некачественно, — признаётся он. — Я ничего не понимал, не знал, как правильно петь и дышать». Два года Ли проработал певцом
Оглавление
   Ли Синьрон из Китая работает в хоре Пермского театра оперы и балета.
Ли Синьрон из Китая работает в хоре Пермского театра оперы и балета.

Ли Синьрон — оперный певец из Китая. В 2019 году он поступил в Саратовскую государственную консерваторию имени Л. В. Собинова, а после выпуска вместе с женой переехал в Пермь. Уже год он работает в хоре Пермского театра оперы и балета имени П. И. Чайковского и возвращаться в Китай не планирует. Чем молодого певца зацепила жизнь в России? Где он любит гулять в Перми? И каких фруктов ему не хватает зимой? Читайте историю Ли в материале сайта perm.aif.ru.

Выбрал Россию

Талант к пению в три года разглядела мама.

«Я просто сидел на диване и напевал какую-то китайскую песенку. Тогда мама решила, что мне надо заняться вокалом», — вспоминает Ли.

Преследуя мечту выступать на большой сцене, он переехал из родной провинции Шаньси в Пекин и поступил в Цяньнаньский педагогический университет. Четыре года он изучал оперное пение и сольфеджио, но, по словам самого Ли, пел он плохо.

«Нас учили некачественно, — признаётся он. — Я ничего не понимал, не знал, как правильно петь и дышать».

   Фото: Из личного архивa
Фото: Из личного архивa

Два года Ли проработал певцом в Пекине. Но ни хорошая зарплата, ни привычный уклад жизни не погасили в нём желание развиваться дальше, и он решил отправиться в Россию. Ли намеренно не подал документы в те учебные заведения, которые пользуются популярностью среди китайцев. Ему хотелось убежать из большого и шумного Пекина и окружить себя исключительно русскоговорящими людьми, чтобы подтянуть язык. Так в 2019 году он оказался в Саратове.

Сходства и различия

Разница в преподавании в российской и китайской консерваториях сразу бросилась в глаза Ли.

«В Китае экзамен — это исполнение двух песен на китайском языке, — рассказывает певец. — Это как-то несерьёзно. В Саратове была более насыщенная и интересная программа. Мы пели на итальянском, русском, английском и французском».

   Ли на выпускном Саратовской консерватории. Фото: Из личного архивa
Ли на выпускном Саратовской консерватории. Фото: Из личного архивa

Вспоминая первый год в России, он рассказывает, что ему было сложно выучить язык.

«Я даже не мог сказать "Привет", просто говорил "Hello". Иногда не понимал, что говорят учителя, чего они от меня хотят», — смеясь над собой прежним, рассказывает Ли.

Но это не единственная сложность, с которой он столкнулся при переезде из Китая.

«Я заметил, что россияне едят много мяса и мало фруктов и овощей. Я люблю мясо, но это еда не на каждый день... А вот фрукты и овощи — это другое. Но в России очень маленький выбор, хотя ещё даже не зима. У нас в это время можно найти кишмиш, маракуйю и мангостин».

Ещё Ли отмечает, что Россия в сравнении с Китаем не такая цифровизированная страна.

«Мне нужно было оформить документы, — приводит он пример. — В Китае я бы смог сделать это через телефон за пару минут. Здесь мне нужно было лично подойти в отдел, а когда я приходил, мне отвечали "Сегодня не получится, приходите завтра"».

   С русскими друзьями в Перми. Фото: Из личного архивa
С русскими друзьями в Перми. Фото: Из личного архивa

При этом Ли видит много общего между китайцами и русскими.

«В России добрые люди. Даже не знаю, как сказать. Мы не такие, как американцы и европейцы, — резко расправив плечи и изображая этих самых американцев и европейцев, говорит он. — Мы простые, спокойные. После работы идём домой к семье. И для русских, и для китайцев семья — это самое важное».

«Что такое посикунчики?»

В 2024 году Ли увидел объявление, что в хор Пермского театра оперы и балета требуется тенор. Вместе с женой, которая отучилась на учителя русского языка и литературы в Иркутске, он переехал в Пермь. Ли признаётся, что про город он тогда ничего не знал.

«Среди китайцев самые известные российские города — это Москва, Сочи, Питер, Казань, Екатеринбург и Иркутск, потому что там озеро Байкал, —объясняет он. — И всё».

Несмотря на это, Пермь молодому певцу из Китая очень понравилась. Особенно его впечатлило большое количество деревьев и скверов в центре города. Одно из самых его любимых мест — парк Горького.

   Парк Горького в Перми. Фото: АиФ/ Мария Сафина
Парк Горького в Перми. Фото: АиФ/ Мария Сафина

На вопрос, пробовал ли он уже знаменитые пермские посикунчики, Ли отвечает вопросом: «А что это?» Азиатские блюда в пермских заведениях он тоже не пробовал, поэтому сказать, насколько они похожи по вкусу на настоящую китайскую кухню, не может. Зато Ли покупает лапшу в местных магазинах, и она, «честно говоря, не очень».

В этом году у Ли и его жены появился ребёнок. Имя выбрали китайское — Шанцзе. Теперь молодой отец занят не исследованием города.

«В этом году мы купили квартиру и сделали в ней ремонт, — делится Ли. — Домашнюю технику заказали из Китая, для нас она здесь дорогая. Ребёнок ещё маленький, поэтому жена сидит с ним дома, а я работаю».

   Ли с женой и ребёнком. Фото: Из личного архивa
Ли с женой и ребёнком. Фото: Из личного архивa

Сам себе обещая, Ли говорит, что в следующем году постарается наверстать упущенное. Он хочет сходить в цирк, посмотреть спектакль в Театре-Театре, а теперь ещё и поесть посикунчики. Тем более с друзьями, которые уже появились в Перми, сделать это будет намного приятнее.

«В июле мы с женой пригласили наших русских друзей домой, чтобы угостить их традиционной китайской едой, — рассказал Ли. — Но она очень острая, иногда даже для меня. Поэтому мы сделали ещё русские блюда, чтобы точно всем всё понравилось. Они всё попробовали. Мы с женой были рады».

«В театре моя душа»

В Пермском театре оперы и балета Ли поёт в хоре. Несколько дней назад он и его коллеги вернулись из гастролей, где на сцене Концертного зала имени П. И. Чайковского в Москве исполнили «Риголетто» и «Паяцев». Ли признаётся, что иногда ему тяжело: нужно запоминать много текста на разных языках. Но это того стоит.

   Пермский театр оперы и балета. Фото: АиФ/ Александр Тепикин
Пермский театр оперы и балета. Фото: АиФ/ Александр Тепикин

«Петь в театре такого уровня — это моя мечта. Здесь шикарный и профессиональный коллектив. Мне нравится стоять на сцене и видеть полный зрительный зал. Это прекрасно! В Пермском театре моя душа», — собрав руки у груди, воодушевленно рассказывает Ли.

Он добавляет, что сначала переживал, как к нему отнесутся коллеги. Вдруг не полюбят?

«Потом я понял, что это всё ерунда. Здесь добрые и понимающие люди», — заключает Ли.

По его словам, жизнь в России сделала его более открытым, а работа в театре — счастливым.