Найти в Дзене

Воин Пэк Тон Су. Новая эпоха.

Глава 7. «Слезами омоешь душевные раны…» - Ты сегодня какой-то воодушевлённый, – заметил Со Ю Дэ, когда Тон Су закончил тренировку с новобранцами. Те горячо благодарили своего молодого наставника и обещали в следующий раз подготовиться ещё лучше. - Иногда, лишившись чего-то ценного и понимая, насколько нам это было дорого, мы снова обретаем эту ценность и обещаем себе больше не терять её, а, наоборот, беречь, – улыбаясь во все тридцать два, выдал мечник. – Вот и со мной случилось то же самое. - Ты что-то потерял и нашёл? – уточнил генерал. - Да! – Тон Су радостно сжал его плечи. – И я безумно счастлив! Но пока рассказать не могу, нужно ещё кое-что сделать, чтобы моя находка была в безопасности. - Украдут, что ли? – скептически хмыкнул Со Ю Дэ. - Могут забрать. Но я обязательно всё Вам расскажу чуть позже. - Ты хотя бы никуда не влезешь? Не придётся тебя спасать? - Меня - точно нет, – молодой воин задумчиво посмотрел куда-то вбок. – А вот мою находку… Нет, надеюсь, что тоже не придётс

Глава 7. «Слезами омоешь душевные раны…»

- Ты сегодня какой-то воодушевлённый, – заметил Со Ю Дэ, когда Тон Су закончил тренировку с новобранцами. Те горячо благодарили своего молодого наставника и обещали в следующий раз подготовиться ещё лучше.

- Иногда, лишившись чего-то ценного и понимая, насколько нам это было дорого, мы снова обретаем эту ценность и обещаем себе больше не терять её, а, наоборот, беречь, – улыбаясь во все тридцать два, выдал мечник. – Вот и со мной случилось то же самое.

- Ты что-то потерял и нашёл? – уточнил генерал.

- Да! – Тон Су радостно сжал его плечи. – И я безумно счастлив! Но пока рассказать не могу, нужно ещё кое-что сделать, чтобы моя находка была в безопасности.

- Украдут, что ли? – скептически хмыкнул Со Ю Дэ.

- Могут забрать. Но я обязательно всё Вам расскажу чуть позже.

- Ты хотя бы никуда не влезешь? Не придётся тебя спасать?

- Меня - точно нет, – молодой воин задумчиво посмотрел куда-то вбок. – А вот мою находку… Нет, надеюсь, что тоже не придётся.

- Вот рассказал бы сразу. Чего тянуть кота за хвост? Может, и я чем-то помог бы. Но, нет, всё какие-то секреты да тайны, а старику думай, чего опять за идея пришла в эту бедовую голову.

Изобразив обиду, Со Ю Дэ развернулся и собрался показательно удалиться с тренировочной площадки, однако Тон Су схватил его сзади в охапку.

- Ну, не обижайтесь, господин генерал. Я обязательно всё Вам расскажу. Но пока нужно так, чтобы никто не знал о моей найденной ценности. И Вы никому не говорите об этом.

- Пф, знать бы, о чём не говорить. Но я даже ума не приложу, о чём может идти речь. Никаких настолько уж ценных вещей ты не имел, насколько я помню, и привязан к ним не был, а любовь не терял, чтобы снова обрести.

- Хвала небесам, не терял. Но то, что нашёл, не менее ценно. Всё, больше ничего не скажу. Скоро Вы всё узнаете. Кстати, а что с подготовкой к коронации наследного принца? Никаких попыток помешать этому с чьей-либо стороны не было?

- Ничего подозрительного, но надо держать ухо востро. Ладно, иди, приводи себя в порядок. На сегодня ты свободен.

***

Ополоснувшись в купальне казармы, Тон Су направился на дворцовую кухню. К слову, после того, как они с Ё Уном спасли жизнь наследного принца в попытке государственного переворота, для молодого мечника были открыты все двери дворца, даже те, которые были закрыты для придворных. Кухарки любили улыбчивого парня и никогда не отказывали, если он просил чего-нибудь перекусить вне времени, отведённого на приём пищи.

- Дамы, приветствую! А что сегодня на сладкое? – поинтересовался Тон Су, появившись в дверях кухни.

- Сегодня у нас хангва с мёдом, – отозвалась госпожа Чхве, старшая кухарка. – Так что ты вовремя. Проходи.

- Прошу прощения, но сегодня я спешу. Можно мне взять с собой несколько штук?

- Хочешь угостить кого-то? – женщина хитро подмигнула, заворачивая сладости в чистый кусочек ткани.

- Да, хочу порадовать дорогого мне человека, – улыбнулся в ответ мечник. – Он сейчас болеет, вдруг ваша хангва поможет ему побыстрее выздороветь.

- Пусть поправляется, – пожелала госпожа Чхве, передавая ему узелок. – А ты заходи, как время будет.

- Благодарю! – учтиво поклонившись, Тон Су засунул свёрток за пазуху, покинул дворец и направился в сторону рынка. Наступающая осень была богата на урожай овощей и фруктов, а уж яблок было столько, что глаза разбегались. Выбрав парочку особенно душистых, молодой воин купил овощей и приправ для Чон Ми, и неспеша зашагал по рынку, чтобы узнать последние новости. В основном разговоры шли о предстоящей коронации наследного принца и о том, что ему пора подыскивать невесту. Кто-то был против, поскольку Его Высочество едва только вступил в пору взросления. Другие спорили, что, наоборот, чем раньше он вступит в брак, тем крепче ему будет сидеться на троне. Третьи утверждали, что жену ему нужно искать, хоть даже среди простолюдинок, но ни в коем случае не родниться с империей Цин. Тон Су только усмехался. Как ни крути, царствующим особам редко везло в любви. Их обязанностью было укрепить династию, а о личных чувствах приходилось забывать. В этом плане простым людям везло больше, им не приходилось заключать династические браки.

- Это же он? – внезапно услышал Тон Су негромкий голос позади себя. – Он убил Небесного Владыку?

- Да. Говорят, проткнул его насквозь своим мечом. Не иначе, как обманом. Небесный Владыка не подпустил бы к себе убийцу.

Мечник притормозил и сделал вид, что рассматривает выставленные в ряд туфли на лотке торговца. Краем глаза он разглядел двоих мужчин, которые остановились чуть поодаль и с неприкрытой ненавистью смотрели на него.

-2

- А сапожек к холодам у Вас ещё нет? – невозмутимо поинтересовался молодой воин.

- Вам для кого? – тут же засуетился торговец.

- Мне для... брата. Он чуть пониже меня, худенький и нога поменьше вот на столько.

Тон Су показал расстояние между большим и указательным пальцем, не спуская при этом взгляда с незнакомцев, которые следили за ним.

- Будут через неделю. Обязательно приходите, я привезу обувь, утеплённую овечьей шерстью. Даже с вышивкой будет. Если Ваш брат так же молод и красив, то ему точно понравится. Да и барышни заглядываются на таких модных юношей.

- Ну, вышивка ему точно не подойдёт. Он предпочитает простую и удобную одежду. Но я обязательно куплю у Вас сапожки.

- Приходите. Не разочаруетесь.

Раскланявшись с торговцем, Тон Су направился дальше. Он чувствовал, что двое незнакомцев следуют за ним, поэтому пошёл туда, где заканчивался рынок, и было меньше людей. Конечно, было бы лучше заманить преследователей в безлюдное место и разобраться с ними, если они решат избавиться от своей «цели».

- Кто вы такие и зачем преследуете меня?

У горла одного из мужчин оказался острый клинок. Второй потянулся за своим мечом и тут же замер, когда Тон Су, не убирая оружия, шагнул из-за стены небольшого склада.

- Мы - те, кто заберёт твою жизнь, как ты забрал жизнь нашего предводителя, – без тени страха ответил первый, не обращая внимания на опасную близость меча у своей шеи.

- Я не знаю, о чём вы говорите, но не хотите сначала разобраться, что к чему? Кто вы такие, и откуда я должен знать вашего главаря?

- Решил дурачком прикинуться? – злобно выплюнул мужчина. – Ты прекрасно знаешь, о ком речь.

- Небесный Владыка, – процедил второй наёмник. – Он был твоим другом, а ты убил его.

- Если вы говорите о Ё Уне, то я не имел намерений убивать его, – твёрдо произнёс Тон Су. – Он сам прыгнул на мой меч, не желая быть пойманным стражниками Его Высочества.

- Мерзавец! Хочешь сказать, что наш лидер был трусом?!

Резко выхватив меч из ножен, ассасин отбил клинок своего противника и в развороте хотел нанести удар, однако его оружие тут же встретило сопротивление.

- Ун был очень храбрым! И гордым! – рявкнул молодой воин. – И именно поэтому предпочёл погибнуть от моей руки, а не лишиться головы на плахе! Он был мне братом, и я никогда не прощу себе того, что сделал! Вас я тоже убивать не хочу! Последней волей вашего лидера было то, чтобы вы все из «Хыкса Чхорон» начали вести мирную жизнь! Неужели так сложно хотя бы попытаться выполнить её?

-3

- Небесный Владыка хотел прекратить существование нашей организации, – неожиданно спокойно произнёс второй наёмник. – Возможно он и преследовал благую цель, но «Хыкса Чхорон» невозможно уничтожить в одночасье. И сейчас многие наши воины хотят избрать нового лидера, однако, если им станет недальновидный человек, признающий лишь грубую силу, станет только хуже. И виной тому ты, Пэк Тон Су.

Мечник промолчал, кусая губу. Затем убрал клинок в ножны и кивнул.

- Ты прав. Я виноват в том, что не уберёг своего брата, и мне жить с этим всю оставшуюся жизнь. Однако, путь ассасина, насколько мне известно, может быть очень короток. Ё Ун знал об этом, и был готов к такому финалу. Но нельзя допустить, чтобы «Хыкса Чхорон» возродилась, тем более, под руководством человека, которому нельзя доверять власть.

- Беспокоишься за свою голову или за безопасность своего короля? – напавший на него ассасин презрительно скривился. – Потому что, как только у нас появится новый лидер, тебе конец...

- Я не боюсь угроз, – Тон Су с вызовом посмотрел ему в глаза. – И я сделаю всё, чтобы Ё Уна никто не заменил. А теперь уходите. Я мог бы убить вас обоих, но не вижу в этом смысла.

- Ты...

- Идём, – второй ассасин удержал своего вспыльчивого напарника, положив руку ему на плечо, и неожиданно поклонился. – Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, великий воин Пэк Тон Су. Прощай!

Оба наёмника тут же скрылись, заставив мечника задуматься.

- Почему у меня такое чувство, что я его где-то видел… Этого, который поспокойнее… Вот какое-то знакомое у него лицо…

Почесав в затылке, Тон Су пожал плечами, подхватил котомку с купленной на рынке провизией и зашагал в сторону дома.

***

Вернувшись домой, Тон Су увидел Ё Уна сидящим на лавочке с весьма задумчивым видом и сразу радостно направился к нему.

- Почему один тут сидишь?

Ун чуть повернул голову в его сторону, едва заметно улыбнулся и снова отвёл взгляд.

-4

- Не хочу никому попадаться на глаза...

- А, продолжаешь заниматься самобичеванием? Я не сильно помешал?

- Нет. Просто все заняты своими делами, а от меня никакой пользы.

Отложив меч в сторону, Тон Су уселся рядом с другом.

- Ун...

- М?

- Я хочу задать тебе один вопрос. Только ответь мне честно, пожалуйста. Это, ведь, не ты убил генерала Лима и наследного принца Са До?

Ё Ун отрицательно покачал головой, не поднимая взгляда.

- Это был Чон?

- Да... Он пронзил генерала мечом, а мне велел убить его, но генерал и так уже умирал, просто... Чон хотел видеть, как я выполняю его приказ. А с наследным принцем они сражались один на один, и Чон заколол его... Я ничего не мог сделать... Он был сильнее и опытнее меня.

- Я тогда в порыве гнева ранил тебя, а ты до последнего не хотел поднимать на меня меч.

- Рана была не глубокой, не переживай. Я просто... Я был в таком шоке после произошедшего от того, что тоже был виноват в гибели генерала Лима и Его Высочества, что неделю пролежал в лихорадке. За мной ухаживала Чи Га Ок... Она уговаривала Чона отпустить меня, но он был непреклонен.

*** флэшбэк ***

- Он весь горит.

- Из-за раны?

- Скорее, из-за шока. Ему так же плохо, как и в тот раз, когда ты убил его отца.

Чон хмыкнул, наблюдая за тем, как Га Ок промокает куском ткани, смоченной в холодной воде, лоб и щёки Ё Уна.

- Он слишком жалостливый. Ассасин не должен быть таким. Я уже говорил ему, что от эмоций нужно избавляться, но он меня не послушался и привязался к этим людям. И, вот, результат.

- Отпусти его...

- Что ты сказала?

- Отпусти этого ребёнка. Его жизнь ещё может измениться.

-5

- Ты прекрасно знаешь, что это невозможно, Га Ок. Это его судьба. И из «Хыкса Чхорон» нельзя уйти просто так, по своему желанию. Отсюда только один путь, а Ё Ун слишком ценная фигура, чтобы лишаться его.

- Ты же просто используешь его способности, совершенно не заботясь о том, что у мальчишки на душе.

- Я дал ему возможность стать отличным воином. Кем бы он стал в той деревне, если бы отец однажды не забил его до смерти? Таким же лавочником, который спился бы?

- Это всё равно неправильно. Ты видишь, как страдает этот ребёнок, когда вредит кому-то.

- Ничего, я выбью из него эту дурь.

- Я никогда ни о чём тебя не просила, а сейчас прошу, – Га Ок схватила предводителя за руку, глядя ему в глаза. – Отпусти его. Позволь ему уйти. У этого мальчика слишком доброе сердце. Не позволяй ему уйти во тьму, из которой нет возврата.

- Это моё последнее слово! – отрезал Чон, понимая, что не может сопротивляться словам женщины, которую любил всю жизнь. – Позаботься о его ране. Я намереваюсь сделать его третьим лидером «Хыкса Чхорон», и, как только он поправится, наши люди присягнут ему на верность.

-6

***

- Госпожа Га Ок была мудрой женщиной, – заметил Тон Су. – Она как-то сказала: если не хочешь потерять кого-то, становись сильнее. А когда станешь, не потеряй вновь тех, тем дорожишь. И это относится не только к любви. Терять друзей тоже очень тяжело. Я это понял особенно остро, когда ты истекал кровью у меня на руках.

Ё Ун глубоко вздохнул и медленно выдохнул, вцепившись пальцами в край лавки.

- Я так понял, Чон выполнил свою задумку? – уточнил мечник.

- Он тогда действительно избил меня, как только рана затянулась, – ответил бывший Небесный владыка. – И сказал, что ждёт меня и всех вас, если я не возьмусь за ум.

- Он всех убил бы?

- Да... – Ун кивнул, глядя перед собой. – Из «Хыкса Чхорон» ты можешь уйти, только умерев. Но меня волновало не это. Убийцы всегда заканчивают свою жизнь так... Я боялся за тебя, Чо Рипа и остальных. Чон убил бы вас всех, чтобы проучить меня. Поэтому я не вернулся тогда, когда ты избавил госпожу Ю от карты на её спине, хотя, очень хотел. Чон ушёл искать лучших воинов страны, чтобы избавиться от них, а на меня оставил всю организацию. Если бы я попытался уйти, все вы могли бы пострадать из-за этого…

- Мерзавец... – прошипел Тон Су, сжав кулаки. – Но как ты, вообще, умудрился в это вляпаться?

- Ты знаешь, что меня ненавидел отец и вся деревня. В тот день я наткнулся в лесу, где тренировался, на кучку наших одногодок, которые начали издеваться надо мной, смеясь, что отец убил мать. Я так разозлился, что побил их и чуть не убил того, кто это сказал. Я и отца чуть не убил за это. А потом ушёл обратно в лес и со злости воткнул палку себе в руку. Чон был тем, кто помог мне, а потом предложил идти с ним. И тогда я начал обучение в «Хыкса Чхорон».

- То есть, он воспользовался тем, как к тебе относились, и твоим душевным состоянием, и переманил на свою сторону... Я бы придушил его сейчас, честное слово. Ты же был ещё ребёнком, который не знал, куда ему деваться.

- Это меня не оправдывает...

- Ун, да это объясняет всё!

- Это объясняет то, что в дом Са Мо я тоже попал не просто так? Меня послал туда Чон.

- Ты мне вот, что скажи: когда я подстрелил того ястреба, на лапке которого было послание «Убей», оно предназначалось мне? Ты должен был убить меня?

- Да... – тихо ответил бывший лидер ассасинов, ещё ниже опустив голову.

- Но вместо этого ты не только не дал мне умереть от укуса змеи, но и высосал яд из ранок, и тем самым спас мне жизнь. А я был так самоуверен, что даже не поблагодарил тебя.

- Я не смог... Ты стал моим другом за столько лет, пока мы обучались в лагере...

- Мы вместе зажгли сигнальный маяк. Если бы ты не украл лошадь у гонца, я не успел бы вовремя добежать до поста, и нас всех казнили бы.

- Тогда я думал только о том, что мы должны выполнить задание во что бы то ни стало. Я даже удивился, что ты передал мне последнюю стрелу, чтобы зажечь маяк.

- Положа руку на сердце, – Тон Су прижал ладонь к груди. – Я знал, что ты лучше меня владеешь мечом и стреляешь из лука. Я не хотел признавать этого, но так и было. В тот момент я понял, что могу промахнуться.

- Но был так уверен, что не промахнусь я? – усмехнулся Ун.

- Да. Я был в тебе уверен всегда.

- Мне бы твою уверенность…

- А когда Ин Тэ Ун похитил Чжин Чжу и едва не убил её отца, это, ведь, ты сообщил, где они?

- Да...

- Ун, а тебе не кажется, что судьба твоя была не в том, чтобы стать убийцей, а чтобы помогать другим? Ты же спас стольких людей, находясь при этом в тени. Пусть ты был ассасином, но ты был нашим ангелом-хранителем.

Ё Ун ничего не ответил, только вздохнул, глядя куда-то в сторону. Тон Су сжал его плечо, не оставляя попыток заглянуть в глаза.

- А что насчёт Сан Гака, Тэ Ёна и Ён Гёля? Тогда, в доме Са Мо. Ты сказал правду?

- Да, это, действительно, я их ранил. Но не смертельно. Вонзил клинок в точки, которые не опасны для жизни. Если бы я не сделал этого, те ассасины, которые поехали со мной в ту ночь, убили бы их. Чон дал мне задание сделать так, чтобы Ким Гван Тэк разозлился, а для этого нужно было…

- Я понял, не продолжай. Не знаю, как ты со всем этим справился, Ун. И я ненавижу себя за то, что не понимал, что творилось в твоей душе в тот момент, и даже не пытался помочь.

Бывший лидер «Хыкса Чхорон» прикусил губу так, что на ней показалась кровь. От испуга, что с другом что-то не так, Тон Су сразу вскочил на ноги.

- Я не хотел никому вредить... – тихо произнёс юный ассасин, опустив голову. – Видят небеса, не хотел... Но я не мог уйти от судьбы, и в конце концов стал тем, кем предрекал мне стать отец.

- Ун, свою судьбу мы строим сами. Я тебе говорил, да ты и сам видел, каким я был раньше. И я тоже думал, что судьба мне - остаться калекой на всю жизнь. Но, к сожалению, рядом с тобой не было тех, кто мог бы переубедить тебя, что выбор, как жить, в конечном итоге остаётся за тобой. Никто не имел права решать, как тебе жить.

- И доля моей вины в этом тоже есть, – подал голос Са Мо. – Я не замечал, что с тобой происходит что-то неладное, когда забрал тебя к себе. Никто из нас не замечал или делал вид, что не замечает. Нам нужно было всё выяснить и решить вопрос с Чоном раз и навсегда. И не тебе, а нам защитить тебя. Уж мы-то, взрослые здоровые мужчины, справились бы с одним этим гадом.

Подняв голову, Ё Ун увидел, что во дворе собрались все те, кого он когда-то называл своими друзьями: Чон Ми держала за руку Са Мо, а рядом с ней топталась Ми Со, Чжи Сон теребила рукав ханбока, Чжин Чжу крепко вцепилась в плечо отца, а дальше, без всякой тени презрения, на юного ассасина смотрела троица телохранителей наследного принца. Бывший лидер «Хыкса Чхорон» медленно поднялся на ноги и внезапно почувствовал такую щемящую боль в груди, что тут же рухнул на колени, упираясь ладонями в землю.

- Простите меня... Пожалуйста, простите меня... Я так виноват... Я... столько зла причинил вам...

-7

По щекам юноши катились горькие слёзы. Глядя на него, особо впечатлительная Чон Ми тоже начала плакать. Тон Су опомнился первым. Усевшись прямо за землю рядом с Ё Уном, он схватил друга в охапку и прижал к себе.

- Больше никогда не смей решать свои проблемы в одиночку и держать всё в себе, слышишь? У тебя есть мы. И не надо нас защищать ценой своей жизни. Она у тебя одна. Теперь я, Пэк Тон Су, буду защищать тебя. Я обещал.

- Мы все будем, если понадобится, – прогудел Са Мо.

- И прекращай уже реветь, – усмехнулся Сан Гак. – А то всю свою красоту растеряешь.

Но Ун никак не мог успокоиться. Уткнувшись лбом в грудь Тон Су, он плакал навзрыд, а тот обнимал его, кусая губы, и сам едва сдерживал слёзы.

- Поплачь. Это поможет, – шептал мечник, поглаживая друга по спине. – Не сдерживай себя, брат. Поплачь.

- Ой, плотину прорвало, – попытался пошутить Ён Гёль. Тэ Ён пихнул его локтем в бок и выразительно сморщил нос.

Обычно спокойный и сдержанный, сейчас Ё Ун плакал, как маленький брошенный ребёнок, и со слезами уходили душевная боль и чувство огромной вины, которое он больше был не в силах держать в себе. Тон Су буквально каждой клеточкой тела чувствовал это и злился на себя за то, что не так давно едва не позволил чувству ненависти взять верх, даже не потрудившись подумать над причинами поступков друга.

- Чего-то он притих, – заметил Тэ Ён, когда бывший лидер «Хыкса Чхорон» перестал всхлипывать. Мечник осторожно отстранился, заглядывая ему в лицо. Глаза юного ассасина были закрыты, дыхание было еле слышным и рваным, а на длинных ресницах всё ещё блестели бусинки слёз.

- Чёрт! – выругался Тон Су и вскочил, подхватывая друга на руки. – Он без сознания!

- Вы, что, действительно поверили в ту комедию, которую он тут только что разыграл?

Все, кроме Чжи Сон, которая деловито последовала за мечником, обернулись на голос вошедшего во двор Чо Рипа.

- А у него воистину талант красиво рыдать на публику. Даже меня чуть не разжалобили его крокодиловы слёзы.

-8

- Ты что несёшь, глупец?! – рассердился Са Мо. – Если ты всё слышал, неужели не понял, что этот мальчик искренне раскаивается в содеянном?!

- Вот как раз в искреннее раскаяние убийцы я не верю.

- Я сейчас вернусь, – процедил Тон Су, унося Ё Уна в дом. Попросив Чжи Сон присмотреть за потерявшим сознание другом, молодой воин пошёл обратно.

- Знатно он вас всех разжалобил, – не унимался Янг. – Вы, видимо, забыли обо всех его грешках. У вас, я смотрю, всё зажило. И как будто наёмники ни на кого не нападали. И наследного принца он не убивал. Просто бедный невинный ребёнок, который оказался не в том месте не в то время. Да если бы...

В этот момент Тон Су отвесил Чо Рипу такую затрещину, что у того искры из глаз посыпались, а затем схватил за шкирку и потащил за собой.

- Тон Су, куда ты его? – попытался остановить воспитанника Са Мо.

- Все назад! – рявкнул мечник. – Я сам разберусь!

- Ой-ёй! – запричитала Чон Ми, когда парни скрылись за воротами. – Я надеюсь, Тон Су не покалечит его сгоряча.

- Ничего он не сделает, – хмыкнул мясник. – А Чо Рипу уже пора прекратить брызгать ядом и начать думать мозгами.

- Пойду-ка я кашу мальчишкам сварю. Суп готов, как раз поедят. Мальчики, вы же останетесь на ужин?

Вечно голодная троица телохранителей наследного принца с энтузиазмом закивала и последовала за хозяйкой.