Найти в Дзене
Баттлы: ТУРЦИЯ и РОССИЯ

ТУРЕЦКАЯ свекровь испортила Новый год - я ей высказала всё, что думала! Муж-турок вступился за маму, а не за меня

Первый Новый год в Турции я ждала с особым трепетом. Точнее по-факту он был моим уже вторым)))) В самый первый раз я приехала к своему будущему мужу 29 декабря, а уже 31 он сделал мне предложение под бой курантов. А второй - он был уже наш семейный. Правда с небольшим уточнением - мы должны были праздновать его с турецкой свекровью и я даже не знала, чего ожидать от этого дня.
Я тогда уже родила

Первый Новый год в Турции я ждала с особым трепетом. Точнее по-факту он был моим уже вторым)))) В самый первый раз я приехала к своему будущему мужу 29 декабря, а уже 31 он сделал мне предложение под бой курантов. А второй - он был уже наш семейный. Правда с небольшим уточнением - мы должны были праздновать его с турецкой свекровью и я даже не знала, чего ожидать от этого дня.

Я тогда уже родила своего первенца Айаз Микаэля. Мне хотелось украсить дом свекрови гирляндами, поставить ёлку, приготовить любимые салаты и устроить уютный семейный вечер с мандаринами, шампанским (даже пусть и детским) и "русским телеком".

И я вообще даже не предполагала, что моя свекровь будет настолько категоричной в отношении такого прекрасного и самого моего любимого праздника...И тут началась эта история, затронувшая меня до глубины души...

— Yılbaşı kutlamak doğru değil, — сказала она строго и презрительно, когда мы с мужем купили нашу первую маленькую ёлочку (дословно: " праздновать новый год - это нехорошо").

КАРОЧ началось

— Bu bizim dinimize aykırı ("Праздновать Новый год — неправильно. Это противоречит нашей религии")

К@пец

Я опешила. Хотя к тому моменту я турецкий не особо знала, но я всё поняла по её интонации. Я честно не понимала такого подхода, ведь для меня Новый год — это не религиозный христианский праздник, а просто повод собраться с близкими, подвести итоги, загадать желания, просто поесть вкусненького даже, потанцевать, поговорить. Но вот свекровь завернула вообще, закрутила.

— Bu Hristiyanların bayramı, — добавила она. — Ağaç süslemek, Noel Baba... Bunlar bizim kültürümüze ait değil ("Это христианский праздник. Украшать ёлку, Дед Мороз... Это не из нашей культуры")

----------------------------------------------------------

Всем Мерхаба👐

Я Альфия и 10 лет замужем за турком😳

9 лет зарабатываю в интернете различными способами - здесь читай как я 400 тысяч рублей заработала в интернете.

Здесь моя группа про заработки в интернете

Ссылка https://vk.ru/club233588171

----------------------------------------------------------

Ну вы поняли всё. Я попыталась объяснить, что для меня это не религия, а традиция. Что я не собираюсь нарушать чьи-то убеждения, просто хочу немного уюта и праздника. Что так сложно? Но свекровь гнула свою палку дальше. Она боялась, что такие обычаи могут сбить с пути, особенно моих детей, её внуков. Мол, деда Мороза не было в её жизни и не будет больше в МОЕЙ ЖИЗНИ, раз я её невестка, а также в жизни её внуков.

Помню как мне было неприятно! Это было в 2015 году. Мужу пришлось встать на сторону матери, да всё-таки мы ещё в её квартире жили, и нашу маленькую 90 см ёлочку мы поставили в нашу комнату, вдали от её глаз. Она так сказала и перечить ей было нельзя.

Почему она так себя вела? Она родилась в консервативной религиозной семье в провинции Агры (это рядом с Сирией на границе, небольшой турецкий городок), где традиции были не просто важны — они были фундаментом, впитывались с молоком матери. В её юности Новый год ассоциировался с западным влиянием, с чем-то грязным, нехорошим.

-2

Я пыталась ей мягко возразить:

— Но ведь в Турции тоже празднуют Новый год. Ёлки продаются на каждом углу, гирлянды в магазинах, по телевизору — новогодние шоу. Что в этом плохого? Это же весело, люди счастливы, танцуют, поют.

— Evet, ama bu ticarî bir şey oldu artık, — вздохнула она. ("Да, но это стало просто коммерцией. Мол просто деньги так зарабатывают")

Тот первый Новый год я до сих пор помню. Мы сели за стол, у нас была пицца, фрукты и пирожные. Я тогда ничего не готовила, купили всё готовое, так и отпраздновали.

-3

Поели, и как бы усё... У меня был маленький ребёнок и я решила, что это был просто такой год, но это не значит, что я буду так праздновать Новый год и дальше.

Но вы там меня сразу не жалейте))) Не всё так плохо было. А дальше было даже хорошо;)

Последующие года я показывала свекрови, что Новый год может быть очень хорошим праздником.

Я стала готовить на следующие праздники нашу еду, и то, что любит свекровь (конечно, мне муж помогал). Муж покупал стейки на новый год, я делала оливье (турки его называют русский салат), ещё пекли с мужем пиццу.

Со временем свекровь прикипела к ёлке))) Правда она так и не разрешила ставить её в зал, и украшать квартиру, но она хотя бы не ходила и не ворчала. Она просто приняла это)

Мы с ней вместе смотрели единственное турецкое новогоднее шоу по ТВ8, ели вкусную еду, я дарила ей подарки и желала счастливого нового года.

-4

Со временем она привыкла))) И ей праздник этот стал нравится.

Сейчас, когда мы живём в другом городе, мы обязательно созваниваемся на Новый год и желаем друг другу кучу приятных вещей! Она знает, что мы празднуем, и всегда хочет, чтобы мы показали ей стол, подарки, которые подарил дедушка Мороз, и всё такое;)

-5

А ещё в этом году у нас произошли изменения) Мы наконец-то купили новую большую ёлочку в нашу квартиру😍 Та 90 см малышка прослужили нам 10 лет и в этом году мы решили её поменять)

-6

-7

-8

-9

Это наш Новый год в этом году)10 лет прошло уже 😯
Это наш Новый год в этом году)10 лет прошло уже 😯

Это было так волнительно и чудесно! Думаю, и почему мы это раньше не сделали?

-----------------------------------------------------------

Подписывайся на мой канал про Турцию 🇹🇷 Ставь ЛАЙК👍

Ссылка ВКонтакте https://vk.ru/club233588171