Найти в Дзене
Еда, я тебя омномном!

«Это что за жалкая подделка?»: Как зрители встретили "Чебурашку-2" и "Буратино"

В этом году наш Новогодний кинопрокат превратился в самую настоящую битву: наряду с "Простоквашино" от Сарика Андреасяна зрители выбирают между долгожданным сиквелом рекордсмена проката - "Чебурашкой 2" - и дерзкой реинтерпретацией классики, фильмом "Буратино" режиссёра Игоря Волошина. Кинокритик Павел Воронков взялся разобраться, сумело ли продолжение любимой истории сохранить магию оригинала, а

В этом году наш Новогодний кинопрокат превратился в самую настоящую битву: наряду с "Простоквашино" от Сарика Андреасяна зрители выбирают между долгожданным сиквелом рекордсмена проката - "Чебурашкой 2" - и дерзкой реинтерпретацией классики, фильмом "Буратино" режиссёра Игоря Волошина. Кинокритик Павел Воронков взялся разобраться, сумело ли продолжение любимой истории сохранить магию оригинала, а также оценил, удалось ли автору "Буратино" преодолеть неудачу предыдущего проекта - "Волшебника изумрудного города".

Начнём, пожалуй, с долгожданного Чебурашки. В сочинском дендрарии вот уже около года разворачивается необычная история: Чебурашка, чьим голосом стала Ольга Кузьмина, живёт под опекой ворчливого садовника Гены в исполнении Сергея Гармаша. За прошедшее время жизнерадостный малыш заметно подрос, его любопытство усилилось, а непоседливость достигла новых высот - проделки Чебурашки регулярно доводят Гену до предела, и в порыве гнева тот кажется Ушастику настоящим грозным крокодилом.

Не выдержав очередной вспышки раздражения друга, Чебурашка принимает решение покинуть дендрарий и отправляется в горное путешествие, куда вскоре присоединяются двое попутчиков: Соня (в исполнении Евы Смирновой), убеждённая, что бабушка‑шоколатье Римма (Елена Яковлева) недооценивает её таланты, и Гриша (Илья Кондратенко), внук Гены, чувствующий, что с рождением младшего брата родители перестали уделять ему внимание.

Когда становится известно об исчезновении детей, взрослые незамедлительно объединяют усилия и пускаются на их поиски. В это время ребята оказываются наедине с суровой дикой природой и сталкиваются с таинственным Охотником в исполнении Александра Лыкова - их ждёт непростое испытание, полное неожиданных поворотов.

-2

Зрители ждали выхода продолжения целых три года, хотя для героев фильма прошёл лишь год. За это время лишь единицы смогли приблизиться к успеху и особой атмосфере "Чебурашки", несмотря на многочисленные попытки. Режиссёрская работа Дмитрия Дьяченко ("Последний богатырь", "День радио", "О чём говорят мужчины") убедительно доказывает: отечественный аналог "Паддингтона" по‑прежнему с нами.

Вторая часть картины бережно сохранила визуальную лёгкость, характерную для добрых семейных фильмов нулевых (таких как "Чарли и шоколадная фабрика" Тима Бёртона), и неподдельную человечность без излишней патетики. Как и прежде, фильм говорит о доброте, принятии и терпимости, однако смещает фокус: если первая часть исследовала вопросы самоидентичности, инаковости и выстраивания отношений, то сиквел деликатно размышляет о том, как сохранить эти связи, не разрушая друг друга.

Гена неоднократно подчёркивает, что Чебурашка "не поддаётся воспитанию", тем самым плавно переосмысливая свою роль: из родителя он превращается в наставника, что обнажает разницу двух типов любви - безусловной, которая даётся просто так, и той, которую необходимо заслужить. Хотя подобные размышления не претендуют на революционность, если бы российские сказки чаще поднимались до такого уровня осмысления, это могло бы заложить основу для более душевного и светлого кино будущего

К слову, коммерческий успех фильма подтверждает его востребованность - уже за первые два дня проката "Чебурашка" собрал миллиард рублей, что является поистине впечатляющим результатом.

Ну, а теперь перейдём к "Буратино", на "голову" которого приходится больше всего критики.

-3

В жизни папы Карло, роль которого воплотил Александр Яценко, происходит невероятное событие: он становится обладателем волшебного ключа, наделённого силой исполнять желания. Единственной мечтой старого мастера всегда было обрести сына - и чудо свершается: с помощью магического предмета обычное полено оживает, превращаясь в деревянного мальчика. Так появляется Буратино - его играет Виталия Корниенко - обаятельный мальчуган с длинным носом и искренней улыбкой, мгновенно располагающей к себе.

Папа Карло безмерно любит нового члена семьи, однако сам Буратино постепенно осознаёт свою необычность и терзается сомнениями: может ли он, будучи не настоящим ребёнком, стать достойным сыном?

Стремясь найти ответы на мучившие его вопросы, Буратино пускается в непростое странствие, полное опасностей и открытий. На своём пути он встречает множество ярких персонажей: властного и сурового владельца кукольного театра Карабаса‑Барабаса (Фёдор Бондарчук), его угнетённую труппу (Анастасия Талызина, Марк Эйдельштейн, Степан Белозёров, Рузиль Минекаев), ловких мошенников Алису (Виктория Исакова) и Базилио (Александр Петров), а также мудрую Тортиллу (Светлана Немоляева). Каждое новое знакомство становится для деревянного мальчика испытанием, помогающим лучше понять себя и окружающий мир.

После неудачной премьеры "Волшебника изумрудного города" перспективы режиссёра Игоря Волошина выглядели весьма туманно. Однако экранизация "Буратино" стала настоящим сюрпризом для критиков и зрителей. Что послужило причиной успеха - таинственная сила сказочного ключа, продюсерский талант Фёдора Бондарчука или глубокая проработка библейских мотивов в сценарии - остаётся загадкой. Важно то, что картина сумела приблизиться к уровню популярности "Чебурашки". В обеих историях прослеживается общая идея: главные герои выступают как "посланники иного мира", отчаянно ищущие любви и принятия.

Подобно Чебурашке, Буратино сталкивается с жестокостью и эмоциональным давлением со стороны взрослых, что делает ключевой фразой фильма высказывание: "Если бьёт - значит не любит".
-4

В своей экранизации Игорь Волошин отнюдь не стремится дословно следовать тексту Алексея Толстого или канонической телеверсии Леонида Нечаева. Однако довольно скоро становится очевидно: режиссёр и сценаристы чётко осознавали, к какому художественному результату хотят прийти. Одним из главных достижений картины стал её мюзикловый формат: легендарные композиции Алексея Рыбникова на стихи Юрия Энтина и Булата Окуджавы получили свежее звучание, органично вписавшись в новую интерпретацию. Особого внимания заслуживает "Песня фонарщиков", превратившаяся в ключевой музыкальный лейтмотив фильма, а другие номера выросли до полноценных шоу‑стопперов, удерживающих зрительское внимание.

Немалую роль в успехе сыграли и актёрские работы - особенно Фёдора Бондарчука, Виктории Исаковой и Александра Петрова, которые привносят в образы свою неповторимую харизму.

При этом нельзя не отметить избыточное увлечение создателей компьютерной графикой - проблема, знакомая по "Чебурашке". Хотя глобальных провалов здесь нет, отдельные решения вызывают вопросы: например, трио тараканов, озвученных Николаем Дроздовым, Антоном Шастуном и Ваней Дмитриенко, выглядит довольно экстравагантно. Сам же Буратино визуально выполнен на достойном уровне - по отечественным меркам даже выше среднего.

Тем не менее невольно возникает мысль: как бы смотрелся герой, если бы его воплотили с помощью практических эффектов, сделав настоящей куклой?

Этот вопрос напрашивается сам собой, особенно когда зритель видит, как Александр Яценко мастерски работает с настоящим деревом, - будто дразня аудиторию возможностью иного визуального решения.

В своих эстетических ориентирах создатели явно тяготеют к стилю Криса Коламбуса, а не Гильермо дель Торо. И в этом контексте стоит выразить признательность за то, что авторы избежали пути, избранного Робертом Земекисом в его версии "Пиноккио" - фильме, который, судя по отзывам, способен надолго оставить тягостное впечатление.

-5

В отличие от "Чебурашки", получившего в целом благожелательные отзывы, фильм «Буратино» столкнулся с резкой критикой в зрительской среде. В комментариях в Телеграм‑канале "Кинопоиска" пользователи особенно отмечают неудачное визуальное решение главного героя: компьютерная модель вызывает эффект "зловещей долины", производя не трогательное, а скорее тревожное впечатление - по ощущениям зрителей, образ Буратино перекликается с мрачной эстетикой фильмов Тима Бёртона.

Многие зрители задаются вопросом о целесообразности масштабных затрат на компьютерную графику: по их мнению, использование живого актёра сделало бы картину значительно душевнее и органичнее. В качестве удачного примера приводят советскую экранизацию с Димой Иосифовым в главной роли - его игра, как считают комментаторы, сумела передать и детскую непосредственность, и эмоциональную глубину персонажа без привлечения цифровых технологий. Ниже лишь некоторые комментарии к фильму, оцените.

-6

Заметный недостаток фильма - неестественная игра массовки: персонажи словно действуют по чётким указаниям - смеются, кричат или удивляются в строго отведённых местах. Такая механистичность разрушает атмосферу, мешает зрителю по‑настоящему погрузиться в повествование и поверить в происходящее на экране. Дополнительную проблему создаёт озвучка: голоса звучат обособленно от героев, создавая ощущение, будто к их образам "приклеили" чужие интонации.

В результате диалоги лишены живой эмоциональной окраски, а реплики кажутся безжизненными.

Зрители крайне критично оценивают картину, характеризуя её как "бездушную копию", которая порой даже пугает детскую аудиторию. Тем не менее создатели не намерены останавливаться на достигнутом - они уже анонсировали планы по съёмкам двух продолжений фильма.

Друзья, а вы уже посмотрели новые сказки? Делитесь впечатлениями.