Найти в Дзене

Выставка «Русь Сибирская, сторона Байкальская» в «Молчановке»: там русский дух...

Если думаете, куда сходить на новогодних каникулах, то можно обратить свой взор на «Молчановку». До 15 января 2026 года в холле 6-го этажа Иркутской областной государственной научной библиотеки имени И. И. Молчанова-Сибирского экспонируется выставка «Русь Сибирская, сторона Байкальская», организованная региональным Центром русского языка, фольклора и этнографии.
Экспозиция посвящена русской

Если думаете, куда сходить на новогодних каникулах, то можно обратить свой взор на «Молчановку». До 15 января 2026 года в холле 6-го этажа Иркутской областной государственной научной библиотеки имени И. И. Молчанова-Сибирского экспонируется выставка «Русь Сибирская, сторона Байкальская», организованная региональным Центром русского языка, фольклора и этнографии. 

(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)

Экспозиция посвящена русской традиционной культуре сибирских старожилов. Она создана на основе материалов фольклорно-этнографических экспедиций по пяти регионам Байкальской Сибири и многотомного «Словаря говоров Байкальской Сибири» Галины Афанасьевой-Медведевой. 

(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
Кому может быть интересна выставка: всем, кому интересны русский язык, народы Сибири, православная культура, фотография.

Я побывала на открытии выставки 5 декабря в рамках V областных краеведческих чтений «Краеведение Приангарья» 👇

Спикером на премьере была сама Галина Витальевна Афанасьева-Медведева! 👇

Галина Афанасьева-Медведева получила Государственную премию РФ «За вклад в сохранение, изучение и развитие традиционной вербальной культуры русских старожилов Байкальской Сибири». 
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
Галина Афанасьева-Медведева получила Государственную премию РФ «За вклад в сохранение, изучение и развитие традиционной вербальной культуры русских старожилов Байкальской Сибири». (© Анна, «Маяк энерджайзера»)

Немного фактов о Галине Витальевне. Она сибирячка, родилась в Братске. Высшее образование получила на филфаке Иркутского государственного пединститута. В 1997 году защитила в Улан-Удэ диссертацию на соискание степени кандидата филологических наук, в 2012 году защитила докторскую диссертацию.

Галина Афанасьева-Медведева – автор книг и множества научных статей, очерков, которые посвящены изучению народной культуре Сибири. Важным направлением в своём творчестве Галина Витальевна считает работу с народным словом. Она подготовила уникальное издание «Словарь говоров русских старожилов Байкальской Сибири» в 20 томах! В 20!

В «Словаре говоров…» представлены образцы народной речевой культуры сибирских старожилов, современное состояние фольклорной традиции края, особенности уклада жизни жителей региона, сформировавшиеся и устоявшиеся в течение трёхсот с лишним лет.

Доктор филологических наук Фёдор Сороколетов назвал словарь «выдающимся памятником духовной народной культуры Сибири второй половины ХХ – начала XXI столетия», который по богатству и ценности материалов «сопоставим со словарём В. И. Даля».

«Народное слово в рассказах и повестях Валентина Распутина: Словарь» — словарь, составленный Г. В. Афанасьевой-Медведевой. Это лексикографическое описание языка писателя, связанное с говорами ангарского района Восточно-Сибирского региона России (© Анна, «Маяк энерджайзера»)
«Народное слово в рассказах и повестях Валентина Распутина: Словарь» — словарь, составленный Г. В. Афанасьевой-Медведевой. Это лексикографическое описание языка писателя, связанное с говорами ангарского района Восточно-Сибирского региона России (© Анна, «Маяк энерджайзера»)

Валентин Распутин определил труд Галины Афанасьевой-Медведевой как «новую редакцию “Повести временных лет”». Этот «величественный труд», пишет известный русский писатель в предисловии к нему, «именно энциклопедия, житие и сказание сибирских окраин… Славное, достойное нашего поколения, житие и вдохновенное, из уст этого жития, многоголосое сказание. И богатырский подвиг Галины Афанасьевой-Медведевой, подобного которому после XIX века, кажется, не бывало. А по мере трудничества, по объемам и размаху старательства на «золотоносных» сибирских землях, вероятно, и сравнить не с чем».

Так как мой краеведческий проект посвящён Валентину Распутину 👇
И я не могла пропустить эту выставку с личным участием её автора Галины Витальевны!

В 2009 году Галина Афанасьева-Медведева принята в Союз писателей России. Трудится в должности директора регионального Центра русского языка, фольклора и этнографии.

(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)

И 5 декабря 2025 года Галина Витальевна была настоящей звездой в глазах краеведов и читателей «Молчановки», которые специально пришли в библиотеку именно на открытие этой выставки, чтобы послушать редкого специалиста, отмеченного Президентом России за заслуги в области сохранения русской культуры.

В 2025 году эта выставка экспонировалась в нескольких локациях Иркутска и, например, в выставочном зале краеведческого музея меньше чем за месяц она привлекла 3000 посетителей. И среди них молодёжь.

Эта выставка точно порадует глаз, так как бОльшая часть экспонатов – фотографии. И какие колоритные! Причём делали их не профессионалы, а исследователи, учёные, сама Галина Витальевна. Никакого выставленного света, реквизита. Да и «модели» были не из тех, кто умеет позировать и выставлять себя в лучшем свете. Это обычные люди из деревень и сёл, семьи и одиночки, на фоне природы или своего дома или хозяйства.

(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)

Из 30 000 фотографий организаторы выставки выбрали самые атмосферные и «говорящие». Преимущественно в кадре – носители традиционной духовной и вербальной культуры Сибири.

По мнению Галины Витальевны, это талантливые люди, способные транслировать самобытную русскую культуру в устном слове.

(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)

Устная крестьянская культура не имеет кафедры и институций. Она переходит из поколения в поколение через устное слово, через мастерство рассказчика, сказителя, передающего не только информацию, но и её эмоциональную окраску, как говорится – «в лицах». Это уникальный механизм передачи культуры, которого мы постепенно лишаемся из-за технического прогресса. Жанр устного рассказа уходит. Гаджеты и другие достижения науки диктуют нам иную форму речевой культуры.

Раньше, лет 30 назад, исследователи привозили за полтора месяца экспедиции по 30 часовых записей диалогов, песен и другого материала. Сейчас по 3–4 часовые записи.
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)

Галина Витальевна пояснила: «Мы уже потеряли огромный «кусок» русской словесности. Я имею в виду красноречие. Те пословицы, поговорки, просто образные слова, которые когда-то говорили наши предки».

(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)

Если хотите послушать лекцию филолога-фольклориста и обогатить свою речь идиомами, которые сейчас нигде не встретить, то тут видео с открытия выставки 👇

В этом же видео несколько историй уникальных диалогов с сибиряками: с бабушкой, которая была кладезем необычных пословиц и подсказок, с одинокой жительницей острова, которая смотрела за кладбищем и др.

Галина Афанасьева-Медведева рассказала и о «русской Ангаре». Исследователь озвучила, что Ангара – это не только памятник природы, но и русской духовной культуры: «Мы проехали несколько десятков раз по Ангаре. Она 1799 километров. До Богучанской ГЭС, которая натворила много чего. Поглотила весь этот слой... Так вот топонимика и гидронимика (а это самые консервативные области языка) сохранили русский элемент: названия деревень, пашен, лугов, боковых речек – почти 90% русские».

(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)

На видео ниже кураторская выставка Галины Афанасьевой-Медведевой. За эти 17 минут вы услышите интересные факты о 30-летней исследовательской работе и о некоторых обрядах народов Прибайкалья, которые отразились на речевых традициях. Например, узнаете, почему раньше бурятская женщина, будучи ещё в расцвете сил, вдруг одевалась по-стариковски, начинала ковылять, как древняя старуха, и говорить, намеренно шамкая и коверкая речь 👇

Кстати, с феноменом человеческой речи взаимодействовать на выставке можно разными способами. Можно послушать песни староверов с помощью наушников 👇

(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)

А можно изучить карточки со словами, большинство из которых вводят нас, современников, в ступор 👇

(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)

О значении некоторых слов можно догадаться. Если ходите на выставки с компанией, то можете даже организовать себе игру с карточками.

(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
  • Вытягиваете по очереди карточку со словом.
  • Озвучиваете слово с карточки оппоненту. Тот должен максимально близко описать предполагаемое значение слова. Если близко – 1 балл, если мимо – 0.
  • Затем ход оппонента и ваша попытка угадать слово.
  • После равного количества обсуждённых карточек можно подвести итог. Если ничья – дополнительные карточки.
  • Победителю шоколадка))
Это я накидала вариант досуга потому, что мне самой не хватило компании, когда после открытия выставки я отправилась изучать экспозицию самостоятельно.

А ещё можно познакомиться с внушительными томами «Словаря говоров Байкальской Сибири» Галины Афанасьевой-Медведевой. 

(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)

И с работами других исследователей 👇

(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)

По QR-кодам можно получить ещё больше информации от исследователей культуры Сибири 👇

(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)

И очень интересно читать информационные таблички, на которых представлены разбитые по темам непривычные нам словосочетания с их значениями:

-28

-29

-30

-31

-32

Также на выставке есть небольшая фотозона, на фоне которой можно себя запечатлеть, и некоторые экспонаты, например, иконы, предметы быта.

(© Анна, «Маяк энерджайзера»)
(© Анна, «Маяк энерджайзера»)

Для более объёмного представления о выставке можно посмотреть видео 👇