Найти в Дзене

Каталония – худшее место на земле, знаете почему?

Как мы все знаем, на впечатление от места очень сильно влияют люди, которые его представляют. Так вот противнее людей, чем каталонцы, в жизни не встречала...
Итак, начнем с того, что такое вообще эта загадочная Каталония. Это регион Испании на северо-востоке Пиренейском полуострова, главный город которого известен каждому, ее величество Барселона. Специально подчеркну, регион Испании, не

Как мы все знаем, на впечатление от места очень сильно влияют люди, которые его представляют. Так вот противнее людей, чем каталонцы, в жизни не встречала...

Итак, начнем с того, что такое вообще эта загадочная Каталония. Это регион Испании на северо-востоке Пиренейском полуострова, главный город которого известен каждому, ее величество Барселона. Специально подчеркну, регион Испании, не отдельная страна. Но люди, населяющие его, считают, утверждают и пытаются убедить всех в обратном.

В этом году мне посчастливилось провести несколько месяцев в этом "чудном" регионе. Пребывание там можно отнести к одному из наихудших экспириенсев в моей жизни. Временами это больше напоминало пытку, нежели наслаждение солнечной Испанией и дружелюбием ее жителей. Сейчас расскажу почему

Мое пребывание в Каталонии было связано с прохождением волонтерского проекта, направленного на работу с детьми и молодежью. И сама деятельность была вполне себе неплохой, она мне нравилась. То, что мне не нравилось, так это отношение моих коллег ко мне, и самое главное, - все вокруг постоянно говорили на каталане, который я не знаю и не понимаю.

Как я уже сказала, регион являются частью Испании, поэтому испанский является одним из официальных языков наряду с местным языком - каталанским. НО так исторически сложилось, что испанский в этом регионе используется (и то не всегда) в столице - в Барселоне. А меня волею случая занесло в самую глубинку, в самую настоящую Каталонию. Мой проект проходил в супер каталанской деревне с населением в 10 тысяч человек. Все эти борцы за независимость в большинстве случаев напрочь отказываются от употребления испанского языка, хотя все владеют им на отличном уровне. И в жизни им не всегда удается убежать от этого ненавистного испанского - телевидение и пресса в большинстве своем государственные, а не региональные, соответственно используют язык страны, а не региона. Но испанский язык они ненавидят, и все испанское им чуждо. Если назвать их испанцами, а не каталанцами, сразу депортируют.

-2

Как вам такие плакатики? Очень гостеприимно, не правда ли?
Как вам такие плакатики? Очень гостеприимно, не правда ли?

У меня накопилось огромное количество различных историй из разряда "Капец". В большинстве из этих историй я начинаю разговор на испанском, например, задаю вопрос, на что мой собеседник/ца отвечает на каталанском. После нескольких месяцев жизни там я, конечно же, начала улавливать некоторые фразы, как бы я не сопротивлялась. Но это не отменяет того факта, что при готовности поговорить на каталанском я бы сразу начала говорить на каталанском; если же я начинаю диалог на испанском, значит, с каталанским у меня пока еще проблемы. Слов не хватает объяснить те чувства, которые я испытывала в те моменты, - высокомерие, неуважение, плевок в душу. Ну кааак, как там можно объясните мне? Все люди там знают испанский, я знаю испанский. Ну в каком месте система дает сбой, что они не понимают элементарных вещей? Главная цель коммуникации в том, чтобы она состоялась!!! А как может состояться коммуникация, если каждый будет общаться на своем языке? Представьте, они мне на каталанском, я им на русском или сербском. И чё? Никакого смысла этот набор звуков не имеет, так ведь? Любой адекватный подросток, да даже маленький ребенок, это понимает. А эти упоротые взрослые - нет.

Они считают себя лучшими и порой единственными в этой вселенной, это невероятных масштабов ненависть к другим народам.

Поначалу я готова была снять шляпу за то, что эти люди пытаются сохранить свою идентичность, культуру, язык, традиции. Это прекрасно, но тогда и только тогда, когда параллельно присутствует уважение к другим народам и языкам. Иначе это ужасно! То есть на испанском говорить они не хотят, а английский и остальные языки они не знают. Так себе собеседники.

-4

-5

Представьте, как одиноко я себя чувствовала будучи единственной иностранкой в организации, и не только. Ненавижу это чувство - одиночество в толпе (то одиночество, которое не выбираешь). В любой компании, когда собиралось больше одного каталонца, мое присутствие переставали замечать, я чувствовала себя невидимкой. Тет-а-тет получалось поговорить на испанском, только подходил еще один местный, все, резко переходили на свой родной, а меня игнорировали. Первой проблемой был язык, второй - люди с гнильцой. Мои коллеги вели себя очень странно, коммуницировали со мной по минимуму (привет-пока). Хотя я всегда была готова поговорить и попрактиковать испанский, но, как сказала моя начальница в самом начале, "забудь о практике испанского, тут с тобой никто на нем говорить не будет, учи каталан". А куда он мне уперся после проекта? Испанский - второй язык по количеству носителей в мире! А каталан что может предложить? И да, когда в моих группах (школа, универ, работа) появлялись новенькие, мне всегда было интересно что-то о них и помочь им влиться в коллектив. У этих же не возникло ни одной мысли, что мне может потребоваться адаптация.

А с каталаном этим там катастрофа такого масштаба, что представьте себе историю: я постоянно жаловалась моему ментору на проблемы с языком, что я не понимаю, что происходит вокруг и мне никто не переводит. Она мне сочувствовала и поддерживала, но в конце проекта мы с ней и еще одной девочкой-местным волонтером выходим на улицу для совместного фото втроем, и они снова начинают лепетать на своем...хотя обе знают и понимают испанский и мы можем поговорить втроем. Но куда мне до них?

-6

-7

2 недели я была вожатой в рабочем лагере в другом селе с населением в 400 человек и отсутствием магазинов. Моим напарником был каталанец, еще двое участников тоже были местными. Они постоянно болтали на своем между собой...хотя было еще 12 участников из разных стран, которые их не снимали и рабочим языком лагеря был английский. Полное неуважение ко всем окружающим...

Во время лагеря тоже были моменты, доказывающие высокомерие этого гнилого народа. Мы играли в страны (как в города, только в страны), каталанка назвала Каталонию. На что мы ей ответили, что это не страна, а она сказала: "Для меня - страна". Возвращаться из села в Барселону мы должны были на такси до площади Испании (до сих пор не могу поверить, что там существует хоть что-то с подобным названием), так участник-каталанец сказал "Площади Испании - плохая площадь, вот площадь Каталонии - хорошая". No comments...Мой напарник периодически начинал говорить со мной на каталанском ни с того ни с сего, хотя чаще были ситуации, когда я начинала разговор на испанском (хотела попрактиковать его и знала, что ему на испанском проще, с английским у него были большие проблемы), а он отвечал на английском.

В общем, в этот раз получились очень спутанные мысли. Но вывод здесь один: если у вас будет возможность пожить (вас пригласят поработать или поучиться) в Каталонии, подумайте очень хорошо, прочитайте мою статью и подумайте еще раз.

Всем добра, удачи и никогда не чувствовать одиночества в толпе!

С наступающим!