***
Тон Су успел подхватить Уна. Спина его была мокрой и чуть липкой."Кровь", - в ужасе подумал Тон Су.
Быстро взяв на руки истонченного и иссушенного болезнью друга, Тон Су внес его в комнату, которая все эти дни так и оставалась "комнатой Уна", и бережно положил на постель. Срочно нужен был доктор, и Сан Гак, зашедший в гости, вызвался привести королевского лекаря.
- Думаю, Его Величество будет не против, по слухам, он впечатлён встречами с Небесным владыкой.
- Да, сделай это немедленно. Возьми коня, чтоб поскорее.
На самом деле неплохо было бы позвать Док Хо, но путь в Небесную обитель, да еще ночью, был тем еще испытанием. Да, монах обещал разборки, но сейчас на кону была жизнь друга. Пусть бы он его спас, все остальное сейчас не важно.
Быстрый осмотр выявил, что открылась рана на спине, однако новых повреждений не было. Тем не менее, Ун угасал на глазах, стремительно и неотвратимо.
Тон Су в отчаянии стал звать его:
- Ун, да что же с тобой такое! Не уходи, друг! Мы все здесь идиоты, но это ничего не значит - ты должен остаться не только для нас, но и для отца и для Гу Хян. Ты же не можешь их оставить! И нас тоже! Не покидай нас, Ун.
Как ни странно, это возымело некоторый эффект - пугающий, остановившийся взгляд стал вроде как чуть менее отстраненным, и, хотя Ун явно его не слышал, это давало некоторую надежду. Уна стали по очереди звать и остальные.
Лекарь появился достаточно быстро и привез с собой внушительный набор инструментов. Но они ему практически не понадобились. Он тщательно обследовал и обработал раны, выудил из пачки заранее написанных рецептов нужные и вручил их Джи Сон, велев приготовить отвары из принесенных трав.
Потом стал расспрашивать о произошедшем. Чем больше подробностей он узнавал, тем страннее менялось его лицо: от внимания к удивлению, затем появилось нечто похожее на радость и даже удовольствие. Ему даже пришлось за это извиниться.
- Я о таком читал и слышал, но никогда ранее не видел. Это очень редкий случай. Небесного владыку сейчас убивает не физическая боль, а очень сильное душевное переживание. Причем, оно как бы отложенное. Когда-то ранее что-то долго накапливалось, потом ещё что-то произошло, что не было пережито, было как-бы забыто, вытеснено. Но ещё что-то, что сейчас было сделано или сказано, как бы запустило это вновь, возможно, с большей силой. Сейчас прежде всего нужно все, что успокаивает - отвары, иглоукалывание и даже благовония и красивая музыка. Да, надо его согреть. И воздух должен быть чистым и свежим. Но надо понять, что это запустило.
- И это поможет? - недоверчиво спросил Тон Су.
- Не совсем. На самом деле, сейчас, образно говоря, Небесный владыка у реки Сандзу. Он уже садился в лодку, но из-за того, что вы его звали, он остался на берегу. Однако, как его вернуть назад, я не знаю. Исход таких случаев различен - кто-то умирает, кто-то сходит с ума, кто-то теряет память, кто-то просто не приходит в себя и уходит, когда заканчиваются силы. Здесь все осложняется раной и болезнью.
- Он уже терял память, - вспомнил Тон Су. - После ранения.
- Вот, потеря памяти "отложила" это потрясение. И, возможно, это помогло ему вернуться к жизни.
- Сойти с ума, потерять память... А просто прийти в себя он уже не может? - практичный Са Мо не был склонен к анализу метафор.
- В случае с Небесным владыкой я бы этого не исключал - очень уж он сильная личность. Но это же может и мешать - если он не захочет вернуться, то не вернется, что бы мы все тут не делали.
***
Гу Хян не находила себе места. Каждая минута казалась вечностью. Она поняла, что Ун сочтет недостойной навязчивостью, если она попытается последовать за ним, но ждать было просто невыносимо. Чувство необъяснимой тревоги не покидало ее. Она вновь и вновь пересчитывала время, которое было необходимо для дороги туда и обратно. Добавила время для разговора во дворе. Мысленно разрешила Уну войти в дом и посидеть за столом и даже отдохнуть перед обратной дорогой. Но время шло, а он не возвращался.
Не в силах больше ждать, она пробралась в конюшню и нашла там Док Хо.
- Я тоже думаю, что надо ехать, - сказал он решительно.
***
Совещались прямо в комнате Уна. Надо было понять, что вызвало эту лавину, что стало толчком, скинувшим его в трясину забытья. Ясно было только то, что случилось это сразу после того, как Тон Су неудачно приземлился. Всех, конечно, это напугало, но было то, что как-то коснулось Уна. "Ты что с ним сделал, Ун?" - вспомнил Тон Су и в первый момент не поверил сам себе. Кто-то еще после всего, что случилось, стал бы обвинять Уна в причинении вреда друзьям?
- Я, кажется, услышал: "Ты что с ним сделал, Ун?". В прошлый раз, когда я его спросил такое о Чхо Рипе, он немедленно умереть захотел. Не сказал ли кто-то что-то в этом духе?
- Ну, я сказал, - с вызовом ответил Чхо Рип. - А что в этом такого? Сам же сказал, что спрашивал его в этом же духе! Ты был в порядке, когда отправился в Небесную обитель.
- Ничего он мне не делал, я сам свалился в ров-ловушку. Ун вправил мне вывих, потом они с Док Хо подняли меня наверх, и Док Хо еще и перевязал ногу. Но не в этом дело, а в том, что ты все же неисправим, Чхо Рип. Прав Док Хо - ты так и не понял, что Ун никогда не вредит друзьям, зато мы всегда убиваем его своим недоверием. Вот, одной твоей фразы хватило, чтобы...
- Чтобы что? Что я такого сделал? Я что, виноват, что Ун, как девица впечатлительная, так на все реагирует? Эта его обидчивость и довела его до Небесной обители! Мы его простили, а он все еще обижается!
- Невероятно, Чхо Рип, что ты такое говоришь! Мне, конечно, не привыкать, но в этот раз я действительно намерен защитить друга. Пока ты не пересмотришь свое отношение к Уну, ни к нему, ни ко мне не приближайся.
Чхо Рип был возмущен. Он решительно поднялся и заявил:
- Я же за тебя переживал! Что не так-то? Это ты ко мне не приближайся, пока не перестанешь носиться с Уном, как курица с яйцом. Он сам виноват в своих проблемах, пора понять это. В общем, у меня есть более важные дела, чем чьи-то истерики!
Он ожидал, что его остановят, и чуть помедлил у выхода, но никто не сказал ему ни слова. В комнате повисло тягостное молчание. Каждый думал о том, что раны, наносимые словами, очень опасны, и что у них нет ни малейшего представления, как вытащить Уна из трясины, в которой он оказался.
- Все очень сложно. Мы сделаем всё, что предписал лекарь, но если мы не сможем привести его в чувство в ближайшее время, то даже если он останется в живых, не сможет к нам вернуться, - сказал Тон Су то, что думали все.
Крик ужаса разорвал повисшее гнетущее молчание - Гу Хян бросилась к Уну. Она звала и звала его, а когда убедилась, что он не может открыть глаза, то заплакала от страха и безнадежности.
***
Отчаянный крик, а потом плач мешали Уну утонуть в забытьи, тревожили, вызывали смешанные чувства. Кто-то не может себя контролировать, и это каким-то образом связано с ним, и он за это отвечает. Этот кто-то сейчас в опасности, и надо немедленно помочь. Попытки вспомнить что-то более определенное принесли беспощадную головную боль, до тошноты, до судорог, до нехватки дыхания. Но плач не прекращался, и Ун откуда-то знал, что только он сможет его остановить.
Сквозь мрак, боль и кошмары, падая и поднимаясь, Ун шел туда, где в ночи плакала его девочка.
***
Крик и слезы Гу Хян вызвали беспокойство Уна: он заворочался, но открыть глаза в первый момент не сумел. Затем он попытался приподняться, но первые попытки были безуспешными. Было видно, что они приносили ему боль: он резко побледнел, его просто выворачивало наизнанку. Это было очень похоже на агонию и страшно всех напугало. Но постепенно в хаотичных движениях наметилась какая-то система: он упорно пытался приподняться и даже сесть, и в какой-то момент ему это удалось. Мертвенно бледный и измученный, он сосредоточенно пытался удержаться и, добившись устойчивости, приступил к следующему этапу. Теперь он пытался сфокусировать взгляд: открывал и закрывал глаза, тряс головой и делал это вновь и вновь. В какой-то момент ему удалось посмотреть в сторону Гу Хян, и, цепляясь одной рукой за постель, он протянул другую руку в ее сторону. Она схватилась за нее. Ун осторожно обнял ее за плечи и притянул к себе, ограждая от всех бед мира, успокаивая и защищая.
- Что опять стряслось? - сумел он сказать, еще толком не придя в себя.
- Ты обещал вернуться, - пытаясь сдержать слезы, ответила Гу Хян и повторила снова, - ты обещал вернуться очень быстро.
Попытки вспомнить обернулись новым приступом боли, но Ун не сдавался.
- Я вернусь быстро, даже в дом не зайду, - повторил он свои слова.
Тон Су испугался, что вслед за этим он вспомнит сцену во дворе, и это опять ударит по нему. Эту сцену нужно было переписать немедленно.
- Смотрите, с кем я приехал! Спасибо, что в очередной раз спас меня и привез домой! - быстро сказал он и обернулся к остальным. К счастью, объяснять никому ничего не пришлось.
- Это же наш Ун! Ты опять спас этого негодника? - подхватил Са Мо. - Сколько можно, побереги уже себя! Тебе здоровья не хватит его спасать!, - он подошел поближе и осторожно похлопал Уна по плечу.
Попытка сфокусировать взгляд наконец-то Уну удалась.
- Точно больше ничего опасного? Только то, что я не вернулся быстро?
- Я очень за тебя испугалась, - сквозь слезы сказала Гу Хян.
- Прости, прости меня. Мы сейчас же вернемся, я и отцу это обещал.
- Не торопись, ты и так поехал не отдохнув. Ничего страшного, я рядом.
В дверях комнаты стоял Док Хо.
***
Два следующих дня Ун отсыпался. В редкие моменты пробуждения его старались накормить вкусняшками и сделать что-то, что могло бы принести ему радость - что-то дарили, за что-то хвалили, вспоминали какие-то хорошие моменты.
Лечение не прекращалось ни на миг, и отвары он пил строго по плану. Док Хо умел напоить его даже сонного.
Королевский лекарь на следующий день пришел сам, подождал, пока Ун проснется, поговорил с ним и был очень удивлен и обрадован такими изменениями. Он даже поспешил домой, чтобы записать все обстоятельства этого удивительного дела.
Гу Хян не отходила от постели больного. Уна это даже радовало - он опасался надолго упускать из виду свою чрезмерно чувствительную девочку. Правда, теперь его всё больше смущало, что она видит его шрамы. К этому прибавились новые непонятные ощущения: когда она обнимала его, поддерживая при перевязке, у него вдруг стало перехватывать дыхание. Когда это случилось впервые, он был в смятении. Взглянув на неё тогда, Ун заметил, что и она страшно волнуется. Он попытался взять себя в руки, но это оказалось очень сложной задачей - теперь уже простое ее прикосновение вызывало у него странный трепет. "Кажется, теперь не только она себя не особо контролирует", - вынужден был признать Ун. Засыпая, он вдруг подумал о том, какие изгибы тела могут быть у нее, но развивать эту мысль было опасно - сердце и так едва не остановилось.
***
На третий день Ун ненадолго сел за стол вместе со всеми. Забытое ощущение теплоты общения с давно знакомыми и близкими людьми наполняло его тихой радостью, которая почти не проявлялась внешне.
Все дружно вспоминали, как он их тогда напугал.
- Я думал, что тебе стрела в спину попала! - делился переживаниями Тон Су.
- Вообще-то, такое возможно. Некоторые из бывших наемников мечтают о возрождении "Хыкса Чхорон", некоторые считают, что она фактически есть и хотят занять мое место. А есть и те, кто хочет мести лично мне. В целом, они не подозревают, что я могу быть здесь после боя на пшеничном поле. Даже несмотря на мой запрет причинять вам вред. Рано или поздно они могут догадаться. А пока пусть думают, что мы стали врагами.
Тон Су торжественно заявил, что никто из тех, кто изначально будет думать об Уне плохое, здесь даже не появится. В этом доме Уну всегда теперь будут доверять, и это никогда не изменится.
- Ну, не знаю, - протянул Ун. - Посмотрим. Не изменится, даже если я расскажу тебе о заговоре против короля, в котором участвую?
Тон Су был сражён. Он никак этого не ожидал. Но уже понимал, что нельзя рубить с плеча, и осторожно спросил:
- Ты участвуешь в заговоре? Зачем?
- Он напишет хороший донос, Ун,- уверенно сказала Гу Хян, - гораздо лучше, чем Чхо Рип. Кратко и по делу.
- Да нет же, смотри, Гу Хян - он весь в сомнениях. Он зальет донос слезами, и тушь расплывется.
- Здесь что-то не то, - растерялся Тон Су, - явно что-то не то.
- Конечно, не то! Я ассасин наивысшего уровня. Зачем мне нужен ещё кто-то, чтобы устранить короля?
- А зачем вообще тебе устранять короля? Ты же помог ему прийти к власти!
Ун вздохнул и сказал, что идет собираться.
Когда они с Гу Хян вышли, Джи Сон негромко сказала:
- Нет никакого заговора. Это просто проверка - насколько ты сам готов поверить в то, что он способен на что-то плохое.
- Да, но он же сам сказал… Ну… действительно, мало ли что он говорит, он тогда согласился с тем, что это он Чхо Рипа на поле ранил.
Тон Су бросился в комнату Уна и нашел его сидящим на постели.
- Ты бы хоть намекал мне, когда ты зачем-то что-то про себя придумываешь! Или потом это разъяснял...
- Хорошо, Тон Су. С заговором ты сам разобрался, но вот тебе еще: насчет отъезда - все это чушь, я даже до постели едва дошел. Устал очень, - Ун говорил это серьёзно, но легкая улыбка напомнила Тон Су прежние счастливые времена.
- Ах ты, негодник! -Тон Су сделал вид, что замахивается на Уна.
- Вот-вот, побей его, Тон Су, он совсем берега потерял, - одобрительно заметила Гу Хян, вернувшаяся в комнату с очередным отваром. - Смотри, в каком состоянии он ехать собрался!
***
Каждый бывший член "Хыкса Чхорон" получил предписание явиться в Небесную обитель к определенному дню и часу. Все они знали об участи Небесного владыки, но некоторые видели призрака, а некоторые слышали о встречах Уна с королем.
Явились не все.
Представший перед ними Небесный владыка выглядел увереннее обычного. Казалось, пройдя испытания, он закалился, и теперь каждое его слово звучало как неотвратимый приговор. Рассказы тех, кто повстречал его, думая, что он призрак, получали подтверждение - вернувшийся Ун внушал трепет.
-Говорят с того света вернулся и мстить теперь будет- шептались бывшие наемники
-Точно-точно, смотри какой он сейчас пугающий!
-Говорят он вообще призрак!
В назначенный час Небесный владыка обратился к собравшимся.
- Все, здесь собравшиеся, были уведомлены о роспуске "Хыкса Чхорон" и получили часть ее богатств для того, чтобы вести мирную жизнь. Некоторые так и поступили, и эти люди, выполнившие мой приказ, могут рассчитывать на мою поддержку в делах, не связанных с нарушением закона. Некоторые из вас нарушили мой приказ, но могли думать, что он утратил силу с моей мнимой смертью. Нет, он не утратил силу и не утратит, даже если смерть настигнет меня прямо сейчас. Но в связи с неопределенностью ситуации, я не буду преследовать того, кто ошибался. Однако, совершивший убийство с этого момента будет наказан не только по закону, но и за нарушение моего приказа. Те, кто занялся мирной жизнью и не явился сегодня, считаются выполняющими приказ о роспуске “Хыкса Чхорон”. Те же, кто нарушил приказ и сегодня не явился, будут в ближайшее время уничтожены. Сегодня же я лично побеседую с каждым из вас. Возможно, мне будет, что предложить тем, кому не подходит земледельческая деятельность. Тот, кто будет заниматься противоправной деятельностью, ответит перед законом. Кто осмелится делать это от лица "Хыкса Чхорон", ответит еще и передо мной.
- Значит ли это, что "Хыкса Чхорон" фактически существует? - озвучил кто-то вопрос, витавший в воздухе.
- Гильдия наемных убийц распущена, но пока не урегулированы все спорные вопросы, я остаюсь фактическим ее главой, главой распускаемой организации. Небесная обитель остается моей резиденцией, так как я выполнил условия для этого. Кто сомневается в этом моем праве, может бросить мне вызов.
***
- Наконец-то решится судьба поместья! Сколько лет все в воздухе висело. Что значит, поиски сына? Младенец и дня не протянул, сразу же было ясно. Сам толком не жил эти годы и другим не давал.
Гости собирались в поместье, добротном и некогда процветающем, но пережившем непростые времена. Сложности начались, когда внезапно погиб перспективный наследник, хозяйственный и хваткий. Погиб, даже не вступив в брак. И наследником стал его младший брат, которого никогда к этой роли не готовили. Он увлекался боевыми искусствами и очень в этом преуспел. Размеренная, тихая жизнь в провинции всегда представлялась ему тоскливой и безрадостной. Но, повинуясь традициям и выполняя сыновний долг, он вернулся домой из столицы и несколько месяцев усердно вникал в хозяйственные дела. Затем женился, и семейная жизнь обнаружила для него неожиданно приятные стороны. Однако первое же несчастье сломало его и сократило жизнь его родителей. Похоронив их, он надолго покинул родные края, оставив поместье крепкому управляющему.
Теперь вернулся и пригласил родственников в гости. Родственники собирались поставить вопрос ребром и поговорить о наследстве, тем более, что, по слухам, хозяин поместья избрал для себя стезю монаха.
К громадному всеобщему удивлению, поместье выглядело более чем достойно. Был виден свежий ремонт. Стол был накрыт изысканно. Вид и запах блюд были просто роскошны. Хозяин был в одеянии монаха, но настроен весьма радушно. Все помнили его сломленным и раздавленным горем, но встретивший их человек был уверен в себе, спокоен и доброжелателен.
В первые полчаса все заготовленные вопросы были отставлены - еда была настолько вкусной, что гости сосредоточенно ели, стремясь попробовать каждое из блюд. Затем, после стандартных церемоний, перешли к делу, осторожно, но настойчиво задав вопрос о судьбе поместья.
- А я вас за этим и пригласил! - с улыбкой ответил хозяин поместья. - Как монах, я не могу, да и не хочу заниматься хозяйственной жизнью. Поэтому я собираюсь вверить заботы о поместье наследнику.
- И кого же ты выберешь в качестве наследника?
- Что значит выберу? Наследник у меня один.
- И кто же он?
- Мой сын, разумеется!
Все стали шептаться и переглядываться, пока кто-то не осмелился задать вопрос.
- Как? Он же погиб!
- К счастью, нет. Его вырастили и воспитали люди, которых он считал своими родителями. Я только недавно его нашёл.
Это известие было подобно удару молнии. Долгие годы родственники гадали, кому из них достанется поместье, и вдруг так внезапно им объявляли, что это были напрасные надежды.
- Но его даже не успели вписать в родословные книги!
- Да, - согласился счастливый отец. - Тогда не вписали. Но после изучения обстоятельств дела, и с согласия короля, и по его решению, это было исправлено. Как и его табличка, она теперь соответствует истине.
Повисло гробовое молчание. Такого поворота не ожидал никто. Что толку в том, что отец монах, когда сын признан законным наследником, и это официально подтверждено? Поместье уплывает прямо из рук, и непонятно как этому помешать.
Наследник вошёл, и все вздрогнули - худенький, стройный и молчаливый, он действительно был похож на отца в молодости. Держался он несколько отстранённо. Поклонившись родственникам и поприветствовав их, он остался стоять, пока отец не предложил ему сесть за стол.
- Садись, Ун, - сказал он.
Продолжение следует
PS. Эта глава отредактирована Людмилой Калачевой за что ей огромное спасибо.