Найти в Дзене
Светский детектор

«Москва слезам не верит»: почему зять Веры Алентовой разнёс новый сериал в пух и прах

Игорь Гордин не сдержал эмоций, комментируя ремейк культовой картины. И знаете что? Я его прекрасно понимаю
Скажите честно: вы тоже морщитесь, когда слышите о том, что очередную советскую классику решили "осовременить"? Я - да. И, кажется, я не одна. Игорь Гордин, заслуженный артист России и муж дочери Веры Алентовой Юлии Меньшовой, публично высказался о ремейке фильма "Москва слезам не верит", и
Оглавление

Игорь Гордин не сдержал эмоций, комментируя ремейк культовой картины. И знаете что? Я его прекрасно понимаю

Скажите честно: вы тоже морщитесь, когда слышите о том, что очередную советскую классику решили "осовременить"? Я - да. И, кажется, я не одна. Игорь Гордин, заслуженный артист России и муж дочери Веры Алентовой Юлии Меньшовой, публично высказался о ремейке фильма "Москва слезам не верит", и его слова - это то, о чём многие думали, но боялись сказать вслух.

Жора Крыжовников представил свою версию оскароносной картины Владимира Меньшова в формате сериала из восьми серий. И что самое интересное - реакция семьи создателя оригинала оказалась совсем не восторженной. Разве это не показатель?

"Грустно смотреть на то, что и как сейчас активно переснимают", - заявил Игорь.

И разве можно с ним не согласиться? Мы живём в эпоху бесконечных римейков, когда киноиндустрия словно боится создавать что-то принципиально новое, предпочитая эксплуатировать успех проверенных временем картин.

Гордин провёл параллель с ремейком "Иронии судьбы", который вышел в 2007 году. Помните тот фильм Тимура Бекмамбетова? Актёр назвал его просмотр опытом, вызвавшим "дикую ярость". Сильные слова, не правда ли? Но ведь многие зрители тогда чувствовали то же самое.

"Мне показалось, что он разрушает сказку, придуманную Эльдаром Рязановым вместе с Брагинским, которой мы каждый год наслаждаемся по телевизору", - пояснил своё отношение артист.

И здесь кроется ключевой момент: некоторые фильмы - это не просто кино, это часть культурного кода, трогать который нужно с величайшей осторожностью. А лучше - вообще не трогать.

Почему нельзя переснимать классику? Или всё-таки можно?

Вы когда-нибудь задумывались, почему римейки советских фильмов так часто проваливаются? Я размышляла об этом не раз, и вот к какому выводу пришла: дело не только в таланте современных создателей. Дело в самой природе тех картин.

Фильм "Москва слезам не верит" вышел в 1980 году и получил премию "Оскар" как лучший иностранный фильм. Это была история про эпоху, про людей того времени, про мечты и реалии советской действительности. Можно ли механически перенести эту историю в наши дни, просто поменяв декорации и костюмы?

Гордин считает, что нет. И я склонна с ним согласиться. "В новом фильме убрали весь юмор, музыкальность, лиричность", - говорит актёр о ремейке "Иронии судьбы". А ведь именно эти качества и делали оригинал оригиналом, верно?

Что касается сериала Крыжовникова, то Игорь, несмотря на предубеждение, всё-таки посмотрел его. Профессиональная честность не позволила критиковать, не ознакомившись с материалом. И знаете, что он сказал? "Он сделан не талантливо. Это тоже попытка заработать очки на чужом".

Вот она - главная претензия. Не просто "сделано плохо", а "сделано на чужом". "Но все мы прекрасно знаем, как называется то, когда берут чужое", - добавил Гордин в интервью "Культуре". Прямо и без обиняков.

Что изменилось в новой версии?

Давайте посмотрим, как трансформировались герои в версии Крыжовникова. В центре сюжета, как и в оригинале, три подруги, покоряющие Москву. Только теперь это не 1950-е годы, а современность.

Героиню Веры Алентовой Катерину теперь зовут Ксюша. В молодости её играет Тина Стойилкович, а во взрослом возрасте - Марина Александрова. Интересный выбор, спору нет. Александрова - актриса с именем и опытом. Но разве можно сравнить её Ксюшу с той Катериной, которую создала Алентова?

Помните эту потрясающую сцену, когда героиня Алентовой стоит у окна и смотрит на рассвет над Москвой? Или момент, когда она впервые встречает Гошу в исполнении Алексея Баталова? Эти кадры врезались в память миллионам зрителей. Они стали классикой не потому, что были технически совершенны, а потому, что в них была душа. Есть ли она в новой версии?

Героиня Ирины Муравьёвой Людмила превратилась в Марию. Её сыграла блогер Мария Камова в молодости и Валерия Астапова - в зрелом возрасте. Кстати, выбор блогера на главную роль - это отдельная тема для разговора. С одной стороны, это попытка привлечь молодую аудиторию. С другой - а где же актёрская школа?

Раиса Рязанова когда-то создала незабываемую Тоню - простушку, которая мечтала выйти замуж и устроить свою жизнь. Теперь эта героиня зовётся Олей, и её играют Анастасия Талызина (в молодости) и Юлия Топольницкая (взрослую версию).

Знаете, что делает ситуацию особенно пикантной?

Игорь Гордин - не просто сторонний наблюдатель. Он женат на Юлии Меньшовой, дочери Владимира Меньшова и Веры Алентовой. То есть он член той самой семьи, которая создала оригинальный фильм.

Представьте себе: вы сидите дома, и ваша тёща - звезда культового фильма, а тесть - его гениальный режиссёр. И тут кто-то решает переснять этот фильм. Как вы отнесётесь к этому? Сможете остаться равнодушным?

Я часто бываю на светских мероприятиях, и знаю: в таких ситуациях принято молчать или высказываться максимально дипломатично. "Интересная интерпретация", "режиссёр имеет право на своё видение", "время покажет" - вот стандартный набор фраз. Но Гордин пошёл другим путём. Он сказал правду. И за это ему честь и хвала.

Проблема современных ремейков

Давайте будем честны: проблема не в том, что ремейки снимают. Проблема в том, КАК их снимают. Возьмём западный кинематограф - там тоже полно римейков, но многие из них становятся успешными и даже культовыми. Почему? Потому что создатели не пытаются слепо копировать оригинал, а переосмысляют его, привносят что-то своё, сохраняя при этом дух первоисточника.

А что происходит у нас? Берётся известный бренд, меняются декорации и актёры, добавляются современные гаджеты - и вуаля, вот вам "новое прочтение классики". Только вот зритель-то не дурной. Он видит, что за этим стоит не творческий порыв, а желание заработать на узнаваемости бренда.

Гордин прямо об этом и говорит: "Это попытка заработать очки на чужом". И ведь правда: зачем рисковать, создавая что-то оригинальное, когда можно взять проверенную временем историю, которую знают и любят миллионы? Маркетинг обеспечен, шумиха - тоже. Вопрос только в одном: а как же искусство?

Что говорят зрители?

Я внимательно слежу за реакцией публики на новый сериал. И знаете что? Мнения разделились. Молодое поколение, которое не застало оригинальный фильм в кинотеатрах, относится к ремейку более лояльно. Для них это просто новая история, без груза сравнений и ностальгии.

А вот те, кто вырос на фильме Меньшова, настроены куда более критично. "Зачем было это снимать?", "Оригинал невозможно переплюнуть", "Не трогайте святое!" - такие комментарии можно встретить под любой публикацией о сериале.

И тут возникает интересный вопрос: для кого вообще снимался этот ремейк? Для старшего поколения, которое будет неизбежно сравнивать? Или для молодёжи, которой, возможно, интереснее посмотреть современную версию, чем сорокалетний оригинал?

Крыжовников, судя по всему, делал ставку на молодую аудиторию. Недаром в проекте задействована блогер Мария Камова - это явная попытка привлечь её подписчиков. Но сработает ли эта стратегия? Время покажет.

-2

Уроки истории

Вы помните, как в начале 2000-х у нас началась волна ремейков советских фильмов? Тогда переснимали всё подряд: и комедии, и драмы, и детективы. И знаете, что из этого вышло? Практически ни один ремейк не смог затмить оригинал. Более того, большинство из них были провальными как в художественном, так и в кассовом плане.

Я отчётливо помню реакцию своих друзей и знакомых на ремейк "Иронии судьбы". Скандал был грандиозный. Люди воспринимали это как личное оскорбление. Ведь для многих тот фильм - это не просто кино, это традиция, это Новый год, это детство.

То же самое происходит сейчас с "Москвой слезам не верит". Для целого поколения этот фильм - нечто большее, чем просто история трёх подруг. Это портрет эпохи, это мечты и надежды людей того времени, это символ того, как можно было, приехав в столицу без связей и денег, построить жизнь.

Позиция Крыжовникова

Справедливости ради стоит сказать, что Жора Крыжовников - режиссёр талантливый. Его предыдущие работы это подтверждают. Так почему же он решил пойти по пути ремейка, а не создать что-то оригинальное?

В интервью Крыжовников говорил, что хотел показать, как изменилась Москва и люди, как трансформировались мечты и возможности. Благая цель, спору нет. Но нужно ли было для этого брать за основу культовый фильм? Может быть, стоило придумать свою историю, вдохновлённую оригиналом, но не копирующую его?

Режиссёр явно рассчитывал на то, что узнаваемость бренда поможет проекту. И в каком-то смысле он прав - о сериале действительно говорят. Вопрос только в том, хорошо это или плохо для его репутации.

-3

Знаете, чем мне нравится позиция Гордина? Тем, что он не побоялся высказаться. В мире, где все стараются быть политкорректными и не обидеть коллег по цеху, его прямота освежает. Да, кому-то его слова могут показаться резкими. Но разве не лучше честное мнение, чем дипломатическое молчание?

Я сама смотрела оригинальный фильм не раз. И каждый раз восхищалась игрой актёров, тонкостью режиссуры, глубиной сценария. Это действительно шедевр. И мне, честно говоря, страшно представить, что кто-то может испортить эти воспоминания неудачным ремейком.

Новый сериал я тоже посмотрю - из профессионального любопытства. Но буду ли я сравнивать его с оригиналом? Конечно. Смогу ли я смотреть на него непредвзято? Вряд ли. Потому что оригинал - он в сердце. И никакая современная интерпретация его оттуда не вытеснит.

А что думаете вы? Стоило ли переснимать "Москву слезам не верит"? Или есть вещи, к которым лучше не прикасаться? Напишите в комментариях - мне действительно интересно ваше мнение. И, кстати, кто уже успел посмотреть новый сериал? Поделитесь впечатлениями!