Давайте честно: когда видишь аннотацию к “Жениху на замену” Екатерины Шельм, мозг автоматически переключается в режим “романтическое фэнтези с заменой жениха”. Мы ждем интригу, страсть, может быть, какую-то магическую загвоздку, которая заставит главную героиню сбежать или, наоборот, полюбить своего “подставного” мужа. К сожалению, после прочтения остается гнетущее чувство, будто тебя вели за руку по коридору, а в конце просто захлопнули перед носом дверь. Это не “не пойми что”, это, скорее, “недо-что-то”. Книга пытается усидеть сразу на двух стульях — и в драме, и в романтике, и в магии — но в итоге падает между ними. Центральная интрига — необходимость замены жениха. Это стандартный ход, который должен работать на напряжении. Но здесь он разваливается на первой же странице, потому что мотивация героев абсолютно картонная. Героиня так отчаянно нуждается в этой замене, что это выглядит не как жизненная необходимость, а как сценарный костыль. Вместо того чтобы строить настоящую интригу
Критический разбор: “Жених на замену” Екатерины Шельм — Когда интрига уступает место недоумению
30 декабря 202530 дек 2025
2 мин