Найти в Дзене
Кино в Голове

Маленькая госпожа из династии Тан. Мятеж в столице

Глава 71. -Ваше высочество, вы не заедете к маленькой принцессе?- евнух Ван внимательно посмотрел на господина. -Нет,- резко ответил тот, пришпоривая коня.- Чем меньше людей будет знать, где моя жена, тем лучше и для нее, и для меня. Предыдущая часть тут Начало тут Принц в сопровождении охраны покинул поместье сразу же как огласили указ. Он кожей чувствовал, что грядут перемены и не факт, что они будут в его пользу. Болеющий император и умирающий наследный принц- во дворце все замерли, боясь ошибиться. На кого поставить в борьбе? Такой вопрос сейчас витал среди министров. Поэтому Второй принц принял единственное верное решение: укрыться в стенах крепости под защитой тестя и армии. Принцесса Ланъя была в безопасности, дорогу к ее дому не знал никто, включая и семью- тут можно было быть спокойным. А дальше покажет время. А Линлун наслаждалась тишиной. Наконец ей не надо было ни о чем волноваться: муж присылал деньги и украшения. И письма! Линлун читала их и перечитывала. Она опять п
картинка сгенерирована сетью шедеврум.
картинка сгенерирована сетью шедеврум.

Глава 71.

-Ваше высочество, вы не заедете к маленькой принцессе?- евнух Ван внимательно посмотрел на господина.

-Нет,- резко ответил тот, пришпоривая коня.- Чем меньше людей будет знать, где моя жена, тем лучше и для нее, и для меня.

Предыдущая часть тут

Начало тут

Принц в сопровождении охраны покинул поместье сразу же как огласили указ. Он кожей чувствовал, что грядут перемены и не факт, что они будут в его пользу.

Болеющий император и умирающий наследный принц- во дворце все замерли, боясь ошибиться. На кого поставить в борьбе? Такой вопрос сейчас витал среди министров.

Поэтому Второй принц принял единственное верное решение: укрыться в стенах крепости под защитой тестя и армии.

Принцесса Ланъя была в безопасности, дорогу к ее дому не знал никто, включая и семью- тут можно было быть спокойным.

А дальше покажет время.

А Линлун наслаждалась тишиной. Наконец ей не надо было ни о чем волноваться: муж присылал деньги и украшения. И письма!

Линлун читала их и перечитывала. Она опять перенеслась в то время, когда они проводили дни и ночи вместе, когда любили друг друга со всей страстью, когда после ночей болело тело и так сладко было на сердце.

-Я никогда не думала, что господин может быть таким поэтом,- делилась она с Инхуа, когда они прогуливались по дорожкам сада или отдыхали в беседке.- Его письма полны нежности и в каждом столько слов о любви, что мое сердце тает.

Инхуа только улыбалась своей теплой улыбкой, слушая подругу. Она вдвоем с кормилицей старались изо всех сил оградить маленькую госпожу от волнений внешнего мира, чтобы она спокойно носила свое дитя.

Так прошла осень, зима, на пороге уже наступала весна с ее теплым ветерком, цветением деревьев и кустарников, с ее зеленеющими полями и лесами.

Мимо принцессы, занятой собой, прошли не только времена года. Прошла и смерть наследного принца, и смерть императора, и мятеж в столице, когда борьба принцев за престол разгорелась со страшной силой. Каждый знал, что проигрыш ведет к смерти, поэтом в ход шло все: и подкуп министров, и убийство братьев.

Второй принц, не высовываясь, сидел в крепости. Как не пытались братья склонить его на свою сторону, как не посылали приказы явиться в столицу: он не подавался на их уловки. Сейчас у него была самая главная цель в жизни: выжить и сохранить жизни жены и ребенка.

Линлун не знала, что помимо нее письма от мужа получала еще и кормилица. Принц давно понял, что эта женщина пусть и властная, но не сделает ничего, что навредит маленькой принцессе. Только она и командир Ли были в курсе всего, что происходит за воротами дома.

Читая письма от Второго принца кормилица хмурила брови, но ослушаться не смела: приказ господина был четким: никакого контакта с семьей и никаких известий сестрам о беременности госпожи.

Принц отлично понимал, что ребенок, которого носит Линлун в будущем может бороться за титул императора, но и старшая сестра имела сына от Четвертого принца, а значит и Линлун и ее малыш стояли на пути к престолу уже родному сыну.

Да, императорская семья не могла похвастать родственными чувствами друг к другу.

Вот такие мысли крутились в голове Второго принца.

***

Последний месяц беременности Линлун давался тяжело: живот стал большой и спина постоянно болела. Плюс еще и ноги стали отекать.

Бедный лекарь Чжан старался как мог, но и его знания были ограничены. Он отлично лечил раны и обезболивал солдат, но совсем не разбирался в родах. Плюс еще возраст сказывался, старик уже с трудом передвигался по поместью.

Кормилица уже подумывала пригласить лекаря из города, но страх, что кто то мог узнать в девушке принцессу Ланъя останавливал ее от этого шага. Она с утра и до вечера молилась святым, чтобы когда настанет срок молодая госпожа благополучно разрешилась от бремени.

А срок приближался с каждым днем все ближе и ближе.

И еще было одно, что тревожило и кормилицу и маленькую принцессу: в последнее время от Второго принца совсем не было известий. Кто то скажет, что отсутствие новостей- это хорошие новости. Но времена были тревожные и поэтому отсутствие новостей пугало.

Однажды вечером, когда Линлун готовилась ко сну в двери поместья постучали.

Ваншу выбежала узнать, кто приехал в такое время и увидела, как гонец упал с лошади.

К нему тут же поспешила госпожа Кан. Он успел передать ей письмо и отключился. На теле были раны, но не они послужили потере сознания, а полное истощение организма.

Тетушка Кан, схватив письмо, бегом пустилась в свою комнату. Это показалось странным и Ваншу помчалась к хозяйке.

-Ваше высочество,беда,- закричала она ворвавшись в покои хозяйки. Но не успела она сделать и шаг, как была остановлена бдительной Инхуа.

-Чего ты орешь?- та резким движением попыталась вытолкнуть служанку назад, но Линлун остановила ее.

-Инхуа, прекрати,- приказала принцесса.- Пусть говорит, что случилось.

Ваншу переводила растерянный взгляд с госпожи на Инхуа и не решалась ответить. Она прекрасно помнила приказ по поместью, но ей показалось, что принцесса должна знать о приезде гонца.

-Говори!- приказала Линлун.

Служанке ничего не оставалось, как рассказать о том, что она видела.

-Так, вы обе за мной!- Линлун решительно отправилась в комнату к кормилице и застала ее за чтением депеши.

Увидев воспитанницу, женщина быстро спрятала письмо.

-Отдай!- Линлун протянула руку.- Сейчас же!

Но та только замотала головой.

-Лучше отдай по хорошему, иначе я все равно заберу его,- кормилица знала этот взгляд и этот тон. Она молча протянула бумагу.

Линлун читала и строки расползались у нее перед глазами, она не могла поверить в написанное. Пришлось перечитать снова и снова.

В письме говорилось и про мятеж в столице, и про убийства, но тревожнее были другие новости: увидев, что в стране безвластие кочевники опять объединись и напали. Они убивали мужчин, захватывали женщин и детей в рабство, угоняли скот.

Армия встала на пути полчищам, но не имея помощи от столицы неминуемо проигрывала. В письме говорилось, что часть войск, которыми командовал Второй принц была отрезана от основных частей и вот уже почти месяц об их судьбе никто не знал. Затерянные в горах, среди ледников, от них не было ни одного известия.

Поэтому было принято решение признать их погибшими.

Линлун осторожно села в кресло. Второй принц, ее муж, пропал еще месяц назад, пока она тут жила беззаботно и счастливо.

Она погладила свой живот.

-Так, надо собраться, надо подумать,- принцесса уставилась в одну точку, размышляя что делать дальше.

Кормилица забрала письмо.

-Вы должны в первую очередь думать о себе,- напомнила она Линлун.- Надо готовиться к родам, а мужчины сами разберутся.

Маленькая принцесса подняла на кормилицу тяжелый взгляд.

-Живо ко мне командира Ли,- приказала она твердым тоном.

Инхуа выбежала из комнаты.

-Командир Ли, -принцесса говорила резким голосом.- Слушайте мой приказ: гонца допросить. Узнайте кто он и откуда, как узнал о поместье, когда выехал из крепости и вообще откуда он взялся. Мне нужна подробная информация о случившемся.

-Госпожа,- начальник охраны поклонился.- Гонец пока еще без сознания. Как только он придет в себя я его допрошу. А пока возвращайтесь к себе и отдохните. Будут новости я сразу сообщу вам.

Линлун вернулась в покои, но так и не смогла заснуть, тревожась за мужа. Также она переживала и за отца и брата. Как там они, живы ли еще, не ранены ли.

К утру она была уже совсем без сил. Но стоило ей прилечь отдохнуть, как в дверь постучали и Ваншу ввела командира.

-Госпожа, извести такие: этот гонец один из слуг Второго принца. Во время нападения кочевников он был ранен и поэтому его нет среди солдат при господине. Когда от хозяина не стало вестей, то он сам взял коня и отправился предупредить вас .Вот такие новости.

-Что будем делать, командир Ли?- принцесса смотрела в глаза своему преданному стражнику и ждала ответа, но тот не торопился.

-Госпожа, вы же прекрасно знаете те горы.

-Знаю,- подтвердила Линлун.

-Месяц прошел, надежды почти нет.

-Да, прошел месяц. Дальше что?

Командир покачал головой.

Принцесса знала все, что он так страшился ей сказать. Что надежды больше нет, их надо признать погибшими. И она была согласна с ним. Но какая то часть в ее сердце протестовала. Она чувствовала, что муж жив.

-Значит так, слушай меня внимательно,- начала она.- Подготовь людей, провизию и дрова. Как только я рожу мы отправимся туда, на помощь мужу и солдатам.

-Никуда ты не поедешь!- дверь распахнулась и в комнату влетела тетушка Кан.

-Поеду!- Линлун выпрямилась и впилась в кормилицу взглядом.- Поеду и никто меня не остановит. А ты останешься здесь и будешь присматривать за моим сыном. Да, лекарь Чжан сказал, что по всей видимости это будет мальчик. И не вздумай спорить со мной!

-Госпожа, я категорически против!- вмешался командир Ли.- Вы после родов будете еще слабы, людей из вашей охраны очень мало, чтобы противостоять кочевникам, если они на нас нападут, а других взять неоткуда.

-Мы можем нанять солдат,- предложила Линлун.- Денег и драгоценностей нам хватит.

-Кого нанять? Бывших крестьян? И какая от них будет польза?-вскричал мужчина.

Линлун понимала, что он прав.

Раздался стук в дверь.

-Кто там еще?- вскрикнула кормилица.

Дверь тихонько отворилась и в комнату заглянул один из стариков.

Он в нерешительности замер у порога.

-В чем дело?- спросила принцесса.

-Ваше высочество,- старый солдат обвел всех взглядом.- Мы собрались тут, чтобы сказать вам, что вы можете положиться на нас. Мы пойдем с вами, куда бы вы нас не повели. Пусть мы стары, но среди нас опытные следопыты, отважные воины, которые выиграли не один бой. Мы будем с вами до конца, каким бы он не был.

На глаза Линлун навернулись слезы.

Она вышла за порог и увидела их, старых воинов, которые стояли плечом к плечу и всем своим видом говорили судьбе: врешь, ты нас не сломаешь, мы никогда не сдадимся.

И вытерев слезы принцесса Ланъя низко склонилась перед ними, солдатами северной армии.

-Готовьтесь,- приказала она .- Как только ребенок появится на свет, мы выдвинемся в горы. И пусть небеса будут свидетелями: мы найдем пропавших!

Продолжение следует...

----------------------------------------------

Пожалуйста, подпишитесь на мой канал, чтобы не пропустить новые серии о приключениях маленькой принцессы. Ставьте лайки и пишите комментарии.

Впереди вас ждет много интересного!

-----------------------------------------------

Также вы можете погулять по моему каналу. Там вы найдете статьи о кормлении и содержании собак, ведь я являюсь владельцем питомника уже много лет. А также заметки об огороде и рецепты вкусных блюд и заготовок.

И конечно можно почитать уже вышедшие романы: "Где то в Китае", " Приключения в Таиланде" и " Франция. Выжить любой ценой".

Приятного чтения!