Существует странное правило, будто хороший текст должен быть лексически разнообразен до стерильности. Синонимайзер в голове работает без перерыва, заменяя точное, но уже использованное слово на более вычурное, лишь бы избежать упрёка в однообразии. В этом стремлении к чистоте теряется нечто важное — сила акцента, вес, который возникает, когда мы называем главное одним и тем же словом снова. Мы боимся показаться скудными, а в итоге делаем мысль расплывчатой, лишаем её опорного столба. Этот совет выглядит разумным, ведь он преподносится как забота о читателе. Якобы его внимание нужно постоянно развлекать новыми словесными оборотами. Но на деле внимание часто цепляется как раз за повтор — за ту самую фразу, которая возвращается, как тема в музыкальном произведении. Настойчивость в выборе слова — это не бедность, а точность. Отказываясь от неё, мы делаем текст гладким, но безжизненным, лишаем его ритма и убеждённости. Вред здесь в подмене сути формой. Желание украсить каждое предложение