Уж не знаю как в других странах, но в России феминизм явно упрочил свои позиции за последний десяток лет. Следствием тому – настойчивые попытки закрепить в современном русском языке факт участия женщин в общественной жизни. Например, кому хочется особо подчеркнуть женский пол работника, те применяют суффикс -к- : · авторка · режиссёрка · кураторка и т.п. Так сложилось что в русском языке при помощи суффикса -ниц- генерировать феминитивы гораздо надёжнее, в плане маркера квалификации работника: · работница · учительница · исследовательница и т.д. Например безумно влюблённый поэт Владимир Маяковский предпочёл похожий суффикс для создания нового слова в воззвании к Татьяне Яковлевой. 16 июля 1929 года приходит отчаянное письмо Маяковского:
«Детка — люби меня, пожалуйста. Это мне прямо необходимо... У нас сейчас лучше чем когда-нибудь и чем где-нибудь такого размаха общей работищи не знала никакая человечья история.
Таник! Ты способнейшая девушка. Стань инженером. Ты право можешь. Не тр