Найти в Дзене

Интервью с Тацуро (MUCC) о сольном мини-альбоме «MONOCHROME» (BARKS, январь 2025)

Оглавление

Тацуро рассказывает о своём первом сольном мини-альбоме «MONOCHROME», в котором представлены истории всех цветов радуги: красного, оранжевого, жёлтого, зелёного, голубого, синего и фиолетового

https://barks.jp/news/542684/

2025.01.04

Прошло всего около девяти месяцев с момента выхода кавер-альбома "Pandora Juke Vox" и полноформатного альбома "COLORS" в марте и апреле 2024 года, а Тацуро уже успел закончить новый мини-альбом "MONOCHROME". В 2024 году он вместе с MUCC в третий раз прошёл через мейджор-дебют, был занят участием в национальном туре и проведением мероприятий, и в то же время его сольная деятельность становится всё более продуктивной.
В интервью BARKS о своем третьем альбоме "COLORS" он сказал: "Я понял, что мне нужно сделать, чтобы продвинутся вперёд ещё на один-два шага", и поэтому его новые песни с последнего альбома "MONOCHROME" — это своего рода новое оружие, выкованное из опыта, который он приобрёл, работая как с MUCC, так и в ходе сольной деятельности. Всего семь песен, которые представляют собой смесь разных жанров, включая фанк, джаз, рокабилли, и, разумеется, куда же без классического рока и чувственной баллады.
Каждая из этих семи песен имеет свой собственный индивидуальный оттенок, как один из цветов радуги, однако все они воспринимаются как «свойственные Тацуро», и причина этого, вероятно, в том, что он честно смотрел в лицо своим замыслам и творческим амбициям, не слишком напрягаясь от мысли, что выступает как сольный исполнитель. Примечательно, что его сольная деятельность, которая началась как способ попробовать то, чего он не мог делать с группой, теперь стала стопроцентным «миром Тацуро». Мы долго беседовали о создании этого альбома, который начался с «чего-то недостающего».

◆ ◆ ◆

■ Наверное, это больше про атмосферу, чем про энергетику

■ У каждой песни есть собственный яркий оттенок

── Новый мини-альбом был завершён вскоре после выхода Вашего полноформатного альбома «COLORS». В описании к нему сказано, что это «продолжение «COLORS», следовательно, Вы уже начали его записывать с идеей сделать продолжение?

Тацуро: Поскольку нам удалось создать полноценный альбом под названием «COLORS», которым я был доволен, мне хотелось сохранить эту страсть и как можно скорее выпустить мини-альбом в качестве продолжения мира «COLORS», его расширения. Я намеревался сделать это к концу года, но не успел, и в итоге он вышел в январе.

── В предыдущем интервью BARKS, посвящённом «COLORS», Вы сказали: «До сих пор это был пролог, а с настоящего момента, наконец, начинается первая глава». И Вы перешли к следующему шагу с этой мыслью?

Тацуро: В то время у меня ещё не было чёткого представления, но я чувствовал, что если собираюсь что-то сделать, то лучше начать раньше, чем позже. Все песни с «MONOCHROME» были написаны после «COLORS», думаю, я начал работать над ним где-то в августе. И примерно в конце октября альбом стал по-настоящему обретать форму.

── Но ведь были ещё релизы MUCC и тур, и Ваш рабочий график был как всегда плотным.

Тацуро: Пришлось работать в авральном режиме (смех). Я решил провести сольный тур в то время, когда MUCC будут на паузе, поэтому запланировал даты на 2025 год. И подумал, что будет грустно, если у меня не будет никаких новых песен для этого тура.

── Вы чувствуете, что начинаете понимать, как заниматься сольным проектом параллельно с деятельностью в MUCC?

Тацуро: Нет, я понял, что в очередной раз с этим облажался (смех). Кроме того, после окончания тура MUCC в августе я слишком сильно расправил крылья. Было бы неплохо в сентябре поработать над альбомом побольше, но к тому моменту некоторые песни ещё не были готовы, поэтому, мне кажется, займись мы им в сентябре, сам альбом имел бы иное настроение. Ну, а с другой стороны, может быть, хорошие песни написались бы раньше, так что кто знает?

-2

── В результате, мне кажется, Вы развиваете то, что делали сольно до сих пор, и делаете то, что хотите делать, еще свободнее. В каком направлении у Вас шло написание песен?

Тацуро: Проведя тур "COLORS" («The COLORS»), я смог ясно увидеть то, чего мне ранее недоставало. Я выделил моменты, которые были нужны для создания атмосферы и настроения живого выступления, и реализовал их в песнях с целью заполнить этот пробел. Мои сольные лайвы проходят неплохо, но мне хотелось сделать их ещё лучше. Не думаю, что этих семи песен будет достаточно, но в данный момент я работаю над тем, чтобы расширить свой арсенал.

── В своём последнем интервью Вы упомянули, что осознали необходимость живых выступлений, однако направление у «COLORS» было более агрессивным, что создавало ощущение группы, которая заводит публику на лайвах, а нынешнее направление — другое, не так ли?

Тацуро: Верно. Наверное, оно больше заточено на атмосферу, чем на энергетику. Мне нужны были песни, которые могли бы создавать самые разные настроения и ритмические ощущения, поэтому при написании многих из них я делал акцент на ритмических темах.

── Понятно. В первой песне, «CRIMSON», использован ритмический рисунок т. н. «четыре на полу», «Honou» — это японский ска-фанк, Tasogare no Elegy — джазовый биг-бэнд, «Cat's Eye» — рокабилли, и т. д., то есть у них у всех свои собственные уникальные ритмы, верно? Что касается процесса создания песен, то порядок всё тот же? Сначала Вы просите Адати Фусафуми придумать образ и тему, затем обсуждаете и создаёте мелодию, после чего Вы пишете текст, правильно?

Тацуро: Порядок тот же. Я сказал: «Хочу сделать песню в стиле рокабилли», или «Хочу ритмичную песню с оттенком регги или ска», и так далее. Вместо того, чтобы думать об образе альбома в целом, мне хотелось расширить диапазон возможностей живых выступлений, поэтому я старался написать такие песни, чтобы каждая из них имела свою собственную яркую окраску. Что касается аранжировок, то и здесь мы не беспокоились о единообразии, а, скорее, усиливали потенциальную возможность каждой песни. С самого начала мы планировали сделать для альбома семь песен, создав тем самым аллюзию на радугу, поэтому процесс написания семи совершенно разных по направлениям песен был занимательным.

── Каждая песня имеет уникальную аранжировку. Особенно впечатляют духовые инструменты в "Honou" и "Tasogare no Elegy".

Тацуро: Я хотел сделать для «Tasogare no Elegy» джазовую аранжировку, а Адачи сначала прислал мне нечто более эффектное, но мне показалось, что это немного не то, поэтому я переделал её и придал окончательную форму. И в итоге она стала по своему звучанию ближе к биг-бэнду. Мне показалось, что наилучшим решением было бы использовать живые духовые инструменты в этих двух песнях, поэтому я настоял на том, чтобы они играли вживую во время записи, и это оказалось правильным выбором. Это было здорово.

-3

── «Cat's Eye» — это рокабилли, не так ли?

Тацуро: Да, верно. Сначала я подумал: «А может быть, рок-н-ролл?», но потом понял: «Нет, это больше рокабилли, чем рок-н-ролл, к тому же мне нравятся песни, похожие на старый добрый рокабилли». И джаз, и рокабилли — отличные акценты в живых выступлениях.

── Мне кажется, что поскольку MUCC до сих пор работали в самых разных музыкальных стилях, Вы теперь знаете, как использовать это оружие.

Тацуро: Ну, поскольку я работаю только в MUCC, полагаю, это основано на моих личных предпочтениях и вдохновении.

── Запись песен прошла гладко после того, как Вы определились, какие жанры и звуковые образы Вам действительно нужны?

Тацуро: Каждый раз у меня получается сделать что-то, чего я не мог делать раньше, но в то же время остаётся другая проблема... этот бесконечно повторяющийся процесс. Казалось бы, это мелочи, но постоянно приходится думать, как записать вокал, как выбрать микрофон и т. д.

── Сделали ли Вы какие-либо открытия с тех пор, как начали пробовать разные подходы к записи в сольном творчестве?

Тацуро: Да, конечно. До сих пор, когда я записывался с MUCC, не особо задумывался о том, как получается определённое звучание. Когда я приходил в студию, все настройки уже были выставлены в соответствии с представлениями Мии, и поэтому, когда я пел в этот отрегулированный микрофон, всё получалось автоматически. Во время сольных записей всё происходит по-другому, поэтому я чувствую, что учусь с нуля, как надо это делать.

── Поскольку до сих пор Вы предоставляли другим возможность заниматься этими вопросами, делает ли это для Вас процесс записи интересным и новым?

Тацуро: Нет, это совершенно не интересно. Я не нахожу вопросы, связанные с оборудованием или записью, увлекательными, поэтому думаю: «Как же это нудно!» (смех). Мне не кажется, что когда-либо я начну так же возбуждаться от оборудования, как все остальные. У меня нет особого интереса к этому, поэтому я хотел бы просто нажать кнопку и автоматически получить наилучшие настройки (смех).

── Однако же Вы поняли, что придётся продолжать эксперименты, чтобы записывать собственный голос так, чтобы он соответствовал Вашим песням?

Тацуро: Когда диапазон песенных жанров расширяется, метод записи по одному шаблону уже не годится. Когда вы совершенствуете звучание в одном жанре, например, панк-группы, то можете использовать одно и то же оборудование и один и тот же микрофон, но во время записи вы начинаете думать: «Нет, не то» или «Нет, не так». Но это неприятно, потому что вы не знаете, как приблизиться к своему идеалу, и не хотите ради этого заходить слишком далеко. Вы не можете наслаждаться радостью проб и ошибок, создавая что-то и говоря: «Да, я сделал это!», поэтому мне кажется, что настоящий музыкант не должен идти по пути наименьшего сопротивления.

── Получается, что Вы, Тацуро-сан, вместо того, чтобы удовлетвориться сделанным с мыслью «это определенно хорошо», самой большой мотивацией для себя считаете слова «нет, это не то». И даже когда дело доходит до написания песен, Вы, небось, думаете: «Эти песни какие-то не такие»?

Тацуро: Да-да. У меня всегда что-то не так, но я не знаю ответа на вопрос: «И как же мне это исправить?» Вот почему я всегда двигаюсь на ощупь.

-4

■ Я хотел, чтобы аранжировки песен были в цветовой гамме радуги

■ Монохром на контрасте лучше подчеркнёт всю красочность, скрытую внутри

── Значит, Вы написали тексты после того, как была завершена работа над музыкой?

Тацуро: После того, как мы завершили работу над музыкой, был определён порядок треков, а затем на его основе я написал тексты песен.

── Вы определились с порядком треков до того, как написали тексты?

Тацуро: Цвета радуги расположены в определённом порядке: красный, оранжевый, жёлтый, зелёный, голубой, синий и фиолетовый. Я хотел, чтобы эти семь песен были расположены в таком же порядке. Сначала я придумал образ, который соответствовал бы каждому цвету, и порядок, который создавал гармоничное звучание всего альбома. Таким образом, я писал тексты, держа в голове эту цветовую схему. Как только я представил себе цветовые образы, направление лирики было определено, поэтому писать её было легко. Оставалось только решить, какие слова нужно использовать.

── А «Cat's Eye» — потому что он зелёный, и «Amethyst» — потому что фиолетовый?

Тацуро: Именно. Кстати говоря, зелёные глаза у чёрных кошек!

── Название «MONOCHROME» кажется антонимом к слову «COLORS», но имеет в своей основе красочную радужную тему, не так ли?

Тацуро: Поначалу я всерьёз думал над тем, чтобы назвать альбом «VIVID COLORS».

── Знакомое название (как второй сингл L'Arc-en-Ciel) (смех).

Тацуро: Мне показалось, что это слишком банально, поэтому я отказался от этой идеи. Хотя это и продолжение «COLORS», я подумал , что название «MONOCHROME» на контрасте лучше подчеркнёт всю его красочность, скрытую внутри.

-5

── Аранжировки красочные, но тексты, создающие мир, характерный для Тацуро, полны грусти и страдания. Даже в «Tasogare no Elegy» с её великолепными духовыми есть определённая печаль.

Тацуро: В «Tasogare no Elegy» мне хотелось создать такую атмосферу, которую трудно выразить словами. Это такое непонятное чувство. Если Вам кажется, что это печаль, то да, пусть будет печаль, но я бы не сказал, что это слово однозначно сюда подходит. Я бы согласился с тем, что это грустная вещь, но я хотел создать ощущение, как-будто... просто чего-то не хватает.

── «Ao no setsuna» была выпущена в качестве сингла ещё до выхода альбома, то есть Вы с самого начала определились с её цветовой принадлежностью?

Тацуро: В то время у меня ещё были довольно смутные представления об альбоме, однако я уже знал, что если всё сложится, мне хотелось бы сделать его концепцией семь цветов радуги. В основе конкретно этой песни лежало желание сделать синкопированную рок-мелодию.Когда мы обсуждали эту идею, то сошлись на том, что это должно быть что-то вроде «Cobalt Blue» группы THE BACK HORN. Затем, день, когда мы делали гитарный предпродакшен, выпал на 15 августа, годовщину окончания войны, и поскольку «Cobalt Blue» — это песня о камикадзе, я подумал, что это грандиозное совпадение. И мне пришла в голову мысль, что если Эйдзюн (Суганами) вдохновился отрядом лётчиков-самоубийц и написал текст для своей песни, то я хочу написать песню о другом лётчике, который тоже был в этом отряде. Так что «Cobalt Blue» — это песня о его товарище из отряда.

── Когда я услышала «Ao no setsuna», мне на ум пришла «Cobalt Blue», значит, они действительно связаны. Однако у THE BACK HORN более натуралистическая, кровавая атмосфера, в то время как у Вашей песни настроение другое.

Тацуро: Мой герой не такой мужественный и решительный, и в нём есть определённая женственность. Я хотел написать о его чувствах и ситуации, когда он думает: «На самом деле я не хочу этого делать, но не могу сказать об этом вслух».

-6

── Это перекликается с тем, что Вы сказали о «Tasogare no Elegy», но, кажется, Вы не из тех, кто аккуратно излагает свои мысли в текстах песен, скорее, Вы стараетесь выражать в них неопределённые, неразрешимые эмоции?

Тацуро: Думаю, я такое люблю (смех). Какое-то такое неясное, постепенно нарастающее чувство. Это заставляет меня думать: «А? Сегодня эта песня звучит по-другому». Мне нравятся вещи, которые меняются в зависимости от моего душевного состояния в тот или иной момент.

── Так и есть, иногда кажется, что песня внезапно связывается с моим собственным опытом, и её звучание меняется, или слова действительно начинают задевать за живое. А Вы ощущаете, что при написании текстов песен используете свой опыт и чувства?

Тацуро: Всегда по-разному. Если во время прослушивания мелодии и превращения в слова того, что меня задевает, я понимаю, что песня соотносится с моим прошлым опытом, я иногда просто пишу об этом. Иногда я пишу, основываясь на чём-то, что происходит в настоящем, представляя, как бы я себя чувствовал, если бы это исчезло. Например, я пишу о том, как бы себя чувствовал кто-то близкий мне, если бы он оказался в такой ситуации. Я начинаю с реалистичной темы, а затем представляю последовательность событий и думаю о том, что произойдёт дальше.

── Является ли это результатом того, что у Вас стало больше песен о потерях и расставаниях?

Тацуро: Даже если я напишу песню о том, как мне весело, петь её не очень хочется. Когда мне весело, мне хочется просто веселиться (смех).

── Ха-ха-ха. Я погуглила и выяснила, что название баллады в среднем темпе «藍青症» — это японская вариация слова «цианоз», верно?

Тацуро: Да. Его так и надо читать — «Cyanosis». Я решил, что эта песня будет либо последней, либо предпоследней на альбоме. Если она будет предпоследней, то, согласно расположению цветов в радуге, она будет соответствовать синему, или индиго, поэтому, когда я посмотрел, в каких словах есть элемент «индиго», то обнаружил, что одно из них — «цианоз». Мне показалось, что оно идеально подходит, и я начал раскручивать эту тему дальше. Ну и, поскольку это «цианоз», я решил, что песня будет об утоплении.

-7

── Последняя песня, "Amethyst", — яркая, типичная поп-песня, как по музыке, так и по манере исполнения. Какая тема стала основой для её аранжировки и ритма?

Тацуро: Мне показалось, что было бы неплохо, если бы последняя песня приоткрыла немного завесу тумана. Тема здесь — простая, яркая рок-песня. Проще говоря, всё началось с желания сделать песню, похожую на«End of the World» группы THEE MICHELLE GUN ELEPHANT . Когда я работал над ней, она каким-то образом превратилась в «Foo Fighters» (смех). Адати также упомянул как ключевое слово «Andrew W.K. 2000-х».

── А мне лично кажется, что здесь атмосфера «THE YELLOW MONKEY» и Ёсии Кадзуи-сана.

Тацуро: Это потому, что Ёсии-сан любит «Foo Fighters». И многие его сольные песни ясно говорят об этой любви. А мне нравится Ёсии-сан, поэтому, если бы я добавил текст к песне с такой атмосферой и спел её, она, вероятно, больше соответствовала бы настроению Ёсии-сана, но поскольку основу песни создал Адати, она звучит немного по-другому. Я подумал, что это неплохо, поэтому продолжил его линию.

── Согласна с Вами. В тексте песни, кажется, представлен немного циничный взгляд на идеальную и реальную влюблённость?

Тацуро: Это не столько о романтической LOVE, сколько о мечтах или восхищении вещами, которые вам по-настоящему нравятся и дороги. Хорошо бы, чтобы туманная пропасть между мечтами, идеалами и реальностью растаяла. Ведь если мы всегда будем думать о её существовании и смотреть на всё с пессимизмом, ничего не изменится, а это так скучно.

── Здорово услышать в конце такой приятный и ободряющий посыл, не правда ли?

Тацуро: Если «Amethyst» и «Cyanosis» поменять местами, альбом производил бы совершенно другое впечатление. Как только я определился с цветовыми соответствиями и направлением музыки, придумал такую последовательность песен, и мне кажется, что получилось неплохо.

■ Я хочу почувствовать, что у меня есть всё

■ Потому что у меня много идей

── Вы начали работу над Вашим «чего-то не хватает» в третьем альбоме «COLORS». Что Вы чувствуете сейчас, когда он уже завершён?

Тацуро: Думаю, я создал именно то, что хотел. Теперь дело за тем, чтобы опробовать это в ходе туре и посмотреть, что в итоге получится. Как только мы отыграем лайв, я уверен, что снова начну думать: «Не хватает и этого, и того». Так что сейчас я с нетерпением жду тура. Честно говоря, хочу провести больше выступлений, не только в Токио, Нагое и Осаке.

── Настроение живого выступления, скорее всего, тоже сильно изменится, верно? Материал «COLORS» хорошо подходил для группы, которая исполняет его в живую, но для воссоздания «MONOCHROME», похоже, вам придётся также использовать синхронизацию?

Тацуро: Вероятно. Интересно, какой подход будет лучше? Ну, у меня скоро запись и тур с MUCC, так что о сольном туре я пока не думаю (смех). На данный момент мне просто хочется закончить всю работу с MUCC к концу 2024 года.

-8

── Раз уж речь зашла о живых выступлениях, концерт «Arimura Ryutatsu», который состоялся в сентябре 2024 года, также пройдет в феврале под названием «Arimura Ryutatsu «Acoustic Quartet». Аримура Рютаро-сан также активно занимается сольной карьерой параллельно с деятельностью в Plastic Tree. Каково было играть сольный концерт с Рютаро-саном, которого Вы знаете много лет?

Тацуро: Было здорово. Рютаро-сан веселился, и зрителям, похоже, тоже понравилось. Это было радостное событие для всех.

── Вы чувствовали вдохновение, наблюдая за сольной работой Рютаро-сана вблизи?

Тацуро: Его сольная работа отличается от того, что он делает с Plastic Tree и, конечно, от моей сольной работы тоже. Всё внимание сосредоточено на Рютаро-сане, что определенно отличается от выступлений с группой, и песни во многом написаны под влиянием Рютаро-сана, поэтому было интересно, как развивается его мировоззрение. Кроме того, думаю, что мы выбрали удачное время, потому что я смог сделать сольное выступление в то время, когда моё мировоззрение начало укрепляться. Если бы это произошло год назад, то, возможно, всё было бы совершенно по-другому.

── Вы когда-нибудь обсуждали с Рютаро-саном перспективу совместного сольного проекта?

Тацуро: О таких вещах мы толком не обсуждали. Но мы всегда говорили, что хотели бы сыграть вместе. Были разговоры о том, чтобы проводит «Arimura Ryutatsuro» каждый сентябрь, но наши расписания на 2025 год просто не совпали. Нам удалось забронировать в качестве места проведения лайва Ajinomoto Universe в Осаке, который закрывается в мае 2025 года, поэтому мы решили немного изменить содержание и дать акустический концерт. В Токио он состоится в театре Asakusa Hana.

── В этих заведениях приятная атмосфера, так что, похоже, ваши выступления пройдут замечательно. Что касается непосредственно Ваших будущих сольных перспектив, то Вы собираетесь отправиться в тур с "MONOCHROME" и задаётесь вопросом, будет ли Вам снова чего-то не хватать после этого, правильно?

Тацуро: Не узнаю, пока не попробую. Я хочу достичь состояния, когда буду чувствовать, что у меня теперь есть всё, что нужно. Ничего не упущено. В любом случае, когда я решил заняться сольным проектом, у меня было много идей о том, каким мне хочется его сделать. Думаю, я просто продолжу в том же духе.

Беседа и текст: Гото Хироко

Фото: Томита Мига (LIVE)

Перевод 🌸 Saku.Ratenshi