Найти в Дзене
Дедушка Максима

Аркадий Райкин - мемуары.

В ИСКУССТВЕ сценической миниатюры, «искусстве коротких ударов» (по выраже­нию Всеволода Вишневского), по обе стороны рампы требуется реакция мгновенная. Это своего рода пинг-понг, где по самой природе игры невозможно тянуть время. Замешкаешь­ся на какую-то долю секунды—и не отразишь подачу. Но спектакль лишь одна из многочислен­ных форм общения со зрителями. Вся жизнь артиста подчинена им. Без перерыва. Без рег­ламента. Зрители приходят, пишут, звонят по теле­фону, подкарауливают тебя у служебного вхо­да в театр, заговаривают с тобой на улице. Они благодарят, ругают, советуют, сами просят со­вета. Просят билеты и автографы. Предлагают новые темы. Требуют твоего безотлагательного вмешательства в тот или иной общественно важный вопрос. Рассчитывают на твою по­мощь в своих личных делах. Или ничего не просят, не требуют и ни на что не рассчитыва­ют, а просто хотят поделиться с тобой своими радостями и огорчениями. Ты — на виду, и они видят в тебе своего за­щитника или обвинителя (бывает да
Оглавление
2 августа 1986
2 августа 1986

Пинг-понг

-2
  • «Мемуары — коварный жанр»,— говорит народный артист СССР, Герой Социалистического Труда Аркадий РАЙКИН в предисловии к книге своих воспоминаний, которую он только что закончил. «Во избежание двусмысленности, подрывающей доверие к мемуаристу, я не считаю нужным таить, что литератором не являюсь. Эта книга не написана мной, а рассказана и прежде всего — прожита». Литературная запись книги, отрывок из которой мы предлагаем вниманию читателей, принадлежит В. Семеновскому.

В ИСКУССТВЕ сценической миниатюры, «искусстве коротких ударов» (по выраже­нию Всеволода Вишневского), по обе стороны рампы требуется реакция мгновенная. Это своего рода пинг-понг, где по самой природе игры невозможно тянуть время. Замешкаешь­ся на какую-то долю секунды—и не отразишь подачу. Но спектакль лишь одна из многочислен­ных форм общения со зрителями. Вся жизнь артиста подчинена им. Без перерыва. Без рег­ламента. Зрители приходят, пишут, звонят по теле­фону, подкарауливают тебя у служебного вхо­да в театр, заговаривают с тобой на улице. Они благодарят, ругают, советуют, сами просят со­вета. Просят билеты и автографы. Предлагают новые темы. Требуют твоего безотлагательного вмешательства в тот или иной общественно важный вопрос. Рассчитывают на твою по­мощь в своих личных делах. Или ничего не просят, не требуют и ни на что не рассчитыва­ют, а просто хотят поделиться с тобой своими радостями и огорчениями.

Ты — на виду, и они видят в тебе своего за­щитника или обвинителя (бывает даже так, что, узнав себя в твоих сценических персона­жах, они искренне полагают, что являются конкретными их прототипами, что ты чуть ли не подглядывал за ними в замочную скважину). Так или иначе, они видят в тебе человека, об­ладающего реальной силой воздействия на других людей. Есть, впрочем, и такие, которым на все на­плевать. Назойливые, бесцеремонные, доби­вающиеся контакта с тобой исключительно из праздного любопытства. До чего же досадно терять на них время! Но ничего не подела­ешь — приходится.

Конечно, иной раз срабатывает чувство са­мосохранения. Хочешь отмахнуться, отделать­ся, сослаться на нездоровье или чрезвычайную занятость. И никто тебя не осудит за это. В конце концов вникать во все, с чем к тебе об­ращаются, значит ни во что не вникать. Но культивировать в себе подобное чувство ты не вправе. Незнакомые люди одолевают тебя? Но ты ведь сам этого хотел. Ведь это и есть та об­ратная связь, на которую ты так рассчитыва­ешь, когда выходишь на сцену, Ты нужен людям, и этим сказано все. Когда ко мне обращается незнакомый чело­век, первая моя реакция — доверие к нему.

Мне порой говорят: что же ты делаешь?! Да это же наверняка обманщик; он явно что-то выгадывает, прося твоего заступничества или какого-нибудь одолжения. Я отвечаю: может быть и так. Но пока я не убедился, что это именно так, я не имею пра­ва так думать. Представьте, говорю я, что все, на что он жалуется,— правда?! Даже если на первый взгляд эта правда не похожа на прав­ду...

КАК-ТО РАЗ получил я письмо от человека, находящегося в заключении. Он сообщал о себе следующее: бывший моряк, служил на Балтике, пользовался уважением товарищей, был на хорошем счету; в Ереване проживают его жена и дочь, которых он очень любит, а в тюрьме оказался по ложному обвинению. Де­ло было в Риге. Во время ночного дежурства он отказался пустить на корабль какую-то жен­щину, которую тайком хотел провести к себе в каюту кто-то из команды. Возникла пере­палка Уходя, женщина пригрозила ему: мол, ты меня еше попомнишь. А затем подала на него в суд, инсценировав следы насилия. Пар­ня судили и дали ему восемь лет.

В моем распоряжении была только его вер­сия, и, конечно же, не исключалось, что он обманывает меня. Или — что тоже иногда бы­вает,— описываЯ ЭТУ ИСТОРИЮ В ВЫГОДНОМ для себя свете, верит, что все было именно так, как он рассказал. Но было в его письме что-то подкупающее. И я поверил ему. Я поехал в Ригу. Поговорил с теми, кто хорошо знал того моряка. Встре­чался и с местными юристами. Выяснил, что некоторые из них считают парня оклеветан­ным. В результате из Риги было направлено письмо в Прокуратуру СССР с просьбой о пе­ресмотре дела. Стали заново разбираться и хотя не сразу, но все-таки доказали, что мой корреспондент невиновен. Потом меня вызвали в Прокуратуру СССР и в торжественной обста­новке поблагодарили.

Конечно, из этого не следует, что я верю любому письму, любой жалобе. Но... правду чувствуешь, угадываешь ее. Иногда вопреки здравому смыслу, вопреки фактам, которые ка­жутся очевидными. Отчасти этому способствует профессия, мно­голетние занятия актерским ремеслом разви­вают наблюдательность. Впрочем, кто бы ты ни был по профессии, главное — быть вниматель­ным к людям, бескорыстно внимательным. И тогда можно заметить, что сущность того или иного человека проступает независимо от его намерений. Бывает, он замыкается в себе, откровенничать не намерен и вообще как-то мало симпатичен с виду; а ты все равно чув­ствуешь это — порядочный человек. И наобо­рот, он может выглядеть весьма привлекательно, говорить только приятное, петь соловьем, а ты все равно видишь: жулик.

ОДНАЖДЫ в Ленинграде является ко мне в театр представительного вида мужчина в морской фуражке с кокардой. В изысканных выражениях просит прощения за то, что решился меня побеспокоить. И, рекомен­довавшись сотрудником пароходства, отвечаю­щим в профкоме портовиков за сектор культу­ры, произносит следующую тираду:

— Уважаемый Аркадий Исаакович, позволь­те мне по поручению руководства морского порта обратиться к вам с просьбой. В следую­щее воскресенье в порт приходит дизель-элект­роход «Россия» с иностранными туристами на борту, и нам было бы очень приятно, если бы вы дали согласие выступить перед гостями.

Я смотрю на настольный календарь, где у меня отмечены все дела на несколько дней вперед. Время концерта меня устраивает. Даю согласие. Мой визитер расплывается в улыбке. С под­черкнутой учтивостью благодарит меня. И уже с порога, в порыве признательности (хотя пе­ред этим несколько смутившись, как бы не зная, говорить или нет) сообщает:

— Между прочим, Аркадий Исаакович, ино­странцам будет дана возможность приобрести некоторые товары — «дефисит», как вы назы­ваете,— непосредственно в портовом пакгаузе. Мы иногда практикуем такую форму обслужи­вания. Если вы захотите что-то купить, то, я думаю, руководство порта пойдет вам на­встречу.

— Спасибо,—говорю.—Но мне, право, как- то неловко...

— Отчего же, Аркадий Исаакович?! Здесь нет ничего незаконного. Все по государствен­ным ценам.

С тем он и уходит. А у меня какой-то оса­док остается. Какой-то весь он приторный, этот субъект. Фальшивый в своей избыточной уч­тивости. Ну, да мало ли какие люди бывают.

На следующий день раздается у меня в квартире телефонный звонок. Узнаю бархат­ный баритон вчерашнего посетителя:

— Я вынужден извиниться перед вами. К сожалению, пакгауз будет закрыт. Кроме ино­странцев, туда никого не пустят. Такие уж строгости теперь.

— Не пустят, и ладно. Концерт-то состо­ится?

— Да, состоится, конечно. Но дело не в этом. Вы мне только скажите, что именно хо­телось бы вам купить. Может быть, дубленку? Или отрез?

— Слушаю его и думаю: что-то, братец, ты слишком настойчив. А в трубку говорю:

— Дубленку — это пожалуй.

В ответ он мнется:

— Извините, но у меня, боюсь, не хватит необходимой суммы. Может быть, вы дадите мне денег, и тогда сегодня к вечеру я смогу вам что-нибудь привезти.

— Ну, это уж слишком много беспокойства для вас. Благодарю, но не стоит таких усилий.

— О каком беспокойстве, о каких усилиях вы говорите! Поверьте, что мне это будет толь­ко в радость.

— Ну, хорошо. Приезжайте через два часа в театр, я принесу деньги.

После этого я звоню в порт. Называю себя и спрашиваю

— Вы ждете прибытия дизель-электрохода «Россия» с интуристами на борту?

— Что вы! «Россия» обычно курсирует по Крымско - Кавказской линии.

— Скажите, пожалуйста, а в котором часу в воскресенье состоится мой концерт?

— Какой концерт? Где?

Рискуя вызвать хохот на том конце прово­да, на всякий случай навожу справки о рас­продаже в пакгаузе. Все липа: и интуристы, и концерт, и пакгауз.

Звоню в милицию. Описываю, в чем дело. Даю приметы мошенника. А мне говорят:

— Ого! Похоже, это тот, которого мы по все­му Союзу ищем...

Некоторое время спустя, когда эта история завершилась так, как должна была завер­шиться, один мой коллега спросил меня со­вершенно серьезно:

— Слушай, а как ты все-таки догадался, что он тебя надувает?

— Понимаешь,— ответил я,— он переигры­вал, пережимал. И как артист я не мог этого не почувствовать.

ЧТОБЫ не преувеличивать силу собственной проницательности, расскажу, как однаж­ды я чересчур понадеялся на нее и был по­срамлен. Дело было в Средней Азии. Артисты нашего театра выступали перед строителями неподалеку от города Чирчик. Вышел я на сце­ну и сразу заметил, что в первом ряду сидит какой-то странный тип. Взгляд у него мутный, вроде как пьяный. Время от времени он роня­ет голову на грудь и, с заметным усилием под­няв ее, снова роняет. Пьяных я не терплю. А уж зрителей в не­трезвом состоянии—и говорить нечего. От них только и жди подвоха. Мне показалось, что публика заметила, как я посматриваю на этого типа. Во всяком слу­чае, кое-кто из товарищей, принимавших нас в клубе строителей, один за другим подходи­ли к нему — точнее, подбирались перебежка­ми, склонившись в три погибели, чтобы не мешать остальным смотреть концерт,— и что- то шептали ему на ухо. Очевидно, уговарива­ли его выйти из зала. Но он в ответ лишь уп­рямо мотал головой.

Все это, конечно, весьма мешало работать. Ну ладно, голубчик (подумал я), сейчас я тебя так поддену, что ты пулей вылетишь из зала. В посмешище превратишься, алкоголик несчастный. И действительно, задел его обидной фразой. Обидной и смешной. Но, к моему удивлению, в зале почти ни­кто не рассмеялся. После выступления мне объяснили, что это был руководитель стройки. Человек, к которо­му все относились с большим уважением. Он был не пьян, а болен. У него был жар, но он специально поднялся с постели, чтобы прий­ти на наш концерт и сказать нам слова при­знательности. Он считал, что это необходимо сделать именно ему. А его коллеги подбегали к нему во время концерта, потому что видели, как ему худо. Когда я узнал про все это, я готов был про­валиться сквозь землю от стыда. И с той по­ры, весьма и весьма давней, никогда не позво­лял себе задевать со сцены кого-нибудь из зри­телей.

ИНТЕРВЬЮЕРЫ часто задают мне вопрос, каково ощущать себя популярным арти­стом, чего здесь больше—радости или хлопот. Ну, во-первых, здесь столько всего намеша­но, что, бывает, и хлопоты необременительны, и наоборот — радость не в радость. Скажем, хожу я по учреждениям, посещаю разные каби­неты и вижу, как какой-нибудь начальник, за­видев меня, спешит из-за стола мне навстречу, лучезарно улыбается, и, стараясь к месту или не к месту ввернуть в разговор какое-нибудь ходячее выражение из моего репертуара, рас­сыпается в любезностях. Казалось бы, ч го здесь неприятного? Во вся­ком случае, небесполезно, если твое имя знают и тебя узнают в лицо. Это ведь может уско­рить рассмотрение вопроса, ради которого ты явился.

Но я же вижу и то, что он совсем иначе ве­дет себя с другими посетителями или с под­чиненными, робко просовывающими голову в дверь его кабинета. И мне дано сравнивать. И то, что сравнение, несомненно, в мою пользу, лишь огорчает меня. А начальник даже не по­дозревает, что так, как он со мной разговари­вает, он должен разговаривать со всеми. Иной раз очень хочется остаться незамечен­ным. Например, придя на «Вишневый сад» в Те­атр на Таганке, я весь спектакль просидел как на иголках: прямо во время действия мне со всех сторон протягивали программки, билеты, даже конфетные обертки, чтобы я на них рас­писывался. Из малодушного опасения пока­заться высокомерным я поначалу покорно вы­полнял эти просьбы. А потом зло меня разо­брало (плевать вам на то, что вишневый сад продается — черт с вами, но ведь люди на сце­не работают; артисты, между прочим, тоже лю­ди, имейте же уважение к ним, да и к самим себе!). И я стал расписываться: А. Чехов, да­вая понять любителям автографов, что не ра­ди меня пришли они сегодня в театр.

Оказавшись в подобной ситуации на творче­ском вечере Майи Плисецкой, я подписывал программки ее именем. Удивительно, что даже такой прозрачный намек не до всех доходит. Ох уж эти псевдотеатралы, любящие не ис­кусство, но знаменитостей в искусстве! Неот­вязные, они охотятся за тобой и настигают те­бя в самых неподходящих обстоятельствах, и ты становишься не только их жертвой, но так­же и невольным пособником, если не дашь им решительный отпор. Из этого отнюдь не следует, что я вообще осуждаю тех, кто коллекционирует автографы. Просто всему свое время и свое место.

УТЕСОВ приехал на гастроли в Ленинград и пригласил меня пообедать в ресторане при гостинице «Астория», где он остановился. Сидим в ожидании официанта, беседуем. Вдруг Утесов обращает мое внимание на мо­лодого человека за соседним столиком.

— Видишь, как он смотрит сюда? — говорит Леонид Осипович.— Он меня узнал.

— Вероятно,— соглашаюсь я вслух, а сам думаю с некоторой ревностью: почему Утесов решил, что только его узнали? Может быть, и меня тоже.

— Нет, я не думаю, что он узнал тебя,— словно прочитав мои мысли, продолжает Уте­сов.— Он тебя даже не замечает.

Я ничего не говорю, но мне обидно. А Утесо­ву только и надо, чтобы я завелся. Но я молчу, потому что я понимаю, что ему надо. Такая игра.

А тот молодой человек продолжает наблю­дение. Но теперь уже и я посматриваю на не­го. Кажется, и впрямь его заинтересовал именно Утесов. В конце концов — ну и что? Утесов — это Утесов. Но мне обидно.

— Тебе что, обидно? — не- унимается Лео­нид Осипович.— Ничего, переживешь. Никогда не завидуй чужому успеху.

— Откуда вы взяли, что я завидую?

— О! Ты рассердился. А еще говоришь, от­куда я взял...

— Вас не переспоришь, Леонид Осипович.

— Это правильно. Но если хочешь попробо­вать, я не возражаю. Переспорь. Вот я гово­рю, что через пять минут... да, я даю ему еще пять минут, чтобы он созрел... так вот, через пять минут максимум он встанет, подойдет ко мне и будет просить автограф. Значит, это я говорю. А ты что говоришь?

— А я ничего не говорю.

— О чем же мы тогда спорим?! Но ты не расстраивайся. Во-первых, еще не вечер. Вече­ром, может быть, и к тебе кто-нибудь подой­дет. А во-вторых, я тебя ему представлю. Ска­жу, что ты тоже артист, правда, не такой хо­роший, как я, но лучше всех остальных.

Тут и в самом деле молодой человек на­правляется к нам. И, обращаясь, конечно же, к Утесову, говорит:

— Я вас узнал. Вы — Аркадий Райкин.

Согласитесь, что при таком повороте событий растерялся бы кто угодно. Кто угодно, но толь­ко не Леонид Осипович. Он встает, протяги­вает молодому человеку руку, а другой рукой обнимает меня за плечи:

— Познакомьтесь. Это Леонид Утесов. Он тоже большой деятель.

НЕДАВНО после концерта ко мне подошел пожилой, благообразного вида человек:

— Я ваш старый почитатель.

— Очень приятно.

— Вы помните свое первое выступление?

— Конечно. Еще бы.

— А помните, как тогда Маяковский что-то выкрикнул вам из зала?

— Не помню.

— А я помню.

— Очень приятно. Но дело в том, что я на­чал выступать тогда, когда Маяковского уже не было на свете.

Почитатель был так обескуражен, что мне захотелось его утешить: «Не огорчайтесь. Про­сто и я, и вы прожили такую долгую жизнь, что ее начало теряется в глубине истории».

В ТЕЧЕНИЕ полувека, что существует наш театр миниатюр, на его представлениях не бывало пустующих мест. Я не преувеличиваю. Но хочу подчеркнуть, и вовсе не из ложной скромности, что было бы неверно объяснять стабильный интерес публики к нам лишь уров­нем актерского мастерства. Нет на свете тако­го мастера, который был бы застрахован от по­луудач и даже от явных неудач. Знали их и мы. Я, в частности. Однако, если это никогда не снижало наш кассовый успех, нашу репутацию, то прежде всего благодаря тому, что в самой публике существовала неудовлетворенная по­требность в сатире как общественно-политиче­ском явлении.

Конечно, вполне удовлетворить эту потреб­ность одному театру, каким бы смелым он ни был, не под силу. Но, осознавая себя каплей в море, мы тем более проникались чувством от­ветственности за каждое слово, произнесенное нами со сцены. Люди тянулись к нам, понимая, что наш де­виз не зубоскальство, но гласность.

О ЧЕМ ПИСАЛИ СОВЕТСКИЕ ГАЗЕТЫ

Мемуары
3910 интересуются