Найти в Дзене

Интересная исландская рождественская традиция

В Исландии Рождество начинается не с веселого шума и вкусной еды. Оно начинается … с книг. Задолго до того, как будут развернуты подарки или съедены блюда, семьи обмениваются книгами в канун Рождества в рамках традиции, называемой Йолабокафлод, что переводится как «Рождественский книжный потоп». После того, как книги открыты, вечер замедляется. Люди удобно устраиваются, приглушают свет и

В Исландии Рождество начинается не с веселого шума и вкусной еды. Оно начинается … с книг. Задолго до того, как будут развернуты подарки или съедены блюда, семьи обмениваются книгами в канун Рождества в рамках традиции, называемой Йолабокафлод, что переводится как «Рождественский книжный потоп». После того, как книги открыты, вечер замедляется. Люди удобно устраиваются, приглушают свет и читают.

Эта традиция зародилась во время Второй мировой войны. Импортные товары были в дефиците, но бумага оставалась доступной, а книги — недорогими. Издатели воспользовались этой возможностью, выпуская большинство новых книг непосредственно перед Рождеством. Со временем дарение книг стало скорее ожиданием, чем заветной традицией. Речь шла не о роскоши, а о времени, тишине и историях, которыми делились под одной крышей.

Сегодня эта традиция по-прежнему очень жива. Исландия имеет один из самых высоких показателей грамотности в мире, и этот обычай способствует этому. В канун Рождества дома затихают, люди листают страницы книг, часто за чашкой горячего шоколада. Никакой спешки, никакого показухи. Просто страна, которая считает, что лучший способ провести вечер — это провести его с хорошей книгой.