Найти в Дзене

Почему в Китае всё чаще используют голосовые команды вместо клавиатуры

Представьте: пожилая женщина в Чунцине хочет заказать лекарства, но не умеет печатать на смартфоне. Она просто говорит: «Хэлоу, Сяо Ай, закажи мне витамины группы В в JD, как в прошлый раз». Через секунду — подтверждение: заказ оформлен, оплата прошла, курьер приедет через час. А в это же время подросток в Ханчжоу диктует сообщение другу через WeChat: «Сегодня не приду на баскетбол — заболел. Завтра точно!» — и даже не касается экрана. Это не исключения. В Китае голос стал новой клавиатурой. По данным iResearch, в 2024 году более 85% взрослых пользователей смартфонов регулярно используют голосовые команды — и эта цифра растёт. Но почему? Неужели китайцы разговаривают больше, чем печатают? На самом деле, за этим трендом стоит уникальное сочетание технологий, культуры и лингвистики. Давайте разберёмся. Одна из главных причин — сложность письменной формы китайского языка. Голосовой ввод обходит эту проблему: Говоришь — ИИ распознаёт тон и контекст — сразу выдаёт правильный иероглиф. По д
Оглавление

Представьте: пожилая женщина в Чунцине хочет заказать лекарства, но не умеет печатать на смартфоне. Она просто говорит:

«Хэлоу, Сяо Ай, закажи мне витамины группы В в JD, как в прошлый раз».

Через секунду — подтверждение: заказ оформлен, оплата прошла, курьер приедет через час.

А в это же время подросток в Ханчжоу диктует сообщение другу через WeChat:

«Сегодня не приду на баскетбол — заболел. Завтра точно!»

— и даже не касается экрана.

Это не исключения. В Китае голос стал новой клавиатурой. По данным iResearch, в 2024 году более 85% взрослых пользователей смартфонов регулярно используют голосовые команды — и эта цифра растёт.

Но почему? Неужели китайцы разговаривают больше, чем печатают?

На самом деле, за этим трендом стоит уникальное сочетание технологий, культуры и лингвистики. Давайте разберёмся.

1. Лингвистическая особенность: китайский язык «рождён для речи»

Одна из главных причин — сложность письменной формы китайского языка.

  • Китайский — тональный язык: значение слова зависит от интонации (например, «ma» может означать «мама», «лошадь», «ругать» или «конопля» — в зависимости от тона).
  • Но при этом ввод иероглифов на клавиатуре — медленный процесс: Нужно набрать пиньинь (латинскую транскрипцию),
    Выбрать нужный иероглиф из списка (часто — десятки вариантов),
    Исправить ошибки (особенно если тон введён неточно).

Голосовой ввод обходит эту проблему:

Говоришь — ИИ распознаёт тон и контекст — сразу выдаёт правильный иероглиф.

По данным Baidu, голосовой ввод на китайском в 3 раза быстрее текстового — особенно для длинных сообщений.

2. Технологический прорыв: ИИ, который понимает «живую речь»

Китайские технологические компании вложили миллиарды в локальные голосовые ИИ, адаптированные под национальные особенности:

  • Сяо Ай Тонгсюэ (Xiao Ai) — от Xiaomi,
  • Тэнсюэ (Tengxun Xiaowei) — от Tencent,
  • Сяо Ду (Xiao Du) — от Baidu,
  • Алисса (Tmall Genie) — от Alibaba.

Эти ассистенты умеют:

  • Распознавать диалекты (у Китая — более 10 крупных, включая кантонский, шанхайский, сычуаньский),
  • Понимать разговорную речь с паузами, «эээ», сокращениями,
  • Учитывать контекст: если вы говорите «Закажи то же самое», ИИ помнит ваш последний заказ в Meituan или JD.

Точность распознавания — до 98% даже в шумной обстановке (метро, рынок).

3. Экосистемная интеграция: голос — повсюду

В Китае голосовые команды — не отдельная функция, а часть цифровой экосистемы:

  • WeChat: можно отправить голосовое сообщение или диктовать текст — это норма.
  • Alipay: «Оплати 50 юаней маме» — и перевод совершён.
  • Meituan/Dianping: «Найди ближайшую лапшу с говядиной» — и карта загружается.
  • Умный дом: «Сяо Ай, включи кондиционер и приглуши свет» — и всё происходит.

Голос стал универсальным интерфейсом, который работает даже там, где руки заняты (за рулём, на кухне, с ребёнком на руках).

4. Социальные факторы: от пожилых — до молодёжи

Пожилые люди

  • Не освоили клавиатуру, но умеют говорить.
  • Голос — их мост в цифровой мир: заказ еды, вызов такси, общение с внуками.
  • В упрощённых смартфонах для пенсионеров — кнопка голосового помощника на лицевой панели.

Молодёжь

  • Голос — быстрее и эмоциональнее: голосовое сообщение в WeChat передаёт интонацию, настроение, срочность.
  • В TikTok-культуре (Douyin) диктовка — норма: снимают видео и озвучивают его голосом, а не текстом.

Рабочие и водители

  • Таксисты управляют навигацией голосом,
  • Курьеры сообщают о доставке через голосовые команды в приложении — без остановки.

5. Культурный контекст: устная традиция

В китайской культуре устное общение всегда ценилось выше письменного:

  • Конфуций учил через диалог, а не тексты.
  • В традиционной семье — разговор за столом важнее письменных записок.
  • Даже в бизнесе — устная договорённость часто имеет больший вес, чем email.

Голосовые технологии органично вписались в эту культуру устности, сделав её цифровой.

6. Технические преимущества в повседневности

  • На улице в перчатках — печатать неудобно, а говорить — легко.
  • В темноте — не нужно включать экран.
  • При ограниченных возможностях — для людей с нарушениями зрения или моторики голос — единственный способ взаимодействия.

Кроме того, голосовые сообщения в WeChat стали социальной нормой:

Отправить 30-секундное голосовое — вежливо.
Написать длинное текстовое — может считаться «холодным».

7. Государственная поддержка и «умные города»

Китай включил голосовые ИИ в национальные проекты:

  • В «умных» госуслугах можно подать заявку голосом:
    «Сяо Ду, запиши меня на вакцинацию».
  • В общественном транспорте — голосовые навигаторы на диалектах.
  • В школах — ИИ-ассистенты принимают устные ответы от учеников.

Это часть стратегии «цифровой инклюзии»: технологии должны быть доступны всем, независимо от возраста, образования или навыков печати.

8. Ограничения и критика

  • Приватность: разговоры в общественных местах могут быть подслушаны.
    → Решение: режим «шёпота», локальная обработка без облака.
  • Шум: в метро или на рынке ИИ иногда ошибается.
    → Решение: шумоподавление через ИИ (уже встроено в WeChat).
  • Зависимость: дети меньше учатся писать иероглифы от руки.
    → Решение: школы сохраняют «письменные» уроки как часть культурного наследия.

Заключение: Голос — новый язык цифровой эпохи

В Китае переход от клавиатуры к голосу — не технологическая мода, а естественная эволюция общения.

Голос быстрее, эмоциональнее, доступнее. Он стирает барьеры между поколениями, между городом и деревней, между человеком и машиной.

И если в Западе клавиатура остаётся символом контроля, то в Китае голос становится символом включения — в цифровую жизнь, в общество, в будущее.

Потому что в Китае не просто пишут будущее. Его — говорят.