Найти в Дзене
Baltnews

"Не можем запретить, поэтому задушим налогом": как Латвия объявила войну русскому слову

В начале декабря 2025 года в Латвии был утвержден закон о повышении НДС на русскоязычные книги и прессу с 5 до 21%. Насчет этого закона высказался Эдгар Ринкевич, отметив, что Рига повышает налог на русскую прессу, включая СМИ и книги, издающиеся в стране лишь по той причине, что не может их запретить совсем. Он отметил, что логично ограничить импорт литературы из России, однако это "сложно реализовать в рамках общеевропейского рынка". Обратим ваше внимание на то, что льготная ставка в 5% сохранится для книг, которые издаются на языках стран – участниц Европейской экономической зоны, Организации экономического сотрудничества и развития, а также государств – кандидатов в Евросоюз. Местные власти готовы поддерживать прессу и литературу, к примеру, на румынском, чешском языках, но только не на родном для трети населения Латвии русском. Меры против русскоязычной продукции носят неприкрыто дискриминационный характер. Против таких изменений в налоговой сфере выступали Латвийская ассоциация

В балтийской республике, где методично отменяют русскую культуру и все, что ассоциируется с Россией, власти прокомментировали меры против русской прессы. Что же заявил президент страны?

В начале декабря 2025 года в Латвии был утвержден закон о повышении НДС на русскоязычные книги и прессу с 5 до 21%. Насчет этого закона высказался Эдгар Ринкевич, отметив, что Рига повышает налог на русскую прессу, включая СМИ и книги, издающиеся в стране лишь по той причине, что не может их запретить совсем.

Он отметил, что логично ограничить импорт литературы из России, однако это "сложно реализовать в рамках общеевропейского рынка".

Обратим ваше внимание на то, что льготная ставка в 5% сохранится для книг, которые издаются на языках стран – участниц Европейской экономической зоны, Организации экономического сотрудничества и развития, а также государств – кандидатов в Евросоюз.

Местные власти готовы поддерживать прессу и литературу, к примеру, на румынском, чешском языках, но только не на родном для трети населения Латвии русском. Меры против русскоязычной продукции носят неприкрыто дискриминационный характер. Против таких изменений в налоговой сфере выступали Латвийская ассоциация издателей прессы, Конфедерация работодателей, а также русскоязычные СМИ.

По поводу этого закона уже высказывались даже в ООН, назвав его дискриминацией языковых меньшинств и в очередной раз напомнив "демократичной" республике о том, что важно, чтобы налоговые или иные регулирующие меры не ограничивали доступ языковых и этнических меньшинств к информации, культуре или образованию.

Это яркий пример того, как под предлогом "европейских ценностей" и сложных реализаций проводится простая политика культурного выдавливания.

Ставь класс, если против такой политики!

Читайте также: