Мы выходим из самолета без всяких телескопических трапов и автобусов и попадаем сразу на взлетное поле. О, как я люблю шагать по таким местам, они дарят какое-то невыразимое чувство свободы и полёта, я это заметила, что даже заброшенные аэропорты на меня так действуют, главное, чтобы было взлетное поле. ссылка и ссылка
Вход в аэропорт нас не радует, потому что мы попадаем в длинную американскую очередь. Сколько же тут придётся стоять, чтобы попасть к пограничникам? Явно несколько рейсов выстроились.
Нам нужно еще заполнить въездной формуляр, в самолете их раздавали, но на наши последние ряды бланков не хватило.
Муж остаётся в очереди, а я иду брать формуляры, возвращаюсь и говорю, что взяла два, на всякий случай, хотя иногда бывает, что нужно заполнять один на семью.
Девушка, которая стоит перед мужем в очереди, говорит по-русски: правильно, надо заполнять два. Я спрашивала.
Муж начинает заполнять наши формуляры, а я знакомлюсь с попутчицей. Её зовут Валя, родом она из Владивостока, жила в Санкт-Петербурге, а теперь живёт в Бостоне, уже давно, 21 год в Америке. Приехала учиться в 14 лет в США, в католическую школу - это была лазейка, чтобы попасть в страну и потом поступить учиться в университет. Папа ей всё это организовал и материально помог.
Два года она совсем не говорила по-русски, это было невероятно тяжёлое время. У меня сразу возникает ассоциация с дочерьми Галины Вишневской и Мстислава Ростроповича, которых тоже в свое время отдали в частную церковную школу, только в Лозанне, где они с помощью эффекта погружения смогли максимально быстро выучить язык (им не давали общаться на русском языке).
Валя говорит, что она первые два года не говорила по-русски, вообще, и едва не стала терять родной язык. Я подтверждаю: она подбирает русские слова, такое ощущение, что они не сразу приходят ей на ум. Валя добавляет, что было трудно расстаться с родными, особенно с отцом, с которым она была очень близка. Это было самое тяжелое, она до сих пор жалеет о том, что столько лет не была рядом с папой. Хотя сейчас об этом, что вспоминать, отца уже нет.
Валя говорит, что ей удалось сохранить русский язык и избежать акцента, потому что муж у неё русский. В это время к нам подходит ее муж Илья, он заполнял формуляр и закончив, вернулся в очередь. Илья - москвич по рождению, он, как и мой муж, айтишник, и тоже закончил МИФИ. Он тоже уже много лет живёт и работает в Америке, они с Валей, как и мы с мужем, поженились в 2012 году. Я нахожу много параллелей.
Валя такая худенькая, что у меня возникает ассоциация - она похожа на балерину и даже лодочки у неё, как пуанты, и она становится на носочки как балерина, хотя рост у неё достаточный. Говорю, ты как балерина! Её муж говорит, она и есть - балерина. Валя его поправляет: нет, уже нет, занималась с шести до тринадцати лет, но голову не поменяешь, в голове всё сидит. О, теперь у меня возникла в памяти книга Марины Степновой "Женщины Лазаря" и та девочка-балерина Лидочка.
Муж спрашивает: в каком отеле вы остановитесь? Илья отвечает: в самом люксовом - "Сандалс", где всё включено. Валя добавляет: из-за дайвинга.
- Там всё включено: и дайвинг, и гольф... - добавляет Илья.
Так за разговорами и подошли мы к пограничному контролю. Я предложила сфотографироваться вместе на память, предупредив, что опубликую в своём блоге рассказ о нашей встрече и фото. Ребята сказали: без проблем, пожалуйста!
Мы выходим из аэропорта. Нас сразу подхватывает водитель микроавтобуса, мы даже не успели поменять деньги. Решили, что заплатим в американских долларах. Муж читал, что поездка стоит 20 амер.долл. Таксист сказал: 20 долл. за двоих.
Через пять минут мы было возле отеля Рэдиссон. В это время заселялось много народу, пришлось посидеть, подождать.
Нам в это время предложили сок из гибискуса соррелдринк, а я сидела и глазела на тех, кто живёт в отеле.
И дети, и подростки, и взрослые. Это понятно, сейчас же Рождество, все отдыхают.
Муж оформил наше заселение, поменял деньги: за 20 евро нам дали 55 восточнокарибских долларов, на которых изображена английская королева.
Номер у нас на втором этаже, тут двухэтажные корпуса.
Мы поразились тишине: как будто мы одни живем, никаких соседей.
Смотрите видео
Большая комната с двуспальной кроватью и диванчиком, чайник и чайные пакетики, кофемашина с кофе-брикетами, вода в бутылках, сливки для кофе, холодильник, душевая комната, словом, всё для нашего удобства.
В коридоре на первом этаже машина для льда. Вообще, класс, очень комфортно!
Еще когда подъезжали к отелю, заметили рынок неподалёку. Водитель обратил наше внимание на него и сказал, что это блошиный рынок, он открылся вчера и сегодня закроется, в понедельник здесь ничего не будет, так что идите сегодня, если хотите успеть туда попасть.
Мы оставили вещи в отеле и отправились прогуляться. Сначала через отельную территорию на наш пляж Гранд Ансе, затем по берегу в сторону рынка. Это буквально в пяти минутах ходьбы. Вышли на дорогу и почти сразу попали на рынок.
Да, по-видимому, тут уже остались самые сильные, одни - потому что хотели и могли еще танцевать, другие, чтобы продать приготовленную еду и изделия ручной работы.
Мы с мужем уже сутки ничего толком не ели, поэтому нас интересовала еда.
Курица во фритюре и картошка (я попросила рис в качестве гарнира) 15 местных долл.(600руб.) порция.
Кроме этого мы купили кусок пирога, он стоил 5 местных долл.
Смотрите видео
Если еда нас особенно не впечатлила, за исключением острого соуса, которого можно только капнуть, чтобы рот долго горел (мы уже знали об этом, на Тринидад и Тобаго мы попали по полной с этим соусом ссылка, то вот пирог спайс-кейк очень зашёл. Все специи - и корица и мускат были там по ощущениям по отдельности, каждая крупинка во рту создавала особый вкус.
- Да, я хочу это повторить, - сказала я мужу!
- Конечно, это же остров специй! - сказал он в ответ.
Продолжение скоро.
Предыдущий репортаж: Летим на Гренаду ссылка
Прошу всех, кто прочел статью, поставить пальчик вверх или вниз.