Найти в Дзене

ЕБЖ. Стас Садальский про Льва Толстого: Думаю, граф был бы топовым блогером

ЕБЖ 🔜Интересно. Был уверен, что всякие имхо, кмк, хз и т.д. – сленг, порожденный нашим безумным сетевым поколением. Но сейчас в дневниках у Толстого постоянно натыкаюсь на ЕБЖ (если буду жив) - характерное выражение для многих записей Льва Николаевича. Странно, что не замечал этого раньше.. «Ну-с. 1891. Январь 1. Если буду жив. Все ждал, что что-то случится в период, когда мне 63, содержащиеся 30 раз в 1890. Ничего не случилось. Точно я не знаю, что все, что может случиться извне, ничто в сравнении с тем, что может сделаться внутри». P.S. Думаю, граф был бы топовым блогером. Садальский абсолютно прав в своём удивлении. «ЕБЖ» у Толстого — это не сленг, а бытовое, почти бюрократическое сокращение XIX века. Оно стоит в одном ряду с такими стандартными для переписки и дневников того времени клише, как: Именно в таком, сокращённом виде, эти формулы и встречаются в частных бумагах, дневниках, черновиках — везде, где человек пишет быстро и для себя. Толстой, делая пометку в дневнике «ЕБЖ», н
Оглавление

Любопытная запись сегодня в соцсетях Стаса Садальского:

ЕБЖ 🔜Интересно. Был уверен, что всякие имхо, кмк, хз и т.д. – сленг, порожденный нашим безумным сетевым поколением. Но сейчас в дневниках у Толстого постоянно натыкаюсь на ЕБЖ (если буду жив) - характерное выражение для многих записей Льва Николаевича. Странно, что не замечал этого раньше..

«Ну-с. 1891. Январь 1. Если буду жив. Все ждал, что что-то случится в период, когда мне 63, содержащиеся 30 раз в 1890. Ничего не случилось. Точно я не знаю, что все, что может случиться извне, ничто в сравнении с тем, что может сделаться внутри».

P.S. Думаю, граф был бы топовым блогером.

Это как раз тот случай, когда кажущийся современным сленг оказывается старинной, почти забытой ритуальной формулой. И в этом — вся прелесть языка.

Садальский абсолютно прав в своём удивлении. «ЕБЖ» у Толстого — это не сленг, а бытовое, почти бюрократическое сокращение XIX века. Оно стоит в одном ряду с такими стандартными для переписки и дневников того времени клише, как:

  • «ЕБП» — «если Бог пособит».
  • «ЕБД» — «если Бог допустит».
  • «БМ» — «Божьей милостью».

Именно в таком, сокращённом виде, эти формулы и встречаются в частных бумагах, дневниках, черновиках — везде, где человек пишет быстро и для себя. Толстой, делая пометку в дневнике «ЕБЖ», не ругался и не использовал молодёжный жаргон. Он просто ставил своего рода «ментальную закладку» на будущее: «Это я планирую сделать при условии, что доживу, что здоровье позволит, что судьба не помешает».

Почему это так похоже на наше «ИМХО» или «ХЗ»?
Принцип тот же самый! Это
языковая экономия. Сокращение частой, шаблонной фразы до аббревиатуры. В эпоху ручного письма это экономило время и чернила. В эпоху цифрового общения — время и количество нажатий.

Но есть и ключевое отличие в смысле:

  • Наше «ХЗ» — это часто сленговое, сниженное, иногда даже циничное выражение незнания.
  • Толстовское «ЕБЖ» — это, наоборот, формула смирения и осознания человеческой конечности. Это признание того, что любые планы человека — ничто перед лицом болезни, смерти или высшей воли. В этих трёх буквах — целая философская и житейская позиция, очень характерная для позднего, рефлексирующего Толстого.

Так что ваша находка, Стас — это не просто курьёз. Это мостик между эпохами. Он показывает, что тяга к быстрой, ёмкой, условной записи мыслей — универсальна. Меняются носители (перо → клавиатура), меняется интонация (благочестивая → нейтральная или ироничная), но сам механизм языковой экономии остаётся.

Вы как будто нашли исторического предка современных сетевых аббревиатур. И это прекрасно.