Найти в Дзене

Девушка с мужским именем и мальчик со скрипкой, или Семейное чтение Элинор Портер

Американская писательница и музыкантша Элинор Портер (1868 – 1920) известна во всем мире и у нас преимущественно повестью «Поллианна», а также ее многочисленными экранизациями, однако в последние годы стали переводиться на русский язык и другие ее книги для подростков и юношества. Поскольку в статье о «Поллианне» я уже рассказывал о жизни писательницы и феномене ее главной книги, здесь повторяться не буду, а расскажу коротко еще о двух ее повестях, вышедших три года назад в «Энас-книге». Добавлю, что в последнее время появились переводы еще двух ее повестей – «Мэри Мари» и «Встречные течения», но они пока не достались мне ни в бумажной, ни в электронной версии. Очаровательный, сентиментально-юмористический роман в трех повестях «Мисс Билли», как и «Поллианна» - история, прежде всего, для девочек и, как сказала бы другая знаменитая американская романистка, Луиза Мэй Олкотт, «юных жён» вековой давности. То есть, это тоже книжка из раздела «Что читали наши пра…». Тем не менее, прочитав

Американская писательница и музыкантша Элинор Портер (1868 – 1920) известна во всем мире и у нас преимущественно повестью «Поллианна», а также ее многочисленными экранизациями, однако в последние годы стали переводиться на русский язык и другие ее книги для подростков и юношества.

Элинор Портер  (19 декабря 1868 - 21 мая 1920)
Элинор Портер (19 декабря 1868 - 21 мая 1920)

Поскольку в статье о «Поллианне» я уже рассказывал о жизни писательницы и феномене ее главной книги, здесь повторяться не буду, а расскажу коротко еще о двух ее повестях, вышедших три года назад в «Энас-книге». Добавлю, что в последнее время появились переводы еще двух ее повестей – «Мэри Мари» и «Встречные течения», но они пока не достались мне ни в бумажной, ни в электронной версии.

Очаровательный, сентиментально-юмористический роман в трех повестях «Мисс Билли», как и «Поллианна» - история, прежде всего, для девочек и, как сказала бы другая знаменитая американская романистка, Луиза Мэй Олкотт, «юных жён» вековой давности. То есть, это тоже книжка из раздела «Что читали наши пра…». Тем не менее, прочитав первые страницы этой мелодрамы, вряд ли сегодняшние читательницы расстанутся с ней, не дочитав до конца. И не только потому, что всегда хочется добраться до счастливого финала.

Дело не в жанре, дело в писательском классе. И вот он и в случае Олкотт, и в случае Портер, таков, что, собственно, и обеспечивает их книгам долголетие.

Разумеется, это не Марк Твен, кстати сказать, высоко оценивший повести Олкотт, сознательно, сочинявшей «женские» версии приключений Тома Сойера и Гекльбери Финна». Ни на уровне сатиры, ни на уровне приключений, ни просто на литературном уровне. Тем не менее в водевильных, по сути, историях про мисс Билли есть место и юмору, и приключениям, так сказать, не выходя из дому, и печалям, и радостям обычной человеческой жизни. И, разумеется, тщательно продуманный и качественно исполненный сюжет.

Портер, Элинор. Мисс Билли: трилогия. – М.: Энас-книга, 2022. – 400 с.
Портер, Элинор. Мисс Билли: трилогия. – М.: Энас-книга, 2022. – 400 с.

18-летняя девушка-сирота (еще один пример для путеводителя по литературе о детях-сиротах Ольги Бухиной, как, впрочем, и повесть «Просто Давид»), названная отцом мужским именем в честь старого друга, оставшись одна в большом небедном доме, пишет письмо этому самому другу отца, до того и представления не имевшему о ее существовании, с просьбой взять ее под свое крыло.

Получив ее письмо, старый холостяк и коллекционер экзотических изделий из фарфора, живущий с двумя младшими братьями, один из которых угрюмый композитор, а другой – веселый художник, посомневавшись пару часов, решает, что ничего страшного не произойдет, коли одним парнем в их большом неприбранном доме будет доме больше, отвечает одним словом: «Приезжай»

Решительная девица, не вступая в долгие рассуждения и добавив только: «Буду с белой гвоздикой в петлице, будьте с такой же», садится в поезд и на следующий день прибывает на новое место жительства.

И уже на вокзале, куда коллекционер приезжает встречать «сына» своего покойного друга, начинается веселый кавардак «открытий чудных», ну а затем, как вы понимаете, дивертисмент мнимых влюбленностей, матримониальных чаяний, появление в следующих частях романа мужчины с женским именем, что еще сильнее запутывает сюжетные узлы истории, в которой все во всех влюблены, а мисс Билли достается труднее прочих. Кто-то же ведь должен разруливать ситуацию, в которую вогнали сами себя мягкотелые интеллигенты.

Финал ожидаем и, конечно, великолепен, по крайней мере для тех, у кого голливудские хэппи-энды не вызывают тошноты. Ну а мне это двухчасовое, довольно веселое чтение о милых людях вполне даже понравилось, так что, да, рекомендую.

Вторая повесть – «Просто Давид» - серьезнее, печальнее и глубже, хотя тоже вполне сентиментальна и неумолимо стремится к хэппи-энду едва ли не с самого начала.

Портер, Элинор. Просто Давид: повесть. – М.: Энас-книга, 2022. – 208 с.
Портер, Элинор. Просто Давид: повесть. – М.: Энас-книга, 2022. – 208 с.

Она рассказывает странную историю о гениальном мальчике-скрипаче, прожившем вдвоем с отцом-музыкантом до десятилетнего возраста вдали от человеческого жилья, на высокой горе, со всех сторон окруженной лесом и озерами. Давид даже не знает своей фамилии, хотя грамотен и владеет даже латынью, но совершенно не представляет реальной жизни в обществе. Потому, когда заболевший отец, чувствуя приближение скорой смерти, уводит мальчика в деревню, но по дороге умирает, успев только написать записку, ребенок совершенно теряется, и все дальнейшее в книге – путь этого почти что Маугли к постижению реальной жизни.

Отцова же записка, подписанная так неразборчиво, что никто среди фермеров не может разобрать фамилии мальчика, становится чем-то вроде карты острова сокровищ, в финале, разумеется, эти самые сокровища и приносящей сироте, постепенно обретающему любовь и уважение всех окружающих благодаря своей непосредственности, добросердечию и музыке.

В общем же, «Просто Давид» - книжка, несомненно, подходящая наилучшим образом для семейного чтения. Пусть в плане сюжета она и не слишком оригинальна, но очень тепло написана, знакомит с жизнью простых людей, воспевает красоту почти дикой природы и воспитывает доброту и бескорыстие, о которых сегодняшний мир, увы, забывает.

Так что, может быть, знакомство с этой отчасти сказочной историей, написанной более столетия назад, сегодня представляется весьма своевременным. Прочитайте!

© Виктор Распопин

Иллюстративный материал из общедоступных сетевых ресурсов,
не содержащих указаний на ограничение для их заимствования.