На 96-м году жизни скончалась Наталья Рахманова, переводчица, которая познакомила советских читателей с "Хоббитом" Толкина в 1976 году. Также стало известно о смерти украинского артиста Степана Гиги. Причины их кончины не раскрываются. На 96-м году ушла из жизни выдающаяся переводчица Наталья Рахманова, которая открыла советским читателям мир "Хоббита" Джона Рональда Руэла Толкина. Подробности её ухода не разглашаются. О её кончине в социальных сетях сообщил её сын, Алексей Гордин. Ключевым этапом в творческой карьере Рахмановой стал перевод уже упомянутого произведения, выпущенный в 1976 году. Эта версия на долгие годы стала эталоном восприятия вселенной Толкина в СССР и России. В интервью для «Ленинградской правды» Наталья Рахманова подчёркивала, что намеренно старалась сохранять оригинальную сущность книги, избегая излишней адаптации под русский язык. Помимо работ Толкина, Наталья переводила произведения мировых классиков, таких как: Она часто сотрудничала с известными переводчиками
Умерла переводчица Назарова, подарившая России "Хоббита"
21 декабря 202521 дек 2025
270
1 мин