Слева и справа на катере том Стояла на палубе пара персон, Которая зорким и пристальным взглядом Следила за тем, что находится рядом. Заметив движение на берегу, Катер издал подвывающий гул И, увеличив до полного ход, К берегу сделал крутой поворот.
На катере с радости или с испугу Люди о чём-то кричали друг другу, Но плески от волн и гудение мотора Не позволяли расслышать ни слова. Профессор, отправившись ближе к воде, Начал копаться в своей голове, Вспомнить пытаясь, в какую из дат Отсюда забрать обещали отряд.
С лодки один из стоявших матросов Крикнул Профессору пару вопросов, Пытаясь узнать, все ли целы и живы В его небольшом трудовом коллективе. Профессор коротким ответом дал знать, Что поисковый научный отряд В целом здоров и минуту спустя Будет уже рядом с лодкой стоять.
Когда все собрались у катера рядом, Один из матросов сказал, что отряду Они привезли необычный сюрприз, И скинул на землю из катера вниз Пару мешков, что отряд потерял После крушения у каменных