Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

4 шага как думать на английском

Ниже расскажу вам историю как я начал думать на английском. С чего всё началось, зачем это делать, кому это нужно и какого результата я хочу? В школе у меня был немецкий — так сложилось. История с английским началась в 2007 году, когда я решил, что было бы здорово смотреть и понимать фильмы на языке оригинала. Тогда мне подарили DVD с "Форсажем": на диске была английская дорожка, а в дубляже я этот фильм уже раз десять видел. Включил оригинал и получил совсем другой опыт: живые эмоции актёров вместо переигранных интонаций дубляжа. Тогда у меня впервые появилась мысль научиться думать по-английски. Почти 20 лет эта идея оставалась на уровне желания. Доступные форматы обучения меня не устраивали: с первых уроков предлагали грамматику и правила написания слов. А мне было нужно другое — говорить и понимать, а не разбирать упражнения. Я пробовал разные способы. Набрал какое‐то количество слов, которые узнавал, но не чувствовал "переключения" в голове. При диалоге или просмотре видео мозг н

Ниже расскажу вам историю как я начал думать на английском.

С чего всё началось, зачем это делать, кому это нужно и какого результата я хочу?

В школе у меня был немецкий — так сложилось. История с английским началась в 2007 году, когда я решил, что было бы здорово смотреть и понимать фильмы на языке оригинала. Тогда мне подарили DVD с "Форсажем": на диске была английская дорожка, а в дубляже я этот фильм уже раз десять видел. Включил оригинал и получил совсем другой опыт: живые эмоции актёров вместо переигранных интонаций дубляжа. Тогда у меня впервые появилась мысль научиться думать по-английски.

Почти 20 лет эта идея оставалась на уровне желания. Доступные форматы обучения меня не устраивали: с первых уроков предлагали грамматику и правила написания слов. А мне было нужно другое — говорить и понимать, а не разбирать упражнения.

Я пробовал разные способы. Набрал какое‐то количество слов, которые узнавал, но не чувствовал "переключения" в голове. При диалоге или просмотре видео мозг начинал переводить, а не воспринимать смысл напрямую. Хотелось, чтобы английский работал так же естественно, как родной язык.

Не так давно я наткнулся на метод, который лингвисты называют "сначала вход, потом выход", или "comprehensible input"- по этой фразе можно найти в Ютуб подходящие видео. Суть проста: первые шесть месяцев ты только смотришь и слушаешь английскую речь. Никаких попыток говорить, никаких повторений вслух — задача в том, чтобы мозг привык к языку и начал строить новые нейронные связи. Это и есть секреты лингвистов: как изучать языки.

Под такие цели хорошо подходят простые ролики и детские мультфильмы. В кадре появляется предмет, диктор называет его по‐английски. Можно использовать и видео, где предметы и действия постоянно повторяются: так формируются ассоциации между картинкой и словом. На этом уровне достаточно 1–3 месяцев. Затем можно переходить к простым сериалам и TV-программам, где есть сюжет и визуальная опора, но то что максимально для широкой аудитории или для школьников.

После полугода "входа" наступает этап "выхода"- произношения. Здесь важно выбрать одного диктора, чей голос и манера речи тебе нравятся. Слушаешь фразу, повторяешь, и сразу записывай себя на видео. Каждые несколько минут просматривай себя на записи и исправляй ошибки. Это нужно, чтобы не закреплять неправильное произношение: потом его будет сложно менять. Этого этапа достаточно на 1–2 месяца.

Следующий шаг — живое общение. Желательно найти носителя языка: американца, британца, канадца или австралийца. Разговор с носителем позволяет выстраивать логичные фразы на ходу и тренирует реакцию в диалоге. Это уже сложнее, чем повторять за диктором, но без этого не получится выйти на свободную речь.

Теперь о собственном опыте. Этот метод я начал использовать три недели назад. Перед сном уделяю по 1–2 часа самым простым видео. Уже заметно, что во время размышлений отдельные русские слова сами собой заменяются английскими. Это происходит без усилия: как ребенок, который начинает применять новые слова, потому что они вошли в его обиход. Для меня это главный показатель: мысль появляется сразу на английском, а не проходит через перевод. Пока это одно‐два слова, но срок обучения небольшой, и это нормальный темп.

Феномен метода в том, что он повторяет естественный путь ребёнка: не зубрежка, а постепенное впитывание языка. Слово за словом, звук за звуком формируется понимание и ассоциации. Сначала ты учишь распознавать смысл, потом начинаешь думать на этом языке и уже после этого подключаешь произношение. Чтобы выйти на свободную речь, в среднем нужен год при ежедневных занятиях по два часа. Это не быстрый процесс, но он предсказуемый и понятный.

По собственным ощущениям, найти эти два часа в день несложно. Меняем русских блогеров на просмотры обучающих видео и вуаля, время вот оно и есть. Первые 7 дней себя приходится подталкивать, потом включение английского контента становится частью распорядка: даже в выходные смотришь, потому что это становится частью жизни. Как русский — мы же не думаем, что в воскресенье можно не говорить и не думать по-русски?))

По моим наблюдениям просмотра таких вот видео comprehensible input, до конца первого этапа доходят примерно 5–10% тех, кто начинал. Многие бросают, потому что поначалу ничего не понимают и сомневаются в результате. Но при регулярной практике прогресс появляется: даже у новичка(это я про себя) в голове начинают всплывать английские слова, и язык перестает быть набором звуков.

Лень действительно может остановить любое начинание, поэтому выбор всегда один из двух. Первый вариант — ты начинаешь, и через полгода уже сможешь пересматривать любимые сериалы в оригинале. Второй — откладываете, и через те же полгода продолжаете думать, что "английский надо бы выучить", получается "Воз и ныне там", а мог бы уже смотреть сериалы не дожидаясь переводов))

Этот подход подходит не только для английского. По той же схеме можно осваивать любой язык: арабский, китайский, французский и так далее. Если пройти полный цикл с одним языком, последующие будут даваться легче, потому что сам процесс обучения станет понятным и привычным.

Метод особенно полезен тем, кто начинает с нуля. При отсутствии базы разумный срок — около 12 месяцев. Если же у вас есть школьный или вузовский запас, можно сразу переходить к более сложным видео с диалогами и реальными ситуациями. Главное — не пропускать этап длительного "входа" и не спешить говорить раньше времени: язык должен успеть отложиться как нечто естественное.

Из всего, что я пробовал, этот способ оказался самым рабочим. Я уже начинаю понемногу думать на английском, а это ключ к дальнейшему, более глубокому изучению.

Кратко по шагам:

  1. Первые 6 месяцев — только смотрим и слушаем, обязательно с видеорядом, чтобы формировались ассоциации.
  2. С 7‐го месяца — подключаем произношение: один диктор, повторение фраз, запись на видео и оперативная коррекция.
  3. С 9‐го–10‐го месяца — ищем носителя языка для живых диалогов и тренировки реальной речи.
  4. С 12‐го месяца — продолжаем смотреть контент, общаться и при необходимости изучаем письмо и грамматику.

Зачем я изучаю английский.

Мне не раз приходилось общаться с иностранцами, и каждый раз я ощущал нехватку языковой свободы. Переводчики помогают, но часто искажают смысл: один и тот же текст в разных сервисах даёт разные варианты. Знание языка дает совсем другой уровень: позволяет понимать собеседника, точно передавать собственные мысли и расширяет картину мира.

Этого эффекта хочется и себе, и другим. Если тебе близка идея понимать английский без постоянного перевода в голове, этот путь с "сначала вход, потом выход" может подойти тебе.

Буду писать о своем прогрессе, и за год думаю соберу пособие на своем опыте.

Писал для тебя РВИ.

Главное ассоциации)
Главное ассоциации)