✍️ (менее высокого и более высокого уровней, соответственно) Посмотрите, как можно донести одну и ту же мысль разными способами. Варианты с идиомами звучат более приближенно к native speech 🤌. Это, кстати, еще и хорошее упражнение - составлять стандартные предложения и пробовать заменять их части на идиомы. И наоборот. Это особенно полезно при подготовке, например, к различным языковым экзаменам. 📍Идиома: go back to square one Без идиомы: After the software update deleted all our progress, we had to start the entire project from the beginning. С идиомой: After the software update deleted all our progress, we had to go back to square one. 📍Идиома: hit the nail on the head Без идиомы: Your comment that the team's real problem is a lack of clear communication is completely accurate. С идиомой: Your comment that the team's real problem is a lack of clear communication really hit the nail on the head. 📍Идиома: spill the beans Без идиомы: The little boy couldn't keep the secret and a