Найти в Дзене
Фантастика и фэнтези

Амулеты Харда: Отпетый джентльмен (глава 29)

Глава 29 Раньше всех проснулся Олас. Он осмотрел комнату и остановил взгляд на сыщике. Разорванная щека Барка распухла. Опухоль захватила половину лица, приобрела тёмно-синий цвет и навалилась на глаз. Во время сна Барк ворочается, ему не даёт покоя приключение пережитое накануне. Мертвецы, угрожавшие наяву, теперь вторглись в сон. Сыщик застонал и открыл здоровый глаз. — Сильно болит? — спросил Олас. — Болит, — подтвердил Барк. — Лежи, я тебя подлечу, — Олас поднялся с дивана и подошёл к Барку. Сыщик уже знает о способностях юноши и с готовностью растянулся на кровати, выставив больную щёку. Во время лечения Олас поддерживал беседу, спрашивая сыщика о незначительных вещах. Барк с удовольствием отвечал на вопросы. Сеанс лечения длился не долго. Оласу удалось быстро снять боль. Опухоль осталась, но стала заметно меньше. На месте разрыва остался шрам. — Теперь и у тебя есть шрам, не такой большой, как у меня, но тоже вызывает уважение, — в голосе Мамонта проскальзывает сочувствие. Он дав
Амулеты Харда: Отпетый джентльмен (глава 29)
Амулеты Харда: Отпетый джентльмен (глава 29)

Глава 29

Раньше всех проснулся Олас. Он осмотрел комнату и остановил взгляд на сыщике. Разорванная щека Барка распухла. Опухоль захватила половину лица, приобрела тёмно-синий цвет и навалилась на глаз. Во время сна Барк ворочается, ему не даёт покоя приключение пережитое накануне. Мертвецы, угрожавшие наяву, теперь вторглись в сон. Сыщик застонал и открыл здоровый глаз.

— Сильно болит? — спросил Олас.

— Болит, — подтвердил Барк.

— Лежи, я тебя подлечу, — Олас поднялся с дивана и подошёл к Барку. Сыщик уже знает о способностях юноши и с готовностью растянулся на кровати, выставив больную щёку.

Во время лечения Олас поддерживал беседу, спрашивая сыщика о незначительных вещах. Барк с удовольствием отвечал на вопросы. Сеанс лечения длился не долго. Оласу удалось быстро снять боль. Опухоль осталась, но стала заметно меньше. На месте разрыва остался шрам.

— Теперь и у тебя есть шрам, не такой большой, как у меня, но тоже вызывает уважение, — в голосе Мамонта проскальзывает сочувствие. Он давно наблюдает за лечением Барка, но высказал своё мнение только после того, как Олас закончил магические действия над щекой сыщика.

Барк встал и пошёл в прихожку. Там сыщик встал перед зеркалом и несколько минут рассматривал залеченную рану. Розовая полоса тянется от середины уха до носа. Барк потрогал шрам кончиками пальцев, но боли не почувствовал.

— Не волнуйся, всё там в порядке. По себе знаю. Олас, что угодно исцелит, — успокоил Мамонт сыщика.

— Спасибо, Олас, — Барк пожал руку юноше. — Я не думал, что столь быстро можно вылечить такую серьёзную рану. Ты настоящий маг.

Олас слышит хвальбу в свой адрес очень редко, а тут лесть сразу с двух сторон. Юноша почувствовал неловкость, глаза сами опустились в пол.

Сыщик вдруг начал собираться. Надел, недавно полученный из прачечной пиджак. Подошёл к зеркалу, придирчиво осмотрелся, разгладил усы.

— Я скоро буду, — неотрывно смотрясь в зеркало, сообщил Барк.

— Ты куда? — поинтересовался Мамонт.

— Возьму билеты на пароход и заеду в монастырь, предупрежу Эльзу. Завтра отплываем на остров.

— Завтра? — удивился Мамонт.

— Да, завтра. С амулетом Оласа мы разобрались, так что можем отправляться пояснил Барк. — Ты тоже хотел отправиться на Родину, Мамонт, разве не так?

— Конечно так, но у меня здесь ещё одно незаконченное дело.

— У тебя есть время до завтрашнего полудня, если поторопишься, то успеешь, — подбодрил Мамонта сыщик и по привычке потянулся к голове, чтобы поправить шляпу, но вспомнил, что она сгинула на кладбище и просто почесался.

— Захвати нормальной еды, — крикнул вслед уходящему сыщику Мамонт.

— Я пришлю Карлоса, — ответил Барк из-за двери.

— Кто такой Карлос? — спросил Мамонт и плюхнулся на кровать.

— Не знаю, — ответил Олас. — Возможно тот, кто спасёт нас от голодной смерти.

— Кто бы ни был этот Карлос, если он принесёт овсянку, я выкину его из окна. Нельзя же есть эту гадость постоянно.

На некоторое время комната погрузилась в тишину. Олас занялся писаниной, его красная книжица стала ещё толще. Мамонт размышляет над планом ограбления "Шальной пули".

План полностью построен на невидимости, но согласится ли Олас сделать Мамонта невидимым ради ограбления?

— Откуда вчера взялись мертвецы? — спросил Мамонт.

— Сандар поднял их из могил, но почему-то не довёл дело до конца, позволив нам спокойно уйти. Непонятно, — задумчиво пояснил Олас.

— Этот Сандар ловкий малый и тварей оживляет, и мертвецами командует. А можно оживить соломенное чучело?

— Можно, но нужен запас магии больше, чем у Сандара. Имея больше магии, колдун смог бы оживить безмозглые кости скелетов, и тогда нам точно был бы конец. И чучело можно оживить, и паровоз можно заставить уехать без машиниста. Всё зависит от опытности мага и его запаса магии.

— А ты сможешь оживить мертвеца?

Олас убрал книжицу и, вздохнув, ответил:

— К сожалению нет.

— Почему?

— Надо знать заклинания, позволяющие поднять мертвеца, а некроманты передают знания только ученикам, и ещё требуется большой запас магии, которого, к сожалению, у меня нет.

— Значит Сандар сильнее тебя.

— В каком-то смысле, да.

— Что это значит?

— Сандар старше, и практики у него больше. К тому же он боевой маг, а я лекарь.

— Лекарь?

— Да, лекарь. Разве ты не заметил?

— Заметил. Ещё как заметил, но почему лекарь, а не боевой маг или ещё кто-нибудь.

— Боевой маг сражается не только заклинаниями, но и мечом, копьём, дубиной, в конце концов. Представь, если в разгар сражения закончится магия, а перед тобой сильный враг. Лично я долго не протяну, да и учил меня лекарь. К тому же, в наше время войны с применением магии не ведутся, а работы для целителя и сейчас достаточно, так что от голода я не умру. К слову сказать, в нынешнее время народ совсем не верит в магов, не то, что раньше.

— Я понимаю, лекарь после боя залечит раны воинов, а какой толк от него в самой битве?

— Опытный лекарь способен исцелять на расстоянии, и победить воина, которого лечит сильный маг очень трудно. Представь, ты рубишь противника, а раны на нём мгновенно заживают. Однако я выучил несколько боевых заклинаний, но в моём исполнении они далеки от совершенства. Годятся только, чтобы отбиться от бандитов в тёмном переулке.

— В тюрьме тебе бы цены не было.

— Из тюрьмы, я сбегу на второй день, — похвастался Олас.

— Охотно верю, — согласился Мамонт. — Только не пойму, почему ты не сделал себя и усатого невидимыми вчера на кладбище.

— Нужна подготовка, а мертвецы напали неожиданно.

— Но меня ты сделал невидимым сразу, помнишь при нашей первой встрече?

— Конечно, помню, тогда заклинание уже было готово, и я его просто поддерживал.

— Ты мог бы сделаться невидимым, подкрасться к Сандару и убить его? — выложил Мамонт пришедшую мысль.

— Дело в том, что невидимостью я могу обмануть простых людей, а с магом это не пройдёт.

— А ты можешь сделать меня невидимым, и поддерживать невидимость, пока я гуляю по городу, а ты сидишь здесь? — спросил Мамонт и затаил дыхание в ожидании ответа.

— Нет, — огорчил его Олас. — Чтобы поддерживать невидимость я должен держать тебя за руку.

— Держать?

— Да.

— Тогда ты должен пойти со мной, — твёрдо, с нажимом сказал Мамонт.

— Куда?

— В "Шальную пулю". Возьмём кое-что и назад.

— Ты хочешь их обокрасть, — утвердительно сказал Олас.

— Ты догадлив не по годам.

— Я не буду тебе помогать, — твёрдо произнёс Олас.

— Ты мне должен, — ещё твёрже произнёс Мамонт.

— Ты говорил, что дело не противоречит закону.

— Те, кого мы ограбим, не побегут в полицию. Деньги, которые мы заберем, нажиты вымогательством у лавочников, торговлей кокаином, обманом в карточных играх.

— А если нас пой... — брякнул Олас, но сразу крепко сжал губы, и проглотил конец фразы.

— Как же нас поймают, если мы будем невидимы? — понял мысль собеседника подобревший Мамонт, и откинулся на кровать, уверенный, что Олас на его стороне.

— Нет, я не то хотел сказать, — Олас выставил перед собой руки ладонями вперёд, будто защищаясь от страшной напасти. — Я помогу в любом деле кроме воровства.

— Ты дал слово! — Мамонт вскочил с кровати, кулаки сжались сами собой. Мамонт решил напугать юношу, надеясь, что, испугавшись, юноша согласится.

— Я раньше дал слово другому человеку, что не буду воровать, — оправдывается Олас, но Мамонта уже не остановить. Он горой надвигается на маленького Оласа.

В дверь постучали. Мамонт остановился, оглянулся на дверь и присел на кровать.

Олас встал:

— Я пойду, посмотрю, кто пришёл.

Олас открыл дверь. На пороге, в цилиндре и строгого покроя плаще, стоит высокий, смуглый, слегка полноватый парень. Его нагловатый взгляд шарит за спиной Оласа, разглядывая обстановку квартиры. Парень держит корзину, прикрытую белой тряпицей и бумажный свёрток, перетянутый тонкой бечёвкой. После короткого молчания парень шмыгнул носом и изрёк:

— Я Карлос. Меня прислал господин Барк, — продолжая рассматривать доступное взгляду пространство, Карлос протянул корзину и пакет. Олас взял вещи и закрыл дверь. Любопытный посыльный выкрикнул:

— Корзину заберу позже.

Олас вернулся в комнату и водрузил пакет с корзиной на стол

Мамонт понял, что запугиванием и силой ему не удастся добиться от Оласа помощи в ограблении "Шальной пули" и решил действовать иначе.

Олас перестал смеяться и серьёзно сказал:

— Джек, я понимаю твоё желание разбогатеть, но помогать не буду, и не надо угрожать.

Олас заглянул в корзину, она набита едой. Юноша разложил продукты на столе и пригласил Мамонта:

— Джек, иди, перекусим.

Две запеченные курицы, варёная фасоль, хлеб, домашняя колбаса, краснобокие яблоки, красное вино. Измученный овсянкой Мамонт уселся за стол.

Трапеза проходит в неловком молчании, никто не хочет вспоминать о прошедшей стычке. Мамонт вылил добрую половину бутылки в большую деревянную кружку и одним глотком проглотил.

— Кислятина, — оценил здоровяк напиток. — Лучше бы коньяку принесли. Слушай, Олас. А кому ты дал слово не воровать?

— Барку. Он спас меня от тюрьмы.

— Тебя? От тюрьмы? — выпучил глаза Мамонт.

— Да. Я попался на краже, и Барк в обмен на обещание не воровать вытащил меня из кутузки.

— А ты оказывается отличный парень, — начал Мамонт захваливать юношу. — И воровать перестал, и слово держишь. Я ещё ни разу не встречал человека, который сошёл со скользкой дорожки, и встал на путь честной жизни. Ты сильный духом и сможешь добиться намеченной цели.

Олас залился румянцем. Опустил глаза и с удвоенной энергией принялся ковыряться в тарелке. Ему приятно слышать льстивые слова Мамонта, который уже допил бутылку и открыл вторую.

— А ты знаешь, Олас, — произнёс Мамонт, как только в очередной раз опустошённая кружка коснулась поверхности стола. — Я тебя обманул.

— Обманул? — юноша поднял глаза на Мамонта.

— Да обманул. Я не хочу никого грабить. Дело совсем в другом. Понимаешь, я познакомился с молоденькой леди и хочу попрощаться с ней перед отправкой на остров. Для меня проще сознаться в ограблении, чем в дружбе с красоткой, и я постеснялся сказать об этом, — закончив речь, Мамонт посмотрел на Оласа. Юноша перестал есть и уставился на здоровяка.

— Почему ты сразу не сказал? Конечно, я помогу тебе, но идти вдвоём на свидание, согласись, что это не очень удобно. Если хочешь, я изменю твоё лицо.

— Хочу. Мне очень нужно быть там сегодня вечером.

Хлопнула дверь. Барк вернулся довольный. Ему посчастливилось быстро закончить намеченные дела и приобрести новую шляпу. Сыщик прошёл в комнату, убрал пиджак и шляпу в шкаф, затем присел к столу. В руках у Барка бумаги.

Мамонт до краёв наполнил кружку вином и протянул её сыщику. Барк отказался. Мамонт, не раздумывая, выпил.

— Купил билеты на пароход, — сообщил сыщик. — Завтра в полдень отплываем на остров. По прибытии доставляем Эльзу к тётке, а потом я помогу Оласу с амулетом. Ну, а ты, Мамонт, отправишься домой. Я приобрёл для тебя документ, он не очень надёжный, но от пьяного полицейского спасёт. Хотя сомневаюсь, что полиция устроит проверку в порту, но на всякий случай пусть будет хотя бы такой. Теперь тебя зовут Амузай.

— Фу, какое скользкое имя, — скривился Мамонт. — Оно подходит только для ящерицы.

— Ничего, как-нибудь переживёшь, — сказал сыщик.

— Не надо документа. Я маг и смогу провести Мамонта на пароход.

— Как угодно, — согласился Барк, увидел не раскрытый пакет и указал на него. — Мамонт, ты не примерил костюм?

Мамонт посмотрел на бумажный свёрток. Здоровяк изначально думал, что это вещи Барка и решил проверить пакет позже. Сытная еда и вино вовсе заставила забыть о посторонних вещах. Мамонт развернул бумагу. В свёртке лежат аккуратно свёрнутые чёрный пиджак, брюки, рубашка. Расправив пиджак, Мамонт осмотрел одежду и буркнул:

— Мой размер. Сколько я должен?

— Нисколько, — Барк пригладил усы. — Еда и одежда подарок от вдовы Валентсон. Я спас её мужа от тюрьмы. Бедняга Гарри был такого же телосложения, как и ты.

— Был? — Мамонт оторвал взгляд от пиджака и повернулся к сыщику. — Он умер?

— Его пристрелили в "Шальной пуле". Он решил не платить и устроил драку. Это задело ребят Дикого Фрэда, и они убили Гарри. Фрэд считает себя хозяином города. Все боятся Дикого, и никто не смеет встать у него на пути, а кто пытался уже в могиле.

Во время рассказа сыщика Олас наблюдал за лицом Мамонта, но не заметил, ни тени каких-либо эмоций. Здоровяк равнодушно выслушал Барка, ковыряя фасоль.

— На сегодня дела закончены, можно и отдохнуть перед дорогой, — Барк встал из-за стола и пошёл к кровати.

Мамонт повернулся к Оласу. — Приступим?

— Прошу на диван, — сказал Олас и взял с комода газету.

Магические действия изменили лицо Мамонта. Здоровяк встал с дивана и взял с комода тесак. Мамонт сделал ножны, позволяющие носить холодное оружие на спине под одеждой. Если расстегнуть пиджак и засунуть руки в карманы брюк, то со стороны тесак не заметно. Здоровяк нацепил ножны, надел пиджак и вышел.

Погода улучшилась. Но тучи надёжно захватили небо и мешают солнцу одаривать горожан теплом. Во влажном воздухе чувствуется прохлада.

Мамонт зашёл в ломбард. Звонок над дверью возвестил о редком посетителе. В помещении пусто. На стеллажах разложена бытовая мелочь. За деревянным прилавком видна занавешенная дверь.

Шторы резко раздвинулись. В комнату вошёл полный мужчина среднего роста, одетый в серую жилетку. Он пригладил тонкие, аккуратно подстриженные усики, сверкнул крысиными глазками и спросил:

— Что надо?

Мамонт достал украшения, добытые на кладбище, и положил их на прилавок.

Мужчина внимательно рассмотрел цепочку, затем амулет, достал из кармана тонкую пачку купюр, ловко отсчитал несколько банкнот и протянул Мамонту. Здоровяк, не пересчитывая деньги, отправил заработок в пиджак и взял со стеллажа моток тонкой верёвки, показал его мужчине.

— Забирай, — махнул рукой продавец, и верёвка, нужная для осуществления нового плана, заняла место рядом с деньгами.

Мамонт идёт по городу. Он отверг предложение кэбмена прокатиться и несколько раз отказался купить газету. На последнего продавца он чуть было не ругнулся, но спохватился и крепче сжал губы. "Шальная пуля" совсем рядом. Мамонт сел на лавочку. Все необходимое для налёта у него есть. Осталось дождаться темноты.

Конец 29 главы.

Все главы здесь.