Найти в Дзене

"В лесу родилась ёлочка" Р. Кудашёва: 122 года новогоднему символу, прошедшему сквозь время

Приветствую всех заглянувших на мою страничку! Сегодня, 20 декабря, отмечается День рождения новогодней ёлки — символа, без которого невозможно представить зимние праздники. Эта дата связана с тем, что в 1699 году российский император Пётр I подписал указ о переносе празднования Нового года на 1 января и распорядился украшать дома и улицы хвойными деревьями и ветвями. Начать обзор хоетела бы с замечательных советских стиховторений, как знакомых, так и реже печатавшихся... Постаралась найти их в старых изданиях. Приглашаю полюбоваться вот такой прелестью: Но сегодня мой обзор посвящен не просто новогодней ёлке, а конкретной ёлочке из стихотворения замечательной поэтессы и писательницы, а еще гувернантки, учителя литературы, библиотекаря Раисы Кудашёвой. Её творчество – заметная страница русской детской поэзии 20 века, ведь она автор 28 детских книжек, более 200 песенок, рассказов, сказок. Но ее такие трогательные и добрые стихи, кроме нескольких произведений, увы, сейчас забыты. Вот ч

Приветствую всех заглянувших на мою страничку!

Сегодня, 20 декабря, отмечается День рождения новогодней ёлки — символа, без которого невозможно представить зимние праздники.

Эта дата связана с тем, что в 1699 году российский император Пётр I подписал указ о переносе празднования Нового года на 1 января и распорядился украшать дома и улицы хвойными деревьями и ветвями.

Начать обзор хоетела бы с замечательных советских стиховторений, как знакомых, так и реже печатавшихся... Постаралась найти их в старых изданиях.

Приглашаю полюбоваться вот такой прелестью:

-2
-3
Сборник "Ёлка", Детиздат ЦК ВЛКСМ, 1941г., Рис. Е. Рачев
Сборник "Ёлка", Детиздат ЦК ВЛКСМ, 1941г., Рис. Е. Рачев
 "Сегодня праздник" изд. "Детгиз", 1958 г., рис. А.Зегер
"Сегодня праздник" изд. "Детгиз", 1958 г., рис. А.Зегер
Агния Барто, илл. Ю. Молоканов
Агния Барто, илл. Ю. Молоканов
Сборник "Ёлка", Детиздат ЦК ВЛКСМ, 1941г., Рис. М. Полякова
Сборник "Ёлка", Детиздат ЦК ВЛКСМ, 1941г., Рис. М. Полякова
-8
Раиса Кудашева
Раиса Кудашева

Евдокия Лось "Обутая ёлочка" Рис. Татьяна Шеварёва,
Малыш. 1972.
Евдокия Лось "Обутая ёлочка" Рис. Татьяна Шеварёва, Малыш. 1972.

Но сегодня мой обзор посвящен не просто новогодней ёлке, а конкретной ёлочке из стихотворения замечательной поэтессы и писательницы, а еще гувернантки, учителя литературы, библиотекаря Раисы Кудашёвой. Её творчество – заметная страница русской детской поэзии 20 века, ведь она автор 28 детских книжек, более 200 песенок, рассказов, сказок. Но ее такие трогательные и добрые стихи, кроме нескольких произведений, увы, сейчас забыты.

Вот что мы знаем об истории появления этого чудесного и ставшего народным новогоднего литературного символа, которому, межуд порчим, в этом году исполнилось уже 122 года:

Первая публикация рождественского стихотворения "В лесу родилась ёлочка" было напечатано в 1903 году в детском журнале "Малютка" под псевдонимом "А. Э.", а в 1905 году биолог, агроном, кандидат естественных наук и музыкант-любитель Леонид Бекман написал к нему музыку для своей старшей дочери Веры. Бекман не знал нотной грамоты, и его жена, пианистка и профессор Московской консерватории Елена Бекман-Щербина, помогла записать мелодию.
Однако лишь в 1921 году, случайно услышав в поезде, как девочка поёт её песню, Кудашёва узнала о всенародной любви к своему творению.
И только в 1941 году, благодаря составительнице сборника "Ёлка" Эсфирь Эмден, стихотворение было переиздано с указанием имени настоящего автора и впоследствии, благодаря авторским отчислениям, спасло Раису Кудашеву в голодные военные годы от неминуемой смерти.
Сборник "Ёлка", Детиздат ЦК ВЛКСМ, 1941г., рис. К.Кузнецов.
Сборник "Ёлка", Детиздат ЦК ВЛКСМ, 1941г., рис. К.Кузнецов.

Да, представляете, почти 40 лет никто не знал автора этого произведения...

Не все знают, что оригинальный текст намного длиннее, аж на целых 56 строк.

Журнал "Малютка", 1903г.
Журнал "Малютка", 1903г.
Раиса Адамовна Кудашева (1878-1964): русская поэтесса и писательница, потомственная дворянка из литовского княжеского рода Гедройцев.
Леонид Карлович Бекман (1871-1939): русский биолог и музыкант, потомственный дворянин из немецкого рода Бекманов.

И как же замечательно, что это произведение теперь живет активной жизнью на страницах очень многих издательств, продолжая увековечивать память такой талантливой поэтессы.

И сегодня хотела показать разные "образы" этой стихотворной зеленой красавицы.

Начну с яркой книжки-картонки для малышей от издательства "АСТ", которую украсила художник-иллюстратор Ирина Якимова. А особое волшебство добавляют разнообразные секретики в виде клапанов и окошек на 5 разворотах.

-14

Здесь открываются две берлоги, белка на ветке и морозная стужа.

-15

А на этой странице открываются двери и ставни, а также заснеженное дерево с птичками.

И вроде бы все красочно, ярко, празднично, но если задержать взгляд подольше, то замечаешь, что у деда шея какая-то уж очень длинная, лошадь тоже какая-то непропорциональная... Кстати, где-то читала, что мастерство художника можно оценить по тому, как он рисует лошадь, как самое сложное для изображения животное.

А мне как-то хотелось увидеть это стихотворение в другом, более утонченном окружении, что и сподвигло меня найти иллюстрации других художников, которыми делюсь с вами.

Вот какое невероятно красивое оформление было у прекраснейшей художницы Лоры Рыбченковой в 1958г. у изд. "Детгиз":

-16

Листайте галерею.

А вот стихотворение нежно и воздушно проиллюстрировано рисунками Марии Сутягиной у изд. "Нигма" в 2016г.

-18

У изд. "Росмэн" с иллюстрациями Владимира Коркина:

-19

А вот какая у Бялковской Сюзанны (изд. "АСТ"):

А вот эта книжечка от издательства "Стрекоза" с иллюстрациями Татьяны Гнисюк. А еще, она с оригинальной вырубкой первой страницы в виде ёлочки.

У меня эти иллюстрации вызывают детский восторг. Цвета то какие яркие, чистые. Оригинальные и необычные наивные образы, перекочевавшие в иллюстрации из народной живописи и росписи.

-22

А у вас это произведение с какими любимыми иллюстрациями?