Найти в Дзене
АиФ – Уфа

Смелый эксперимент или безвкусица? Театр включил в оперу хит Инстасамки

Премьера оперы «Севильский цирюльник» в Башкирском театре оперы и балета вызвала настоящий скандал. В классическую постановку включили хит поп-певицы Инстасамки «За деньги – да!». Кого-то из зрителей это возмутило, другие посчитали такой эксперимент вполне допустимым. В самом театре настаивают, что решение режиссера гармоничное и логичное, а все вырвали из контекста журналисты. Подробности — в материале ufa.aif.ru. Премьера знаменитой оперы Джоаккино Россини состоялась 12 декабря. Режиссером стал руководитель телевизионных проектов телеканала «Россия», четырехкратный обладатель премии «ТЭФИ» Сергей Широков. Постановка в Уфе была долгожданной, ее вернули в репертуар после долгого перерыва, и в зале царил аншлаг. О «сюрпризе» знали в узких творческих кругах, и не всем она пришлась по вкусу. В самом коллективе несколько артистов отказались от выступления. Режиссер Зухра Буракаева в день премьеры сообщила о слухах про необычную задумку и предложила подписчикам ее оценить. Большинство прого
Оглавление
   Смелый эксперимент или безвкусица?
Смелый эксперимент или безвкусица?

Премьера оперы «Севильский цирюльник» в Башкирском театре оперы и балета вызвала настоящий скандал. В классическую постановку включили хит поп-певицы Инстасамки «За деньги – да!». Кого-то из зрителей это возмутило, другие посчитали такой эксперимент вполне допустимым. В самом театре настаивают, что решение режиссера гармоничное и логичное, а все вырвали из контекста журналисты. Подробности — в материале ufa.aif.ru.

Многие не поняли

Премьера знаменитой оперы Джоаккино Россини состоялась 12 декабря. Режиссером стал руководитель телевизионных проектов телеканала «Россия», четырехкратный обладатель премии «ТЭФИ» Сергей Широков. Постановка в Уфе была долгожданной, ее вернули в репертуар после долгого перерыва, и в зале царил аншлаг. О «сюрпризе» знали в узких творческих кругах, и не всем она пришлась по вкусу. В самом коллективе несколько артистов отказались от выступления.

Режиссер Зухра Буракаева в день премьеры сообщила о слухах про необычную задумку и предложила подписчикам ее оценить. Большинство проголосовавших выбрали вариант «Вы что творите?». Другие сошлись в убеждении, что подобное не допустит худрук Башоперы Аскар Абдразаков и министр культуры республики Амина Шафикова.

Впрочем, сразу после премьеры скандала не произошло. Трек Инстасамки прозвучал во втором действии, в арии главной героини Розины, под сопровождение симфонического оркестра, на итальянском языке, с субтитрами на русском. Многие уфимские поклонники высокого искусства вообще не распознали попсу. А кто-то и вовсе ушел после первого действия, так как постановка «не зашла» сама по себе.

«Я сидела в партере, и на мой слух, очень громко играл оркестр и заглушал пение, — поделилась с ufa.aif.ru уфимка Галия, которая в числе многих не поняла, что звучит скандальный трек. — Костюмы меня вообще разочаровали. В других постановках нашего театра — «Атилла», «Евгений Онегин», «В ночь лунного затмения» — костюмы были потрясающие, а здесь просто буффонада! Какие-то нелепые парики, голубица с кривыми ногами! (режиссер ввел персонаж Голубя, которого нет в классической версии оперы — Ред.)».

«Кринж» или «режиссерский прикол»

Когда кадры выступления появились в соцсетях, субтитры увидела более широкая аудитория, знакомая с модной музыкой. Тогда все поняли, сколь дерзок эксперимент, и разгорелась настоящая дискуссия.

Многие сочли подобное недопустимым, заявив, что это «кринж», «испанский стыд».

«Это шутка? Какой позор!», — написал подписчик одного местных пабликов.

«Искусство должно воспитывать, а не опускаться до пошлости», — высказалась жительница Уфы.

«Казалось бы, дно пробито, но снизу вновь постучали», — съязвил еще один пользователь.

«Напомню, что Башкирский государственный театр оперы и балета является государственным, — написала в соцсетях педагог по вокалу из Санкт-Петербурга. — Финансируется из наших с вами налогов. Лично меня просто трясёт от подобной безвкусицы. Почему бы Башкирскому театру не попросить Инстасамку написать целую оперу? Пусть она напишет, а театр поставит! Может, она ещё и сама в ней споёт или продирижирует! Зачем уродовать шедевр Россини?».

«Вот все эти экспериментаторы на бюджетных деньгах сидят со своим авторским видением. Посадить бы только на поступления от "поклонников", и сразу станет понятно, что никому эта гадость со сцены не нужна», — высказался житель Ижевска.

Одновременно, как это всегда бывает с резонансными постановками, нашлись те, кто не увидел в эксперименте ничего предосудительного. Им пришелся по вкусу именно свежий взгляд на классику.

«Если вы никогда не любили оперу, но хоть раз задумывались, "а что там такого" — начните с этого спектакля, — пишет уфимка Нелли Мартова. — Во-первых, потому что это одна из самых веселых опер, в которой много известных арий — вы их, наверняка, где-то слышали. Во-вторых, потому что именно эта постановка очень яркая и зажигательная. Розина исполняет песню Инстасамки на итальянском. Да, вы всё поняли правильно. Режиссёрские приколы здесь — огонь, и они работают».

«Были на спектакле. В контексте — классно! Оперным голосом на итальянском языке. Первоисточник не слышала ни разу. Послушать тоже не возникло интереса», — написала еще одна жительница столицы Башкирии.

«Вырвали из контекста»

Режиссер Сергей Широков объяснил свое решение тем, что ориентировался на молодую аудиторию и отметил, что Розина по сюжету фактически говорит «за деньги — да» в ответ на все предложения.

«В нашей жизни сейчас без денег вы ничего не сможете, и мы подчеркнули это. Мы поняли аудиторию, надеюсь, и для них это будет понятно, — заявил он.

В оперном театре считают, что новостные порталы «смелую современную арию Розины вырвали из общего контекста постановки». И добавили, что задумку представляют «чуть ли не как акт хулиганства». Между тем это лишь часть общего режиссерского замысла, «полного доброго юмора и глубоких подтекстов».

«Небольшая современная музыкальная вставка ни коим образом не испортила общее действо, а лишь подчеркнула актуальные темы корысти, коррупции и власти денег современного общества потребления, — считает генеральный директор Башкирского государственного академического театра оперы и балета Александр Алексеев. — О том, что постановщики немного шутят над каноном ярко свидетельствует парик-ирокез Базилио — героя Аскара Абдразакова и его грим. Так школьники в учебниках разрисовывают портреты классиков».

Гендиректор Башоперы также подчеркнул, что музыкальные вставки в партию Розины были и ранее в других постановках «Севильского цирюльника». Комментируя же отказ некоторых артистов от выступления, то Александр Алексеев дал понять, что такое случается.

«Часто между постановщиками и артистами могут возникать недопонимания режиссерской концепции, что приводит к тому, что артист отказывается от роли либо режиссёр меняет исполнителя. Партию Розины изначально готовили 5 артистов оперной труппы, и пока мы выпустили только один состав», — сообщил Александр Алексеев.

Так или иначе, пока в афише Башоперы «Севильского цирюльника» нет. В театре заверили, что в феврале пройдут ещё 2 премьерных спектакля. Кто выйдет в главной партии, пока не известно.