Найти в Дзене
О Руси Старой

3 странных привычки русских послов в Византии, которые вызывали насмешки

Когда русские послы впервые переступали порог Византийского дворца, их появление вызывало не только почтение, но и едва скрываемое недоумение. Мощные воины в ярких одеждах, с грубоватыми манерами и странными привычками, казались грекам существами с другой планеты. Византийцы, привыкшие к изысканному этикету, ритуалам, отточенным за столетия существования империи, с трудом понимали поведение северных дипломатов. Их дневники и хроники сохранили немало эпизодов, где русские послы становились объектами насмешек — не из-за враждебности, а из-за культурной пропасти, разделявшей два мира. Привычка первая: пить до потери сознания даже на официальных приемах Византийские приемы были тщательно отрепетированными театральными представлениями, где каждое движение, каждая фраза имели значение. Русские послы, выросшие в мире воинских пиров и бесцеремонного общения, часто нарушали эти хрупкие правила самым грубым образом — своим отношением к вину. Греки употребляли напитки умеренно, считая опьянение
Оглавление

Когда русские послы впервые переступали порог Византийского дворца, их появление вызывало не только почтение, но и едва скрываемое недоумение. Мощные воины в ярких одеждах, с грубоватыми манерами и странными привычками, казались грекам существами с другой планеты. Византийцы, привыкшие к изысканному этикету, ритуалам, отточенным за столетия существования империи, с трудом понимали поведение северных дипломатов. Их дневники и хроники сохранили немало эпизодов, где русские послы становились объектами насмешек — не из-за враждебности, а из-за культурной пропасти, разделявшей два мира.

Привычка первая: пить до потери сознания даже на официальных приемах

Византийские приемы были тщательно отрепетированными театральными представлениями, где каждое движение, каждая фраза имели значение. Русские послы, выросшие в мире воинских пиров и бесцеремонного общения, часто нарушали эти хрупкие правила самым грубым образом — своим отношением к вину. Греки употребляли напитки умеренно, считая опьянение верхом невоспитанности. Русские же, по свидетельству византийских источников, воспринимали вино как знак гостеприимства и старались показать, что ценят его по достоинству.

«И привели их в залу великую, где был пир, — рассказывал один из придворных хронистов, — и дали им пить вино сладкое, и они стали пить и кричать по-варварски, и некоторые из них пали на пол без чувств, а другие обнимали слуг и целовали их, думая, что это их братья». Константин Багрянородный в своем трактате давал специальные указания протоколу: «Когда придёт Русь, не позволяй им пить вина много, ибо они, опьянев, забудут о почтении к царю и начнут вести себя неистово». Эта предосторожность говорит сама за себя: русские послы прославились тем, что на высочайших приемах могли не просто опьянеть, но и устроить спектакль, включающий пение, пляску и иногда драки между собой.

Привычка вторая: прикосновение к священным предметам в храмах

Для византийцев религиозные обряды были священны и недоступны для профанации. Даже приближенные придворные знали, как вести себя в храмах, какие предметы нельзя касаться без специального благословения. Русские послы, прибывшие из языческой или только что окрещенной Руси, часто не понимали этих тонкостей. Их искреннее любопытство граничило с кощунством в глазах греков.

Особенно поражало византийцев, как русские гости вели себя при посещении храма Святой Софии. «Один из послов, — писал византийский летописец, — увидев золотой потир на престоле, схватил его руками, облизнул, думая, что это сосуд для питья, и спросил, сколько такого золота можно купить за шкурку соболя». Подобные эпизоды становились поводом для пересудов во всем Константинополе. Еще более странным казалось грекам, что русские князья иногда отправляли в посольства людей, явно не бывших христианами, которые отказывались целовать святые иконы или крестились неправильно. Это вызывало у византийцев не только насмешки, но и подозрения в неискренности новообращенных правителей Руси.

Привычка третья: демонстрация военной мощи в неподходящих местах

Византийский двор был местом интриг и словесных поединков, где сила выражалась в красноречии, эрудиции и тонком политическом маневрировании. Русские же послы, многие из которых были воинами, привыкшими решать вопросы мечом, демонстрировали свою мощь более прямолинейно. Они часто нарушали строгие дипломатические нормы, пытаясь показать воинскую доблесть там, где это было совершенно неуместно.

Самой яркой привычкой, поражавшей греков, было ношение оружия в императорских покоях. «Пришли послы Руси к царю, и когда их просили оставить мечи у входа, они воспротивились, говоря: "Таков обычай наш — не расставаться с мечом ни днем, ни ночью, даже во сне"», — описывал один из византийских дипломатов. Некоторые послы дошли до того, что на приемах демонстрировали свою силу — ломали дубовые доски или сгибали монеты пальцами, чтобы внушить уважение. Греки же считали такое поведение вульгарным. Когда один из послов Игоря на глазах у императора поднял вверх массивную серебряную вазу и, разбив ее, заявил: «Так поступим мы с вашими городами, если не дадите требуемого», это вызвало не страх, а лишь сдержанное негодование и последующие насмешки в кулуарах.

Особенно забавным для византийцев казалось, как русские послы реагировали на музыку и пение. Воины, привыкшие к грубым народным песням, не понимали изысканной византийской церковной музыки. «Когда певцы запели гимны на греческом языке, один из варваров спросил переводчика: "Зачем они так воют? Неужели нет песен попроще, от которых можно плясать и пить?"» — снисходительно отмечал придворный историк.

История дипломатических отношений полна таких культурных столкновений, где одни и те же поступки воспринимаются совершенно по-разному. То, что русским казалось проявлением силы и прямоты, греки принимали за невежество и варварство. Но именно эти странные привычки, эти столкновения обычаев стали первыми мостами между двумя цивилизациями. Через смех и недоумение, через недопонимание и попытки найти общий язык Русь вбирала в себя византийскую мудрость, которая впоследствии станет основой русской государственности и культуры.

Дипломатический этикет продолжает оставаться зеркалом культурных особенностей. Какие современные привычки наших дипломатов или политиков могут казаться странными или даже смешными представителям других культур? Поделитесь своими мыслями в комментариях — а чтобы не пропустить новые истории о пересечении культур и времен, ставьте лайк и подписывайтесь на канал.