Найти в Дзене
Песни дезертира™

Smokie • Needles And Pins © 1977

Великобританский вокально-инструментальный ансамбль «Smokie» (в народе “Дымы”) - любимчики советских меломанов допризывного возраста, исполняет знаменитый американский эстрадный боевик «Иголки-булавки», гремевший в Штатах в начале 60-х годов минулого столетия в исполнении певицы Джеки ДеШаннон. А на территории Островной монархии в подаче бит-ВИА «Искатели». Произвели на свет эту популярную песенку весьма авторитетные в шоу-бизнеса той поры творческие фигуры: музыкант, аранжировщик, автор песен, композитор-продюсер Джек Ницше и певец, автор песен и продюсер Санни Боно.
• Согласно англо-русскому словарю В. К. Мюллера выражение «pins and needles» означает онемение, колотье в конечностях. Как ни странно, но привычная для нас версия «Дымов» была не самой прибыльной записью этой песенной жемчужины эстрадного рока. В Великой Британии одиночка «Дымов» с фонограммой шлягера «Иголки-булавки» заняла 10-е место, а в Северо-Американских Штатах лишь 68-ю ступеньку. А самой казначейски-ассигнированн
#Smokie
#Smokie

Великобританский вокально-инструментальный ансамбль «Smokie» (в народе “Дымы”) - любимчики советских меломанов допризывного возраста, исполняет знаменитый американский эстрадный боевик «Иголки-булавки», гремевший в Штатах в начале 60-х годов минулого столетия в исполнении певицы Джеки ДеШаннон. А на территории Островной монархии в подаче бит-ВИА «Искатели».

Произвели на свет эту популярную песенку весьма авторитетные в шоу-бизнеса той поры творческие фигуры: музыкант, аранжировщик, автор песен, композитор-продюсер Джек Ницше и певец, автор песен и продюсер Санни Боно.
• Согласно англо-русскому словарю В. К. Мюллера выражение «pins and needles» означает онемение, колотье в конечностях.

Как ни странно, но привычная для нас версия «Дымов» была не самой прибыльной записью этой песенной жемчужины эстрадного рока. В Великой Британии одиночка «Дымов» с фонограммой шлягера «Иголки-булавки» заняла 10-е место, а в Северо-Американских Штатах лишь 68-ю ступеньку. А самой казначейски-ассигнированной стала адаптация этого ударного номера британскими биг-битниками из группы «Искатели» (1-е место – Англия, 13-я позиция в США).

Впрочем, несмотря на различные успехи в сфере продаж, эта песня считается в узких кругах специалистов, авторитет которых не признает никто, кроме маклаков с блошиных рынков музыкального вторсырья, одним из самых гениальных песенных произведений популярной эстрады двадцатой центурии – ведь испортить ее, даже самый дурацким исполнением, попросту невозможно. Для этого нужно быть феноменально выдающейся бездарностью. А таких, надо еще днём с огнем поискать. Хотя если бы за дело взялись битлы, думается, что и эта неприступная вершина непременно была бы ими взята. Нет такой преграды, которую не смогли бы преодолеть Великие Гении из Ливерпуля.

ВКонтакте | VK Видео