Найти в Дзене

Ты забыла позвать нас

Ирина искренне любила своего мужа — Олега. С каждым новым днём её убеждённость в том, что ей невероятно повезло, лишь крепла. Рядом был не просто мужчина — был человек, который умел любить по‑настоящему, без пафосных слов и громких обещаний. Любовь Олега жила в мелочах, в тех незаметных, но бесценных проявлениях заботы, из которых складывается настоящее семейное счастье.
Когда Ирина возвращалась

Ирина искренне любила своего мужа — Олега. С каждым новым днём её убеждённость в том, что ей невероятно повезло, лишь крепла. Рядом был не просто мужчина — был человек, который умел любить по‑настоящему, без пафосных слов и громких обещаний. Любовь Олега жила в мелочах, в тех незаметных, но бесценных проявлениях заботы, из которых складывается настоящее семейное счастье.

Когда Ирина возвращалась с работы уставшая, едва переступая порог, она уже чувствовала аромат его фирменного супа с фрикадельками — он знал, что это её любимое блюдо, и готовил его без лишних вопросов, просто потому что хотел видеть её улыбку. Когда на душе становилось тяжело, Олег не сыпал шаблонными утешениями вроде «всё будет хорошо». Он садился рядом, брал её за руку и говорил тихо, но так искренне, что внутри будто зажигался маленький тёплый огонёк, прогоняющий тоску.

По вечерам они часто выходили на балкон. Солнце медленно опускалось за горизонт, окрашивая небо в нежные оттенки розового и золотого, а Ирина, прижимаясь к плечу Олега, ловила себя на мысли: «Вот оно — то самое счастье, о котором я мечтала». Она всегда хотела крепкую семью, надёжного спутника жизни, человека, на которого можно опереться в любой ситуации. И теперь, когда всё это стало реальностью, она порой не верила своему счастью, словно боялась, что оно может исчезнуть в один миг.

Но даже в эти моменты умиротворения её не покидало странное чувство — будто за спиной, в тени, притаилась невидимая угроза. Этой угрозой были родственники Олега — люди, которые, сами того не желая, превращали их идиллию в череду неловких ситуаций, мелких конфликтов и горьких разочарований. Они не желали зла, нет. Но их слова, поступки, даже просто присутствие вносили в их дом диссонанс, нарушали ту хрупкую гармонию, которую Ирина так бережно выстраивала.

Свёкор, Герасим Семёнович, с первой встречи задал тон их отношениям. В очередной раз, придя в гости, он окинул Ирину пристальным взглядом и с ухмылкой произнёс:

— Ириночка, ты что‑то поправилась. Щёки вон какие огромные стали. Олег специально откармливает тебя?

Ирина сдержанно улыбнулась, чувствуя, как внутри поднимается волна раздражения:

— Герасим Семёнович, я такая же, как и была. Мы с Олегом недавно взвешивались. Я даже немного схуднула.

Но свёкор лишь хохотнул, хлопнув себя по колену:

— Да я шучу, шучу! Хотя… знаешь, у нас в роду все женщины после тридцати начинали пышнее выглядеть. Наследственность!

Он подмигнул и, не дожидаясь ответа, направился к холодильнику, на ходу расстегивая рубашку. Ирина невольно отвела взгляд — Герасим Семёнович был не из стеснительных.

Свекровь, Галина Викторовна, действовала иначе, но результат был не менее разрушительным. В её натуре жила неутолимая потребность всё упорядочивать, корректировать, доводить до некоего идеального — в её понимании — состояния. И главным объектом этих улучшений неизменно становилась Ирина.

Каждый визит Галины Викторовны превращался в своеобразный "инспекционный обход". Она появлялась с улыбкой, с тёплыми приветствиями, но уже через пять минут взгляд её начинал цепляться за детали, а губы складывались в лёгкую гримасу неодобрения.

— Ириночка, милая, — начинала она мягким, почти заботливым тоном, — а ты знаешь, что шторы такого оттенка визуально уменьшают пространство? Я бы посоветовала что‑нибудь посветлее, без узоров…

Ирина старалась отвечать спокойно:

— Нам с Олегом нравится именно этот цвет. Он создаёт уют.

Но Галина Викторовна уже переключалась на другое:

— А посуда у вас… слишком простая. Сейчас столько красивых сервизов — и по доступным ценам! Я тебе ссылку пришлю, там как раз распродажа…

— Спасибо, но мы пока не планируем менять посуду, — мягко парировала Ирина.

— Ну как же так! — всплескивала руками свекровь. — Дом — это лицо хозяйки. Нужно следить за трендами, соответствовать определённому уровню.

Её замечания сыпались одно за другим: то расположение мебели не по фэншуй, то неправильные цветы на подоконнике, то слишком тёмные салфетки. Каждое слово, произнесённое с приторной заботой, оставляло в душе Ирины неприятный осадок.

Особенно тяжело становилось, когда Галина Викторовна переходила к воспитательным беседам:

— Ты, Ирочка, должна понимать: мужчина любит глазами. Если ты будешь выглядеть небрежно, он рано или поздно начнёт искать то, что ему не хватает в другом месте.

Ирина сжимала кулаки, но сохраняла вежливую улыбку:

— Я ценю ваше мнение, Галина Викторовна, но мы с Олегом сами решаем, как нам жить и выглядеть.

Свекровь лишь качала головой, словно говоря: "Ну-ну, посмотрим, как ты справишься без моих советов".

Младшая сестра Олега, Лариска, тоже воплощением хаоса. Она никогда не предупреждала о визитах: просто врывалась в их размеренную жизнь, словно порыв неспокойного ветра, таща за собой двоих детей, которые тут же превращали квартиру в поле боевых действий.

— Иришка, привет! — закричала она с порога. — Я тут мимо проезжала, решила заглянуть. Дети соскучились по дяде Олегу!

Не дожидаясь приглашения, её отпрыски ринулись в гостиную: старший с размаху плюхнулся на диван, попутно смахнув со столика фоторамку, а младшая, едва переступив порог, устремилась к полке с декоративными фигурками. Лариска же, будто не замечая этого, грузно опустилась на стул и потянулась к вазе с конфетами.

— Ого, какие дорогие! — проговорила она, набивая рот карамелью. — Где брала?

— Это подарок от коллег, — ответила Ирина, наблюдая, как старший ребёнок Лариски пытается стянуть с полки статуэтку.

— Слушай, а у тебя нет чего‑нибудь для моих малышей? — внезапно спросила Лариска. — Ну, там, игрушки лишние или одежда? Они быстро растут, а покупать новое — дорого.

Ирина с трудом сдержала раздражение:

— Лариска, у нас ничего лишнего нет. Мы не копим вещи.

— Да ладно тебе! — махнула рукой сестра мужа. — Я же не прошу золото-бриллианты. Просто что‑то, что тебе не нужно. Я потом отдам, если что…

В этот момент раздался звон — статуэтка всё‑таки упала и разбилась. Лариска лишь хмыкнула:

— Ой, ну бывает. Дети же…

Ирина закрыла глаза, пытаясь успокоиться. Она вспомнила, как в прошлый раз Лариска одолжила у них набор детских книг, пообещав вернуть через неделю. Книги вернулись через три месяца — с измятыми страницами и пятнами от сока.

Однажды Лариска всё же заглянула к ним на новоселье — и этот визит Ирина запомнила надолго. Сестра мужа торжественно вручила чайный набор, который, судя по всему, тоже достался ей бесплатно.

— Вот, держи! — гордо объявила она. — Настоящий фарфор. Мне тётя Люда отдала, но мне он не нужен — у меня и так три набора.

Ирина поблагодарила, хотя внутри кривилось от мысли, что подарок — это просто избавление от ненужного. Она механически поставила набор на полку, уже представляя, как будет прятать его от детей Лариски при следующих визитах.

А после её ухода обнаружились сюрпризы: все сладости исчезли — даже те, что были спрятаны на верхней полке; новая ваза, которую Ирина купила накануне, лежала на полу в осколках; на шторах красовалось пятно, которое Ирина отчаянно пыталась убедить себя, что это шоколад.

Она стояла посреди комнаты, глядя на следы разрушений, и чувствовала, как внутри нарастает смесь раздражения и беспомощности. "Как можно быть такой безответственной? И почему Олег до сих пор не видит, насколько она эгоистична?" — думала она, убирая последствия визита. В этот момент зазвонил телефон — это была Лариска.

— Ириш, ты не поверишь! — затараторила она в трубку. — Я тут нашла пару детских комбинезонов, почти новых. Тебе не надо? Могу отдать за полцены!

Ирина сжала телефон в руке, пытаясь подобрать слова.

— Лариска, спасибо, но нам ничего не нужно, — тихо ответила она.

— Ну как же! — не унималась сестра мужа. — Они такие милые, в горошек. И размер как раз для…

— Прости, мне сейчас некогда, — прервала её Ирина и нажала "отбой".

Когда приближался день рождения Ирины, она долго не могла решиться на то, что в итоге стало очевидным: родственников мужа звать не будет. Мысль об этом вызывала двойственные чувства. С одной стороны — облегчение: наконец‑то праздник пройдёт без неловких комментариев, навязчивых советов и мелких катастроф. С другой — лёгкая вина перед Олегом. Он ведь любил свою семью, несмотря на все их странности. Как он отреагирует на её решение?

Она представляла возможные сценарии: Герасим Семёнович отпускает неуместные шутки, заставляя гостей неловко переглядываться; Галина Викторовна учит всех, как правильно держать вилку и выбирать торт; Лариска незаметно складывает в сумку чужие вещи, а её дети крушат квартиру. Нет, этого она не хотела. Не в свой день рождения.

Вечером, когда Олег вернулся с работы, Ирина долго собирала мысли в кучу. Она сидела на диване, сжимая в руках чашку чая, и наблюдала, как он разувается в прихожей, привычно напевая что‑то под нос. В этот момент она снова подумала о том, как сильно его любит — и как устала от тени, которую его родственники бросают на их жизнь.

Наконец, набравшись смелости, она сказала:

— Олег, я тут подумала насчёт дня рождения… Я хочу сделать праздник только для своих. Без твоих родственников. Позовём пару коллег и друзей наших, Степана и Катю.

Он замер, поднял на неё взгляд, и на секунду в его глазах промелькнуло недоумение. В комнате повисла пауза — та самая напряжённая тишина, когда каждый звук кажется громче: тиканье часов на стене, отдалённый гул машин за окном, даже собственное дыхание.

Олег медленно опустился в кресло напротив, сложил руки на коленях, будто собирался к серьёзному разговору. Ирина почувствовала, как внутри нарастает тревога — она боялась, что он воспримет её слова как упрёк, как попытку оттолкнуть часть его жизни.

— Ты серьёзно? — наконец спросил он, слегка наклонив голову. В голосе не было раздражения, лишь искреннее удивление. — Ты же знаешь, как мама ждёт этих семейных праздников. Для неё это важно…

Ирина глубоко вздохнула, подбирая слова. Ей хотелось, чтобы он понял — это не каприз, не внезапная прихоть. Это накопившаяся усталость, желание хотя бы один день провести так, как ей действительно хочется.

— Я понимаю, что для Галины Викторовны это важно, — мягко начала она. — И я ценю, что ты хочешь сохранить тёплые отношения со всеми. Но… каждый раз, когда мы собираемся все вместе, я чувствую, как мне дико некомфортно. Сначала замечания про интерьер, потом про то, как я готовлю, потом Лариска с её бесконечными рассказами про мужчин… Я просто хочу один день, когда не нужно будет оправдываться, подстраиваться, сглаживать углы. День, когда мы сможем просто классно провести время.

Олег задумчиво провёл рукой по лицу, словно стирая невидимую пелену. Она видела, как он взвешивает её слова, пропускает их через себя.

— Ты думаешь, я не замечаю? — тихо сказал он. — Замечаю. И мне тоже не всегда легко с ними. Но они мои родственники, такие как есть. Семья — это же не только радость, это и компромиссы, и терпение…

— Конечно, — кивнула Ирина. — Но разве нельзя хотя бы мой день рождение обойтись без них? Только мы, наши близкие друзья, смех, музыка, разговоры по душам… Разве я так много прошу?

Он помолчал ещё несколько секунд, потом улыбнулся — сначала едва заметно, а потом шире, теплее.

— Знаешь, — сказал он, поднимаясь и подходя к ней, — может ты права. Это твой день и ты имеешь права провести его с теми людьми, которых ты действительно рада будешь видеть. А маме придумаю, что сказать.

Он обнял её, и Ирина почувствовала, как уходит тяжесть, сковывавшая её последние недели.

— Спасибо, — прошептала она, прижимаясь к его плечу. — Я так боялась, что ты обидишься.

— Обидеться? — он слегка отстранился, глядя ей в глаза. — Нет. Я обижусь, только если ты перестанешь говорить мне правду. Если будешь молчать и терпеть. Ну или не пригласишь меня на свой день рождение.

Ирина улыбнулась, чувствуя, как в груди разливается тепло.

— Спасибо тебе. Я всегда знала, что у меня самый лучший муж.

— Договорились, — кивнул Олег. — Давай позвоним Степану и Кате прямо сейчас?

И пока он доставал телефон, Ирина смотрела в окно, где уже загорались первые вечерние огни, и думала: "Наконец‑то будет праздник, который я смогу назвать своим".

Ирина тщательно продумывала, как провести свой двадцать шестой день рождения. В душе теплилась надежда: наконец‑то получится устроить праздник именно так, как хочется ей — без навязчивых комментариев, неловких пауз и ощущения, будто она постоянно должна оправдываться. Она не стала сообщать родителям мужа о планах, лишь мягко сказала Олегу:

— Этот день будет самым лучшим! Спасибо тебе.

Он понимающе кивнул, хотя в глазах мелькнула тень сомнения. Ирина почувствовала это и добавила тише:

— Пожалуйста, не говори им ничего. Я боюсь, они воспримут это как обиду.

Олег пообещал молчать. Но судьба распорядилась иначе.

Галина Викторовна, свекровь, позвонила маме Ирины — по рабочему вопросу. Разговор, начавшийся с профессиональных тем, незаметно свернул в личное русло. И мама, не удержавшись, с гордостью сообщила:

— А Ирочка завтра день рождения отмечает! Собирает самых близких — нас с отцом и подружек своих.

Уже на следующее утро телефон Ирины не умолкал — одно за другим приходили сообщения. Первым было от Галины Викторовны: вместо тёплого поздравления — резкое:

— Это правда, что ты день рождения без нас отмечаешь? Почему нас не пригласила? Как ты вообще могла такое допустить?

Чуть ниже — послание от Лариски, написанное в её обычной бесцеремонной манере:

— Ирка, привет! Мама сказала, ты завтра празднуешь. Мы с детками очень хотим заглянуть — они так по дяде Олегу соскучились! Во сколько подъезжать?

Ирина сжала телефон в руке, чувствуя, как внутри нарастает волна раздражения. Она набрала ответ Галине Викторовне, тщательно подбирая слова:

— Галина Викторовна, добрый день. Я планировала отметить праздник в узком кругу — с родителями и близкими подругами. Надеюсь, вы поймёте.

Через минуту пришёл язвительный ответ:

— В узком кругу? А мы, значит, не входим в этот круг? Ты хоть представляешь, как мы себя чувствуем? Мы же семья! Ты должна была сначала с нами посоветоваться, а потом уже планы строить.

Ирина глубоко вздохнула и написала:

— Я не хотела никого обидеть. Просто хотела тихий, спокойный праздник.

— Тихий, спокойный? — тут же откликнулась свекровь. — А с нами, значит, тихо не бывает? Ты нас за кого считаешь? Мы что, дикие какие‑то? Олег хотя бы мог нас предупредить…

Не успела Ирина придумать, как ответить, как пришло новое сообщение от Лариски:

— Ну так что, во сколько приезжать? Детки уже спрашивают, когда к дяде Олегу поедем. Давай, не ломайся, мы ненадолго — на часик‑другой.

Ирина закрыла глаза, пытаясь сдержать эмоции. Она напечатала:

— Лариска, я правда хочу провести день с самыми близкими. Без шумных компаний. Прости.

— Ой, да брось ты! — мгновенно отреагировала та. — Какие мы шумные? Мы тихие, как мышки. Детки будут себя хорошо вести, обещаю! И мы торт принесём, хочешь? Шоколадный, твой любимый. Только скажи время — мы уже готовы выезжать!

Ирина отложила телефон, чувствуя, как к горлу подступает ком.

Олег, заметив её напряжение, обнял:

— Не переживай. Если что — я буду рядом.

***

В день рождения Олег проснулся раньше Ирины. На тумбочке уже ждал букет белых пионов — её любимых — и конверт с сертификатом в СПА‑салон.

— Ты знаешь, что мне нужно… — прошептала Ирина, прижимая подарок к груди.

— Я помню всё, что ты мне говоришь, — улыбнулся он. — Сегодня твой день. Всё для тебя.

К полудню начали собираться гости: родители Ирины, две её подруги, с которыми она дружила со школы. Стол ломился от блюд, которые Ирина готовила с утра: ароматный плов, запечённая рыба с лимоном, салат с рукколой и пармезаном. Даже свечи на торте были подобраны в тон скатерти — нежно‑розовые, как рассвет.

— Всё идеально, — сказала мама, оглядывая сервировку. — Ты просто волшебница.

Ирина улыбнулась, но в глубине души знала: главное испытание ещё впереди.

Когда все расселись за столом, раздался резкий звонок. Ирина вздрогнула.

— Наверное, курьер с тортом, — предположила она, поднимаясь. — Я же забыла заказать заранее…

Она распахнула дверь — и улыбка мгновенно растаяла. На пороге стояла целая делегация: Галина Викторовна с кислой миной, Герасим Семёнович, громко комментирующий грязный подъезд с тухлым запахом, и Лариска, тащившая за собой двоих детей, которые уже тянулись к вазочке с конфетами у входа.

— С днём рождения, Ирочка, — проговорила свекровь, протягивая одинокую красную розу. — Мы решили не оставлять тебя в одиночестве. Ты же не против?

Против? Конечно, против. Но сказать это вслух означало бы разжечь скандал прямо на пороге. Ирина молча посторонилась, чувствуя, как внутри нарастает ледяной ком.

Лариска, не дожидаясь приглашения, прошла на кухню:

— Ого, это всё ты сама готовила? Ну ты даёшь… Хотя я бы рис не передерживала — он немного жёсткий.

Герасим Семёнович тем временем окинул Ирину оценивающим взглядом:

— Платье, конечно, не самое удачное. Подчёркивает все… э‑э‑э… особенности фигуры. Тебе бы что‑то посвободнее.

Галина Викторовна присоединилась к осмотру квартиры:

— А полы ты, смотрю, не успела вымыть. Гости придут — а у тебя грязь. Хотя бы перед праздником убралась…

Дети Лариски уже носились по гостиной, сбивая с полок декоративные фигурки. Младшая, пятилетняя Маша, с визгом забралась на диван и начала прыгать, оставляя следы грязных ботинок на свежевыстиранных покрывалах.

— Машенька, осторожнее! — окликнула Ирина.

— Да пусть резвится! — махнула рукой Лариска. — Дети должны двигаться. А вот торт у тебя есть? Сережка торт просил.

— Я не успела заказать… — начала Ирина, но её перебил вопль младшего племянника:

— Хочу торт! Где торт?!

Ситуация накалялась. Лариска, заметив на столике конверт с деньгами — подарок от подруг Ирины, — незаметно сунула его в карман. Олег, следивший за сестрой, резко встал:

— Лариска, сдурела? Положи на место.

— Что? — она сделала вид, что не понимает.

— Я видел, что ты взяла конверт. Верни.

— Да я просто хотела добавить свои деньги! — затараторила она. — У меня с собой нет конверта, вот я и…

— Хватит врать на ходу! — голос Олега прозвучал непривычно жёстко. — Ты такая наглая стала, просто противно.

Галина Викторовна тут же встала на защиту дочери:

— Олег, ты перегибаешь! Сестра хотела как лучше. А ты лучше бы жене своей объяснил, что родственников мужа игнорировать нельзя. Как это взять нас и не пригласить?

— Она должна вас приглашать? — Олег шагнул вперёд, и в его взгляде читалась такая решимость, какой Ирина ещё не видела. — Вы итак припёрлись без приглашения. Критикуете мою жену при всех, не стесняясь гостей. Воруете деньги со стола, крушите тут всё, бьёте посуду.

Герасим Семёнович попытался разрядить обстановку шуткой:

— Да ладно тебе. Весело же. Чем больше народу, тем лучше.

— Для кого лучше? — спросил Олег, нахмурив брови, — Для вас? Прийти на всё готовое, без подарков и настроения, сесть и испортить всем праздник? Это конечно ваше любимое... Да вы просто… — Олег сделал паузу, глядя каждому в глаза, — вы паразиты. Вот вы кто. Собирайтесь и уходите от сюда.

Скандал закончился так же внезапно, как начался. Дверь захлопнулась, оставив после себя тяжёлый запах недовольства и разбитых ожиданий. Ирина опустилась на стул, чувствуя, как дрожат руки.

— Прости, — тихо сказала она Олегу. — Я не хотела, чтобы так вышло.

— Это ты меня прости, — он сел рядом, взял её ладони в свои. — Я слишком долго молчал. Впустил их в дом, надеяясь, что они будут вести себя скромнее обычного, раз пришли без приглашения.

Друзья, смущённые произошедшим, пытались сгладить ситуацию:

— Ирин, может караоке? — предложила Катя, одна из подруг. — Давайте не будем о грустном, праздник продолжается!

Но праздник уже потерял своё очарование. Смех звучал натянуто, разговоры прерывались неловкими паузами. Даже торт, который всё‑таки привезли через час, казался безвкусным.

Поздним вечером, когда гости разошлись, Ирина и Олег сидели на балконе. Внизу мерцали огни города, а над головой рассыпались звёзды — словно крошечные свечи в честь её дня рождения.

— Знаешь, — сказала она, прижимаясь к его плечу, — сегодня я получила самый важный подарок.

— Какой? — он обнял её крепче.

— Поняла, что ты — мой защитник. Что ты не побоялся встать на мою сторону, даже когда это было сложно. Это… это дороже любых подарков.

А где‑то вдали, за закрытыми дверями, Галина Викторовна наверняка говорила мужу:

— Вот видишь, какая у нас невестка неблагодарная. Олегу весь мозг промыла. Настроила против матери…

Герасим Семёнович, не отрываясь от газеты, хмыкнул:

— Да ладно тебе, Галя. Может, и правда хотели тихо отметить. Молодёжь нынче такая.

— Молодёжь! — передразнила супруга. — У нас в семье такого не было. Мы всегда все вместе праздники встречали, дружно, шумно… А теперь что? Я — незваная гостья в доме собственного сына!

Она нервно прошлась по комнате, с грохотом выдвинула ящик стола, потом захлопнула его.

— И главное — молчит! Ни объяснений, ни извинений. Просто выгнали и всё.

— Может, стоит просто позвонить, спокойно поговорить? — осторожно предложил Герасим Семёнович. — Объяснить, что нельзя так с нами...

— Объяснять?! — Галина Викторовна резко развернулась. — Это она должна объяснять! Я двадцать шесть лет сына растила, ночей не спала, а теперь какая‑то… — она осеклась, не договорив.

В дверях появилась Лариска с чашкой чая.

— Мам, ты бы не нервничала так. Ну не позвали — и ладно. У них свои заморочки.

— Заморочки? — всплеснула руками Галина Викторовна. — Ты слышала, что сказала Ирка? Хочет отметить день рождение с самыми близкими! А мы, значит, не близкие? Чужие?

Лариска отхлебнула чай, пожала плечами:

— Ну ты иногда правда перегибаешь со своими советами.... Я бы тоже не выдержала.

— Ты ещё меня обвиняешь?! — голос Галины Викторовны дрогнул. — Собственная дочь…

— Я не обвиняю, — примирительно сказала Лариска. — Просто говорю, что понимаю её. Ну хочет отметить одна, пусть отмечает. Мы сами себе посидиим, торта поедим.

— Мать теперь не нужна стала? — Галина Викторовна опустилась в кресло, внезапно обессилев. — Столько сделала для них и вот такая благодарность.

— Нужны, — мягко сказала Лариска, присаживаясь рядом. — Но не в этот конкретный день. Это не конец света, мам.

Галина Викторовна молчала, глядя в окно. В её глазах стояли слёзы — не столько от обиды, сколько от ощущения, что время ушло вперёд, а она осталась где‑то в прошлом, где семейные праздники были общими, где все знали своё место, где не нужно было спрашивать разрешения, чтобы прийти в дом сына.

— А если нас больше никогда не пригласят в гости? — тихо спросила она. — Если сын перестанет со мной общаться?

— Не перестанет, мам, хватит, — просто ответила Лариска. — Просто нужно уважать их решение. В этот раз отметят сами, в следующим раз опять нас пригласят.

За окном медленно опускались сумерки, окрашивая город в тёплые янтарные тона. А в квартире Ирины и Олега в это время царила редкая, драгоценная тишина — тишина, которую они так берегли, тишина, в которой слышалось биение двух сердец, синхронизированных в едином ритме.

Спасибо за внимание!