Найти в Дзене
Елена Асанова

– Ах, вот как! Значит, я вру? Да я своими ушами слышала! И не надо тут прикидываться...

В новеньких высотках жилого комплекса «Радуга» семья обживалась в своей новой квартире. Алексей, вечно занятый работой в IT‑компании, пропадал в офисе с утра до позднего вечера. Ирина, молодая мама в декрете, посвящала всё своё время заботе о Полине и обустройству уютного гнёздышка. Первые недели пролетели в хлопотах и радостном предвкушении новой жизни. Однако идиллия была нарушена внезапно и грубо. В один из дней в дверь раздался настойчивый звонок. На пороге стояла женщина лет пятидесяти, с сердитым лицом и пронзительным взглядом. Это была их соседка, Галина Фёдоровна, проживающая этажом ниже. – Это вы тут безобразничаете?! – выпалила она, не здороваясь. Ирина опешила. – Простите, не понимаю, о чём вы… – Ещё как понимаете! Ночами спать не даёте! Какие‑то крики, стоны… У меня давление скачет, сил нет больше это терпеть! Ирина покраснела от возмущения. – Галина Фёдоровна, вы ошибаетесь! Мы живём тихо, у нас маленький ребёнок. Никаких криков и стонов у нас быть не может. – Ах, вот как!

В новеньких высотках жилого комплекса «Радуга» семья обживалась в своей новой квартире.

Алексей, вечно занятый работой в IT‑компании, пропадал в офисе с утра до позднего вечера. Ирина, молодая мама в декрете, посвящала всё своё время заботе о Полине и обустройству уютного гнёздышка.

Первые недели пролетели в хлопотах и радостном предвкушении новой жизни. Однако идиллия была нарушена внезапно и грубо. В один из дней в дверь раздался настойчивый звонок.

На пороге стояла женщина лет пятидесяти, с сердитым лицом и пронзительным взглядом. Это была их соседка, Галина Фёдоровна, проживающая этажом ниже.

– Это вы тут безобразничаете?! – выпалила она, не здороваясь.

Ирина опешила.

– Простите, не понимаю, о чём вы…

– Ещё как понимаете! Ночами спать не даёте! Какие‑то крики, стоны… У меня давление скачет, сил нет больше это терпеть!

Ирина покраснела от возмущения.

– Галина Фёдоровна, вы ошибаетесь! Мы живём тихо, у нас маленький ребёнок. Никаких криков и стонов у нас быть не может.

– Ах, вот как! Значит, я вру? Да я своими ушами слышала! И не надо тут прикидываться невинной овечкой!

Ирина попыталась объяснить ситуацию.

– Послушайте, возможно, вы слышите шум из другой квартиры. У нас за стенкой, кажется, сдаётся квартира посуточно…

Но Галина Фёдоровна не дала ей договорить.

– Нечего мне тут сказки рассказывать! Все вы одинаковые, молодёжь! Лишь бы гулять и веселиться!

Ирина вздохнула. Разговор не клеился.

– Галина Фёдоровна, я вас уверяю, это не мы. Хотите, зайдите, посмотрите? У нас дома тихо и спокойно.

– Ещё чего не хватало! – фыркнула соседка. – Не собираюсь я к вам ходить. Сами разберитесь со своим поведением!

С этими словами Галина Фёдоровна развернулась и ушла, бормоча ругательства. Ирина стояла в растерянности, не понимая, чем вызвала такую неприязнь.

Вечером, когда Алексей вернулся с работы, Ирина поделилась с ним произошедшим. Она старалась говорить спокойно.

– Лёш, ты не поверишь, что сегодня случилось, – начала она, приглашая его присесть за стол.

За ужином она рассказала об утреннем визите Галины Фёдоровны.

– Она заявила, что мы ей спать не даём, слышит какие‑то крики и стоны, – возмущённо пересказывала Ирина. – Я пыталась объяснить, что у нас маленький ребёнок, что мы живём тихо, но она даже слушать не захотела!

Алексей выслушал её, нахмурившись.

– Да уж, неприятно, – сказал он, успокаивающе погладив её по руке. – Может, она не в себе… или просто вредная старуха. Не обращай внимания, Ириш. Может, успокоится со временем.

Однако надежды на то, что Галина Фёдоровна оставит их в покое, оказались напрасными. Соседка продолжала изводить Ирину. То она ломилась в дверь, требуя тишины, то поджидала на лестнице, осыпая упрёками и оскорблениями.

Ирина старалась не обращать внимания, но это давалось ей с трудом. Каждый раз, когда она видела Галину Фёдоровну, её охватывало чувство тревоги и беспомощности.

Однажды Алексей, устав от постоянных придирок соседки, решил поговорить с ней сам. Он подошёл к её двери и постучал. Галина Фёдоровна открыла, и, увидев Алексея, скривилась.

– Что вам нужно? – спросила она грубым тоном.

– Галина Фёдоровна, я муж Ирины, – представился Алексей. – Я хотел с вами поговорить насчёт шума. Вы утверждаете, что он исходит из нашей квартиры, но это не так. Мы с женой живём тихо и спокойно, у нас маленький ребёнок.

– Да‑да, конечно! – перебила его Галина Фёдоровна. – Я всё знаю! Не надо мне тут ничего рассказывать!

– Послушайте, – попытался убедить её Алексей. – Мы тоже страдаем от этого шума. Он идёт из квартиры за стеной. Там, кажется, сдают квартиру посуточно каким‑то… сомнительным личностям. Давайте вместе обратимся в управляющую компанию, чтобы они разобрались с этим.

Галина Фёдоровна недоверчиво посмотрела на Алексея.

– И вы думаете, я вам поверю? – спросила она. – Нет уж! Вы все заодно! Просто прикрываетесь друг другом!

– Галина Фёдоровна, я вас умоляю, давайте просто попробуем разобраться вместе, – продолжал уговаривать её Алексей.

– Нет! – отрезала Галина Фёдоровна. – Я сама разберусь! И если этот шум не прекратится, я вам устрою!

С этими словами она захлопнула дверь перед носом Алексея. Он вздохнул и вернулся в квартиру.

– Бесполезно, – сказал он Ирине. – Она никого не хочет слушать.

Ирина опустила голову. Ей было очень обидно и тяжело. Но она старалась не унывать.

Через какое‑то время Ирина заметила, что Полина начинает кашлять каждый раз, когда она собирается на прогулку и сажает её в коляску. Сначала она не придала этому значения, подумала, что просто простуда. Но кашель повторялся, и только перед прогулкой.

– Лёш, мне кажется, с Полиной что‑то не так, – обеспокоенно сказала Ирина вечером. – Она начинает кашлять, как только я её собираю на улицу.

– Кашлять? А что говорит педиатр? – спросил Алексей.

– Я ещё не вызывала врача, думала, что само пройдёт. Но странно, что это происходит именно перед прогулкой, когда я сажаю её в коляску.

– Давай‑ка посмотрим коляску, может, там что‑то не то, – предложил Алексей.

Вместе они тщательно осмотрели коляску. И тут Алексей почувствовал резкий, знакомый запах.

– Ира, тут перцем пахнет! – воскликнул он. – Похоже, кто‑то облил коляску перцовкой!

Ирина была в ужасе. Она не могла поверить, что кто‑то способен на такое. Кто мог причинить вред её ребёнку?

Первой мыслью было позвонить в полицию. Но, поразмыслив, они решили этого не делать. Доказать что‑либо было бы сложно, а связываться с полицией и затевать судебные тяжбы не хотелось.

– Я думаю, это сделала Галина Фёдоровна, – робко предположила Ирина.

– Почему ты так думаешь? – спросил Алексей.

– Но у нас больше ни с кем нет конфликтов, – ответила Ирина. – А она нас ненавидит. Вполне возможно, что она решила таким образом нам насолить.

Алексей нахмурился.

– Да, это вполне возможно, – сказал он. – Но я не могу поверить, что она способна на такое. Облить перцовкой детскую коляску — это уже переходит все границы!

Они решили не оставлять это просто так. Алексей твёрдо решил поговорить с Галиной Фёдоровной и выяснить, причастна ли она к этому.

Он подошёл к её двери и решительно позвонил. За дверью послышались неторопливые шаги, и вскоре щёлкнул замок. Галина Фёдоровна, увидев Алексея на пороге, нахмурилась так, словно ей предложили съесть лимон целиком. Взгляд её серых глаз был колючим и враждебным, как у загнанного зверя.

– Что стряслось? Зачем припёрся? – процедила она сквозь стиснутые зубы.

Алексей глубоко вздохнул, стараясь сохранять спокойствие. Ему хотелось накричать на эту женщину, высказать всё, что накопилось в душе, но он понимал, что это ни к чему не приведёт.

– Галина Фёдоровна, – произнёс он твёрдым, но спокойным тоном. – Я знаю, что это вы облили перцовым баллончиком коляску моей дочери.

Лицо Галины Фёдоровны исказилось от удивления, но в глазах мелькнул испуг, который она тут же попыталась скрыть.

– Что за чушь вы несёте?! – возмущённо воскликнула она, делая шаг назад. – Вы совсем с ума сошли? Зачем мне это делать?

– Не притворяйтесь, Галина Фёдоровна, – настаивал Алексей, делая шаг вперёд. – Мы обнаружили отчётливый запах перца на ткани коляски. И, поверьте, я не настолько глуп, чтобы поверить в совпадения. Учитывая ваши постоянные нападки на мою жену, ваши необоснованные обвинения… всё указывает на вас.

– Это клевета! – закричала Галина Фёдоровна, сжимая кулаки. – Я подам на вас в суд за клевету и оскорбление! Вы пожалеете, что вообще сюда переехали!

Алексей усмехнулся, но в его глазах не было ни капли веселья.

– Хорошо, Галина Фёдоровна, подавайте в суд, сколько угодно, – ответил он ледяным тоном. – Но я хочу, чтобы вы знали: если хоть один волосок упадёт с головы моего ребёнка из‑за ваших грязных выходок… Я вам обещаю, вы пожалеете, что вообще родились на свет. Я не буду церемониться.

Он произнёс эти слова с такой угрозой в голосе, что Галина Фёдоровна невольно побледнела. Она смотрела на Алексея с ненавистью, но в её глазах появился страх.

Жить в такой обстановке было невыносимо. Ирина чувствовала себя постоянно в напряжении, боялась за себя и за дочку. Они с Алексеем стали задумываться о переезде.

– Может, нам стоит продать эту квартиру и купить что‑нибудь в другом районе? – предложила Ирина.

– Я тоже об этом думаю, – ответил Алексей. – Нельзя жить в постоянном страхе.

Они обсудили этот вопрос и решили, что переезд – это лучший выход из ситуации. Они выставили квартиру на продажу и стали искать новое жильё.

На удивление, квартира продалась довольно быстро. И вскоре они нашли подходящий вариант в другом районе города – просторную квартиру в тихом и спокойном месте.

Ирина и Алексей вздохнули с облегчением. Они были рады покинуть квартиру, которая принесла им столько неприятностей.

Переезд был сложным и хлопотным, но они справились. И вот, наконец, они оказались в новой квартире, в новом районе, в новой жизни.

Первое время Ирина чувствовала себя немного непривычно на новом месте. Но постепенно она освоилась, познакомилась с новыми соседями, нашла новых друзей. И жизнь стала налаживаться.

Полина росла и развивалась. Она была здоровым и жизнерадостным ребёнком. Ирина души в ней не чаяла.

Иногда Ирина вспоминала о Галине Фёдоровне и о той квартире в новостройке. Она не понимала, что могло вызвать такую враждебность у этой женщины. Может быть, она была просто несчастным человеком, которого мучили какие‑то свои проблемы. А может быть, она была просто злой и завистливой.

Но Ирина старалась не думать об этом. Она понимала, что прошлое нужно оставлять в прошлом. И что главное – это настоящее и будущее.

Вечером, укладывая Полину спать, Ирина тихонько прошептала:

– Спасибо, что ты у меня есть, моя дорогая. Я сделаю всё, чтобы ты была счастлива.

И, поцеловав дочку в щёчку, она вышла из детской комнаты с лёгким сердцем. Новая жизнь началась, и она была полна надежд и мечтаний.

Огромное спасибо за прочтение! Очень приятно каждой подписке и лайку!