Найти в Дзене
КОСМОС

Письма Санте из столетней давности

Сильно ли изменились дети за последние 100 лет? Писать письма Санта-Клаусу — рождественская традиция, которой уже больше века.
Сегодня многие дети просят под ёлку новейшие гаджеты: iPad, электросамокат, PlayStation, смартфон — список обычно выглядит довольно технологичным.
Но о чём мечтали дети сто лет назад? Что просили американские мальчики и девочки в 1925 году по сравнению с 2025-м? «История в деталях» — телеграм канал для тех, кто любит видеть прошлое без прикрас, через неожиданные факты и забытые мелочи. Погружайтесь в историю так, как будто вы там были. Подписывайтесь! Изучив архивы старых газет с опубликованными письмами, я обнаружил кое-что удивительное. Дорогой Санта,
В этом году, так как с деньгами туго, мои желания небольшиe. Я хочу куклу, набор посуды, ленточку, конфеты и орехи. Не забудь моих братиков и сестрёнок.
Твоя девочка,
Ева Люсье (1923) Дорогой Санта-Клаус,
Принеси мне, пожалуйста, маленький сервировочный набор, мячик, конфеты, орехи и бананы. Не обращай вни
Оглавление

Сильно ли изменились дети за последние 100 лет?

Писать письма Санта-Клаусу — рождественская традиция, которой уже больше века.

Сегодня многие дети просят под ёлку новейшие гаджеты: iPad, электросамокат, PlayStation, смартфон — список обычно выглядит довольно технологичным.

Но о чём мечтали дети сто лет назад? Что просили американские мальчики и девочки в 1925 году по сравнению с 2025-м?

«История в деталях» — телеграм канал для тех, кто любит видеть прошлое без прикрас, через неожиданные факты и забытые мелочи. Погружайтесь в историю так, как будто вы там были. Подписывайтесь!

Изучив архивы старых газет с опубликованными письмами, я обнаружил кое-что удивительное.

Дорогой Санта,

В этом году, так как с деньгами туго, мои желания небольшиe. Я хочу куклу, набор посуды, ленточку, конфеты и орехи. Не забудь моих братиков и сестрёнок.

Твоя девочка,

Ева Люсье (1923)

Дорогой Санта-Клаус,

Принеси мне, пожалуйста, маленький сервировочный набор, мячик, конфеты, орехи и бананы. Не обращай внимания на санки в этом году — я жду их от тёти. Ёлка будет стоять в гостиной у печки, так что не торопись и хорошенько согрейся перед тем как уходить.

Весёлого Рождества! Твоя маленькая подруга,

Луи Патнуд (1923)

Я бы хотел фонарик, санки, золотые часы, немного конфет, орехов, апельсинов, бананов и арахиса. Пожалуйста, не забудь моих маленьких братьев, Уолтера и Фрэнсиса. Уолтер хотел бы барабанчик, губную гармошку, конфеты, орехи, жвачку и апельсины. Фрэнсис хотел бы маленькую тележку, полную игрушек, и тоже немного конфет, орехов и бананов.

Твой маленький друг,

Джон Брэди (1925)

Мой дорогой мистер Санта-Клаус!

Я беру на себя смелость написать Вам заранее, чтобы напомнить, что я сменил адрес: не Бостон, штат Массачусетс, а Санкт-Петербург, Флорида. Мне было бы крайне неприятно, мистер Клаус, если бы Вы по ошибке — возможно не своей, но одного из Ваших многочисленных помощников — доставили мои подарки по старому адресу.

Надеюсь, Вы не сочтёте меня жадным, ведь, как мне говорили, Вы этого не любите в маленьких мальчиках, если я попрошу оставить в или около моего чулка полное собрание «Книги знаний» и «В гармонии с Бесконечным».

Мои родители, с которыми Вы, вероятно, сталкивались в их юности, последние десять лет работают в Гарвардском колледже, и я уверен, что они будут рады приветствовать Вас в наш ежегодный визит здесь, в Санкт-Петербурге.

Мне исполнится двенадцать в следующий день рождения, и хотя я никогда не общался с другими мальчиками моего возраста, я уверен, что не испытаю недостатка в компании, если Вы выполните мою просьбу.

Надеюсь, Вы и миссис Клаус в добром здравии и пожелания приятного путешествия на юг.

Остаюсь Ваш…

Хорас Перси Гринэппл (1925)

Дорогой Санта-Клаус!

Я маленькая девочка, мне восемь лет. Мама сказала, что я была очень хорошей, так что, пожалуйста, принеси мне велосипед и туфельки для моей куклы. Пожалуйста, не забудь апельсины, орехи, яблоки и конфеты. И моих маленьких кузенов, Билли и Нормана, тоже не забудь.

Твоя маленькая подруга,

Лоретта Крокетт (1932)

Дорогой Санта-Клаус,

Я надеюсь, ты принесёшь мне санки и колечко. Я не хочу многого, ведь я знаю, что ты стареешь, и не хочу заставлять тебя носить тяжёлые вещи. Мой чулок ты найдёшь у печки, а на кухонном столе — хлеб и молоко для тебя. Пожалуйста, оставь мне немного конфет, особенно ирисок с арахисом. Мне 12 лет.

Твоя подруга,

Сесилия Луиза Миллер (1938)

Простота пожеланий

Почти в каждом письме на первом месте стоят конфеты, орехи и фрукты.

Бананы, апельсины, арахис — всё это в начале ХХ века считалось роскошью. Это были редкие и дорогие лакомства, символы достатка на Рождество.

В отличие от современных детей, которые мечтают о планшетах и игровых консолях, дети из прошлого века считали сокровищем куклу, санки или набор посуды.

Их желания были скромными — зеркалом эпохи, когда ценили малые радости и не ожидали многого.

Современному ребёнку почти невозможно представить, что обычный банан мог быть праздничным деликатесом. Но это лишь показывает, как далеко ушёл мир.

Значение семьи

Несколько писем — Евы (1923), Джона Брэди (1925) и Лоретты Крокетт (1932) — заканчиваются просьбой не забыть братьев, сестёр или кузенов.

Это не только мило — это отражение целостной семейной культуры, где радость от подарков была общей, и щедрость воспринималась как естественная часть праздника.

Важно помнить: в 1920-е годы семьи были значительно больше.

В 1925 году среднее число детей на женщину составляло около 3,

в 2025-м — около 1,8.

Голос эпохи

Одни письма просты и прямолинейны, но есть и удивительно утончённые.

Письмо Хораса Гринэппла (1925) звучит не как записка ребёнка, а как пародия на письмо гарвардского профессора.

Разрыв в уровне образования в ту эпоху был огромным.

Некоторые дети (или их родители) писали очень грамотно, другие — куда проще.

Хорас мог быть ранним интеллектуалом, остряком или просто подражал взрослым. Но его письмо показывает, как ценности — образование, утончённость, формальность — проникали даже в детские мечты.

Он просит не игрушек, а «Книгу знаний» и «В гармонии с Бесконечным» — то есть жаждет познания и духовного развития.

В 1920–1930-е годы стремление к утончённости было модой. Так называемый «восточно-элитный акцент», которым говорил, например, Франклин Рузвельт, считался показателем образованности.

Тон благодарности и сдержанности

Во многих письмах желание уравновешено сдержанностью. Луи Патнуд пишет:

«санки не нужны — тётя и так их подарит».

Сесилия Миллер (1938) просит «немного», потому что понимает: Санта стареет, ему тяжело носить большие мешки.

Тон тех лет — уважение, скромность, экономность. Люди жили в условиях Великой депрессии; никто не хотел казаться обузой, когда всем и так было нелегко.

Вера в чудо и вежливость

Несмотря на простые просьбы, вера детей в Санту огромна.

Они ставили чулки у печки, оставляли хлеб и молоко, давали чёткие указания, чтобы он точно нашёл их дом.

Письма пронизаны вежливостью:

«Твоя девочка»,

«Твой маленький друг»,

«Остаюсь Ваш…»

Даже обращаясь к волшебному персонажу, дети считали важным проявить уважение.

(Забавно, но разнообразие подписей поражает: сегодня даже взрослые редко находят что-то оригинальнее «с уважением».)

Почему эти письма важны сегодня

Эти письма напоминают нам, что детская радость всегда была не только в подарках.

Они отражают смесь невинности, социального контекста и семейной жизни, которая трогает спустя сто лет.

В эпоху изобилия они звучат как мягкое напоминание:

настоящее рождественское волшебство — это не роскошь,

а благодарность, воображение и забота о других.

Много говорят о том, чтобы «найти истинный смысл Рождества».

Каждый год публикуются новые статьи о том, что магию праздника нужно заново «открыть».

Но, читая эти письма, понимаешь:

у тех детей она была.

Похоже, что где-то между прошлым и настоящим мы её потеряли.