Найти в Дзене
Анастасия де Виллер

"Игра престолов". Связь Сансы Старк и Лианны Старк.

Параллели между Лианной и Арьей очевидны в тексте, их легко заметить, но их также легко поставить под сомнение, особенно потому, что большинство высказываний о Лианне исходили от Неда, а он не только ненадежный рассказчик, но и его воспоминания о Лианне приукрашены любовью и травмой. Если сравнить то, что Нед говорил о Лианне, с другими, менее предвзятыми источниками, то его заявления о ней уже не кажутся такими очевидными и убедительными. В общем, хотите, чтобы я подробнее рассказала о параллелях между Лианной и Сансой? Вот, пожалуйста: Краткое содержание Первоначальный план Красота Волчья кровь Волчицы Винтерфелла Внутренняя сила Меч и доспехи Рыцари защищают невинных Певцы и песни Роза Винтерфелла Голубые зимние розы Рыцари и королевы любви и красоты Несостоявшаяся помолвка с представителем династии Баратеонов Умоляя Неда защитить часть себя Образы Таргариенов Умерли раньше времени Дамы Винтерфелла Бонус ЛИАННА И САНСА Оригинальный план и «Песнь льда и пламени»: Санса в оригинально
Оглавление

Параллели между Лианной и Арьей очевидны в тексте, их легко заметить, но их также легко поставить под сомнение, особенно потому, что большинство высказываний о Лианне исходили от Неда, а он не только ненадежный рассказчик, но и его воспоминания о Лианне приукрашены любовью и травмой. Если сравнить то, что Нед говорил о Лианне, с другими, менее предвзятыми источниками, то его заявления о ней уже не кажутся такими очевидными и убедительными.

В общем, хотите, чтобы я подробнее рассказала о параллелях между Лианной и Сансой? Вот, пожалуйста:

Краткое содержание

  1. Первоначальный план
  2. Красота
  3. Волчья кровь
  4. Волчицы Винтерфелла
  5. Внутренняя сила
  6. Меч и доспехи
  7. Рыцари защищают невинных
  8. Певцы и песни
  9. Роза Винтерфелла
  10. Голубые зимние розы
  11. Рыцари и королевы любви и красоты
  12. Несостоявшаяся помолвка с представителем династии Баратеонов
  13. Умоляя Неда защитить часть себя
  14. Образы Таргариенов
  15. Умерли раньше времени
  16. Дамы Винтерфелла
  17. Бонус

ЛИАННА И САНСА

Оригинальный план и «Песнь льда и пламени»:

Санса в оригинальном варианте плана:

«Первоначальный эскиз Сансы был очень похож на эскиз Лианны Старк.

Каждая из противоборствующих семей узнает, что в её рядах есть член сомнительной верности . Санса Старк, замужем за Джоффри Баратеоном, родит ему сына, наследника престола, и когда настанет решающий момент, она выберет мужа и ребенка, а не родителей и братьев и сестер, — выбор, о котором она позже горько пожалеет.
(...)
Джейме Ланнистер последует за Джоффри на троне Семи Королевств, просто убив всех, кто стоял перед ним в очереди на престол, и обвинив в этих убийствах своего брата Тириона.

Как видите, «Оригинальный эскиз Сансы» имеет параллели с Лианной Старк и Элией Мартел:

  • Состоит в романтических отношениях с Королем/Наследником Железного Трона.
  • Матери своих сыновей
  • Погибли, защищая своих детей.
  • Невольно стал причиной смерти членов семьи.
  • Их считают членами сомнительной преданности своим семьям по отцовской линии.
  • Они сожалели о своих обреченных романах.

Но как же брак с наследником Железного Трона/королем Семи Королей может считаться актом сомнительной верности? Джордж Р.Р. Мартин утверждал, что в высшей знати брак невозможен без благословения Лорда-Отца невесты. Более того, с момента свадьбы невеста принадлежит дому своего мужа, вот и вся эта шумиха вокруг церемонии переодевания, перехода из девичьего плаща в плащ мужа. Ты покидаешь свой отцовский дом, чтобы принадлежать дому своего мужа. Верность Сансы была к ее мужу, и, что еще важнее, любовь и верность Сансы были к ее сыну. Так как же выбор его ребенка вместо ее отцовского дома может считаться актом сомнительной верности?   И даже если бы она захотела вернуться в свою отцовскую семью, разве у нее был бы такой шанс без риска быть схваченной, разлученной с ребенком, обвиненной в измене и казненной, оставив сына без матери?

Но согласно первоначальному плану, между Старками и Ланнистерами существовала вражда.  Так что, либо Джоффри похитил Сансу, либо Санса сбежала, чтобы выйти замуж за Джоффри. Как это по-шекспировски! Ромео и Джульетта — всё как в «Ромео и Джульетте». Или ещё лучше — Рейгар Таргариен и Лианна Старк — всё как в «Ромео и Джульетте».

Фанаты также подразумевают, что эта «оригинальная версия Сансы» умирает, потому что в ней говорится, что Джейме свергает и убивает Джоффри и «всех, кто стоял перед ним в очереди на престол» (ребенка Сансы). На самом деле Санса не входила в очередь на престол, но, вероятно, Джейме пришлось убить её, чтобы добраться до её сына, что напоминает мне трагическую гибель Элии Мартелл и её детей.

Санса в «Песни льда и пламени»:

В «Песни льда и пламени» Санса  никогда не выходила замуж за Джоффри, не родила ему сына, и она до сих пор жива. Но у неё всё ещё много общего со своей тётей Лианной.

И Лианна, и Санса были очарованы серебряными/золотыми принцами,  Рейгаром Таргариеном и Джоффри Баратеоном, и из-за этих романтических отношений они невольно сыграли роль в смерти своих отцов и старших братьев, Рикарда и Брандона, а также Неда и Робба. Позже обе оказались запертыми в башнях, сожалея о своих обреченных романах.

По мнению Джорджа Р. Р. Мартина, Санса из «Песни льда и пламени»  сыграла роль в смерти своего отца Неда Старка. Но я бы сказала, что вина Сансы скорее в том, что она доверилась не тем людям, чем в предательстве Неда. Предательство требует умысла, а Санса никогда не хотела предать своего отца. То же самое можно сказать и о Лианне: она доверилась Рейгару больше, чем своей семье, сбежала от одобренного ей помолвки, пережила запретную любовь и умерла, родив сына от своего Серебряного принца.

Санса и Лианна совершают одинаковые поступки, но Лианна вызывает у читателей больше сочувствия, чем Санса, которую по-прежнему считают либо сомнительной преданностью, либо откровенной предательницей Старков.

Кроме того, как уже отмечалось ранее , «Рикард Старк и Кейтилин Старк оба стали свидетелями убийства своих первенцев у себя на глазах, будучи убеждены, что их дочери находятся далеко и подвергаются изнасилованиям и издевательствам со стороны жестоких принцев, а затем сами были зверски убиты» .

Красота:

И Лианна, и Санса считаются красивыми, но по-разному.

Лианна обладала дикой красотой :

  • «Она [Лианна] была, — согласился Эддард Старк, — красива, своенравна и умерла преждевременно». — «Игра престолов» — Арья II
  • Лианне было всего шестнадцать, она была необыкновенно красива. Нед любил её всем сердцем. Роберт любил её ещё больше. Она должна была стать его невестой. — «Игра престолов» — Эддард I
  • «Ты никогда не знал Лианну так, как знал я, Роберт, — сказал ему Нед. — Ты видел её красоту , но не железо, скрывающееся под ней» . — «Игра престолов» — Эддард VII
  • «Служанка неплохая», — сказала Оша. — AGOT - Бран VII
  • У северянки была дикая красота, как он [Кеван] вспоминал. —Танец драконов - Эпилог
  • Коронация девушки из рода Старков, которая, по всем свидетельствам, была дикой и мальчишеской юной особой, лишенной утонченной красоты принцессы Элии, могла быть задумана лишь для того, чтобы завоевать расположение Винтерфелла в пользу принца Рейгара, предположил Саймонд Стаунтон королю.  — Мир льда и огня — Падение драконов: Год ложной весны

Санса обладает традиционной красотой :

  • Вышивка Сансы была восхитительна. Все так говорили. «Работы Сансы так же прекрасны, как и она сама » , — однажды сказала септа Мордана их матери. —  «Игра престолов» — Арья I
  • Санса умела краснеть. Она краснела красиво. Она всё делала красиво. — «Игра престолов» — Арья I
  • Хуже того, она была прекрасна. Санса унаследовала от матери изящные высокие скулы и густые рыжие волосы, как у Талли. —  «Игра престолов» — Арья I
  • «Я [Сер Клеос Фрей] видел Сансу при дворе в тот день, когда Тирион изложил мне свои условия. Она выглядела великолепно, миледи. Возможно, немного бледная. Изможденная, так сказать».  — ACOK - Кейтлин VI
  • Мужчины скажут, что у неё моя внешность, но она вырастет в женщину гораздо красивее, чем я когда-либо была. —ACOK - Кейтилин VII
  • «Вы очень красивы, миледи», — сказала швея, когда Санса III была одета.   — ASOS - Санса III
  • Сер Кеван сказал ей, что она прекрасна, Джалабар Ксо произнес что-то непонятное на Летнем языке, а лорд Редвин пожелал ей много крепких детей и долгих лет радости.  — «Буря мечей» — Санса III
  • «Сэр Оссифер говорит правду: вы — самая прекрасная дева во всех Семи Королевствах». —  «Ветра ветров» — Алейна I
  • «Если бы мы знали, какая красота ждет нас у Врат, мы бы улетели», — сказал сир Роланд. Хотя его слова были обращены к Миранде Ройс, он улыбнулся Алейне, произнося их.  —TWOW - Алейна I

Волчья кровь:

Лианна:

«Ах, Арья. В тебе есть дикость, дитя. „Волчья кровь“, — так называл её мой отец. В Лианне была её нотка, а в моём брате Брандоне — не просто нотка. Она привела их обоих к преждевременной смерти». Арья услышала в его голосе печаль; он редко говорил об отце, или о брате и сестре, умерших ещё до её рождения. «Лианна могла бы носить меч, если бы мой отец-господин разрешил. Ты иногда напоминаешь мне её. Ты даже похожа на неё».
«Лианна была прекрасна», — удивленно сказала Арья. Все так говорили. Но об Арье такого никогда не говорили.
«Она была, — согласился Эддард Старк, — красива, своенравна и умерла преждевременно».
—Игра престолов - Арья II

Санса:

«Я никогда не видела зубра», — сказала Санса, кормя Леди куском бекона под столом. Лютоволк взял его из ее руки, такой же изящный, как королева. Септа Мордан неодобрительно фыркнула. «Добрая леди не кормит собак за своим столом», — сказала она, отламывая еще один кусочек сота и позволяя меду стечь на хлеб.
«Она не собака, она лютоволк», — заметила Санса, пока Леди облизывала пальцы шершавым языком. «В любом случае, отец сказал, что мы можем держать их при себе, если захотим».
Септа не успокоилась. «
Ты хорошая девочка, Санса, но клянусь, когда дело касается этого существа, ты такая же своенравная, как твоя сестра Арья». Она нахмурилась. «А где Арья сегодня утром?»
—Игра престолов - Санса I
— Всё будет не так уж плохо, Санса, — сказала Арья. — Мы отправимся в плавание на галере. Это будет приключение, а потом мы снова будем с Браном и Роббом, и со старой Нэн, и с Ходором, и со всеми остальными. Она коснулась её руки.
— Ходор! — закричала Санса. — Тебе бы выйти замуж за Ходора, ты же точно такая же, глупая, волосатая и уродливая! Она вырвалась из руки сестры, ворвалась в свою спальню и заперла за собой дверь.
«Игра престолов» — Санса III
Джейн зевнула. «А есть лимонные пирожные?» Санса не любила, когда её прерывали, но должна была признать, что лимонные пирожные звучали интереснее, чем всё, что происходило в тронном зале. «Посмотрим», — сказала она.
На кухне лимонных пирожных не нашлось, но они нашли половину холодного клубничного пирога, и он был почти так же хорош. Они съели его на ступенях башни, хихикая, сплетничая и делясь секретами, и Санса легла спать той ночью, чувствуя себя почти такой же озорной, как Арья.
—Игра престолов - Санса III
После именинного пира я соберу войско и сама убью твоего брата. Вот что я тебе дам, леди Санса. Голову твоего брата».
Внезапно её охватило какое-то безумие, и она услышала, как произнесла: «Может быть, мой брат отдаст мне твою голову».
—AG ОТ - Санса VI

Волчицы Винтерфелла:

Лианна — это в буквальном смысле волчица из сказки «Рыцарь Смеющегося Дерева» :

Но тут они услышали рёв. «Это же человек моего отца, которого вы пинаете!» — завыла волчица.
"Волк на четырёх лапах или на двух?"
«Два», — сказала Мира.
—ASOS - Bran II

Санса превратилась из «девушки-волчицы» в волчицу, убившую короля:

Он улыбнулся ей. «Итак, волчица, если ты сможешь назвать и меня, то я должен признать, что ты действительно дочь нашей Десницы».
—Игра престолов - Санса I
«Я забыл, ты, наверное, прятался под камнем. Северная девушка. Дочь Винтерфелла. Мы слышали, что она убила короля заклинанием, а потом превратилась в волка с большими кожаными крыльями, как у летучей мыши, и вылетела из окна башни. Но карлика она оставила, и Серсея намерена отрубить ему голову».
—Буря мечей - Арья XIII
«Пусть Отец справедливо осудит его», — пробормотал септон.
«Жена карлика совершила убийство вместе с ним», — поклялся лучник в ливрее лорда Роуэна. «После этого она исчезла из зала в клубах серы, и по Красному замку бродил призрачный лютоволк, с пасти которого капала кровь».
—SOS - Хайме VII
«Ваша Светлость забыла леди Сансу», — сказал Пицель. Королева ощетинилась. «Я, конечно же, не забыла эту маленькую волчицу». Она отказалась назвать имя девочки. «Мне следовало бы показать ее в темницы как дочь предателя, но вместо этого я приняла ее в свой дом. Она делила со мной очаг и зал, играла с моими детьми. Я кормила ее, одевала, пыталась сделать ее немного менее наивной в отношении мира, и как она отплатила мне за мою доброту? Она помогла убить моего сына».
AFFC - Серсея IV

Какая потрясающая репутация: Санса, волчица, убившая короля Джоффри!

Внутренняя сила:

Лианна:

«Ты никогда не знал Лианну так, как знал я, Роберт, — сказал ему Нед. — Ты видел её красоту, но не железо, скрывающееся под ней». — «Игра престолов» — Эддард VII

Санса:

Моя кожа стала фарфоровой, цвета слоновой кости, стали. — ASOS - Санса В.

Санса потеряла свою лютоволчицу Леди, а вместе с ней и возможность развить свои способности варга. Но Джордж Р.Р. Мартин все же сделал Сансу оборотнем с помощью поэзии. Ее кожа меняла цвет на фарфоровый, на слоновую кость, на стальной.

Меч и доспехи

В то время как Лианна, возможно, и носила меч, Санса Старк — леди, облаченная в доспехи, и она оттачивает свои доспехи своим умом. Как сказал Тирион Ланнистер:

Мой разум — моё оружие. У моего брата — меч, у короля Роберта — боевой молот, а у меня — разум… а разуму нужны книги, как мечу — точильный камень, чтобы не затупиться». Тирион постучал по кожаной обложке книги. «Вот почему я так много читаю, Джон Сноу».
—Игра престолов - Тирион II

Лианна:

Лианна могла бы носить меч, если бы мой отец-господин это разрешил. Иногда ты мне напоминаешь о ней.
—Игра престолов - Арья II

Санса:

Санса чувствовала, что должна что-то сказать. Что ей говорила септа Мордана? Доспехи дамы – это знак уважения, вот и всё. Она надела доспехи и сказала: «Простите, что моя мать взяла вас в плен, милорд».
—ACOK - Санса I
Вежливость — это доспехи леди. Нельзя их оскорблять, нужно быть осторожным в своих словах. «Я не знаю сира Уилласа. Мне никогда не доводилось иметь с ним дело, миледи. Он… он такой же великий рыцарь, как его братья?»
—ASOS - Sansa I
«Боги, помилуй». Карлик сделал еще один глоток вина. «Что ж, разговоры не старят тебя. Давайте продолжим, миледи? Если вам угодно?» «Мне угодно будет угодить моему господину-мужу». Это, казалось, разозлило его. «Ты прячешься за учтивостью, словно за крепостной стеной». «Уважение — это доспехи леди», — сказала Санса. Ее септа всегда говорила ей это. «Я твой муж. Можешь снять доспехи».
«А одежду?» «И это тоже». Он махнул на нее бокалом вина. «Мой господин-отец приказал мне вступить в супружеские отношения».
—ASOS - Санса III
Он хотел достучаться до неё, прорваться сквозь броню её учтивости. Это ли заставило его заговорить? Или просто потребность отвлечься от ощущения переполненного мочевого пузыря?
[...]
Возможно, это порадует Сансу. Он мягко заговорил о Браавосе и встретил стену угрюмой учтивости, такую ​​же ледяную и непреклонную, как Стена, по которой он когда-то шел на севере. Это утомило его. Тогда и сейчас.
—ASOS - Тирион VIII
Сер Харрольд холодно посмотрел на нее сверху вниз. «Почему меня должно радовать, что меня куда-то сопровождает бастард Мизинца?»
[...]
Доспехи леди – это её честь. Алейна почувствовала, как кровь прилила к лицу. «Никаких слёз», – молилась она. «Пожалуйста, пожалуйста, я не должна плакать». «Как пожелаете, сэр. А теперь, если вы меня извините, бастард Мизинца должен найти её отца-лорд и сообщить ему о вашем приходе, чтобы мы могли начать турнир завтра». И пусть ваш конь споткнётся, Гарри Наследник, и вы упадёте на свою глупую голову в первом же бою. Она каменным лицом смотрела на Уэйнвудов, когда они неловко извинялись за свою спутницу. Закончив, она повернулась и убежала.
—TWOW - Алейн I

Рыцари защищают невинных:

Лианна, выступая под своим именем и в образе «Рыцаря Смеющегося Дерева» , защищала Хоуленда Рида, вассала Дома Старков:

«Никто не назвал им имени, но он оставил на их лицах множество отметок, чтобы потом отомстить им. Они толкали его каждый раз, когда он пытался подняться, и пинали, когда он сворачивался калачиком на земле. Но потом они услышали рев. „Это человек моего отца, которого вы пинаете“, — завыла волчица».
«Волчица на четырех лапах или на двух?» «На двух», — сказала Мира.
«Волчица расправилась с оруженосцами турнирным мечом, рассеяв их всех. Краногман был весь в синяках и крови, поэтому она отвела его в свое логово, чтобы обработать раны и перевязать их льняной тканью. Там он встретил ее братьев по стае: дикого волка, который вел их, тихого волка рядом с ним и щенка, самого младшего из четырех».
(…)
«Кем бы он ни был, древние боги наделили его руку силой. Первым пал рыцарь-еж, затем рыцарь с вилами, и наконец, рыцарь двух башен. Никто из них не пользовался особой любовью, поэтому простой народ бурно приветствовал Рыцаря Смеющегося Дерева, как вскоре прозвали нового героя».
—ASOS - Bran II

Санса, как леди, облаченная в доспехи вежливости и ума, защитила и спасла жизнь Донтоса Холларда, рыцаря, выброшенного из окна и превратившегося в шута:

Король встал. «Бочка из подвала! Я утоплю его в ней!»
Санса ахнула. «Нет, ты не можешь».
Джоффри повернул голову. «Что ты сказала?»
Санса не могла поверить своим ушам. Она что, сошла с ума? Сказать ему «нет» перед половиной двора? Она не хотела ничего сказать, просто… Сер Донтос был пьян, глуп и бесполезен, но он не хотел причинить вреда.
«Ты сказала, что я не могу? Ты сказала?»
«Пожалуйста, — сказала Санса, — я просто хотела… было бы несчастьем, Ваше Высочество… убить человека в день своих именин».
«Ты лжешь, — сказал Джоффри. — Я должен утопить тебя вместе с ним, если ты так сильно его любишь».
«Я не люблю его, Ваше Высочество». Слова вырвались у нее отчаянно. «Утопи его или отруби ему голову, только… убей его завтра, если хочешь, но, пожалуйста… не сегодня, не в твой именинный день. Я не вынесу, чтобы тебя постигла неудача… ужасная неудача, даже для королей, все певцы так говорят…»
Джоффри нахмурился. Он знал, что она лжет, она это видела. Он заставит ее истекать кровью за это. «Девушка говорит правду», — прохрипел Пёс. «Что посеет человек в свой именинный день, то пожнет в течение всего года». Его голос был ровным, как будто ему было совершенно все равно, поверит он ему или нет. Неужели это правда? Санса не знала. Это было просто что-то, что она сказала, отчаянно пытаясь избежать наказания. Недовольный, Джоффри поерзал на стуле и щелкнул пальцами в сторону сира Донтоса. «
Уведите его. Я прикажу убить его завтра, дурак». «Так и есть», — сказала Санса. «Дурак. Ты так умна, что это видишь. Ему больше подходит роль дурака, чем рыцаря, не так ли? Тебе бы следовало одеть его в пестрый костюм и заставить клоунаду. Он не заслуживает милосердия быстрой смерти». Король замер на мгновение. «Возможно, ты не так глупа, как говорит мама», — он повысил голос. «Ты слышала, госпожа Донтос? С этого дня ты моя новая дура. Можешь спать с Лунным Мальчиком и одеваться в пестрый костюм».
—ACOK - Санса I

Певцы и песни:

Лианна и Санса связаны с певцами и романтическими песнями.

Лианна влюбилась в певца и стала леди в песне, создав свою собственную трагическую романтическую историю:

Принц-дракон пел такую ​​грустную песню, что у волчицы от неё аж всхлипнули глаза.
—ASOS - Bran II

Дева -волчица Лианна Старк услышала, как её принц-дракон Рейгар Таргариен играет грустную песню на арфе.

И, что любопытно, рыжеволосый мужчина с голубыми глазами по имени Джон тоже заплакал, услышав, как Рейегар Таргариен играет грустную песню на арфе:

На торжественном пиру принц взял свою арфу с серебряными струнами и сыграл для них. Песню о любви и печали, вспоминал Джон Коннингтон, и все женщины в зале заплакали, когда он отложил арфу. Мужчины, конечно, не плакали.
—Танец с драконами — Возрождение грифона

Джон Коннингтон, разумеется, был влюблен в Рейгара Таргариена...

Санса:

Однажды, когда она была совсем маленькой девочкой, в Винтерфелле полгода жил странствующий певец. Это был старик с седыми волосами и обветренными щеками, но он пел о рыцарях, походах и прекрасных дамах, и Санса горько плакала, когда он уходил, умоляя отца не отпускать его. «Этот человек трижды сыграл нам все песни, которые знает», — мягко сказал ей лорд Эддард. «Я не могу держать его здесь против его воли. Но тебе не нужно плакать. Обещаю, придут и другие певцы».
Однако этого не произошло уже больше года. Санса молилась Семи богам их септы и старым богам Древа Сердца, прося их вернуть старика, а ещё лучше — послать другого певца, молодого и красивого. Но боги так и не ответили, и в залах Винтерфелла воцарилась тишина.
Но тогда она была маленькой девочкой и глупой. Теперь она была девочкой, десятилетней и цветущей. Все ее ночи были наполнены песнями, а днем ​​она молилась о тишине.
—Пир для воронов — Санса I
Бран, его братья и сестры сидели с королевскими детьми, Джоффри и Томменом, и принцессой Мирселлой, которые весь обед с обожанием смотрели на Робба. Арья корчила рожицы через стол, когда никто не видел; Санса внимательно слушала, как верховный арфист короля пел рыцарские песни, а Рикон все спрашивал, почему Джона нет с ними. «Потому что он бастард», — наконец прошептал ему Бран.
—ACOK - Бран III
Позже, пока Санса слушала выступление группы певцов, исполнявших сложный цикл переплетающихся баллад под названием «Танец драконов» [исполняемый на высоком валирийском языке], Нед сам осмотрел синяк. «Надеюсь, Форель не слишком суров к тебе», — сказал он.
—AGOT - Эддард VII
Она придвинула стул к камину, взяла одну из своих любимых книг и погрузилась в истории Флориана и Жонкиль, леди Шеллы и Рыцаря Радуги, доблестного принца Эймона и его обреченной любви к королеве своего брата.
—Игра престолов - Санса IV
После того как еду убрали, многие гости попросили разрешения отправиться в септу. Серсея милостиво удовлетворила их просьбу. Леди Танда и её дочери были среди тех, кто бежал. Для тех, кто остался, был приглашен певец, чтобы наполнить зал прекрасной музыкой высокой арфы. Он пел о Жонкиль и Флориане, о принце Эймоне, рыцаре-драконе, и его любви к королеве своего брата, о десяти тысячах кораблей Нимерии. Это были прекрасные песни, но ужасно грустные. Несколько женщин начали плакать, и Санса почувствовала, как у неё самой навернулись слезы.
—ACOK - Санса VI
И вот певица сыграла для неё, так тихо и грустно, что Арья услышала лишь обрывки слов, хотя мелодия была ей наполовину знакома. Уверена, Санса её знает. Её сестра знала все песни, и она даже немного играла и пела так сладко. А я могла только выкрикивать слова.
—Буря мечей - Арья IV
Леди Ашара была моей тётей. Хотя я её никогда не знала. Она бросилась в море с вершины Бледнокаменного меча ещё до моего рождения».
«Зачем она это сделала?» — вздрогнула Арья. (...)
«Зачем она прыгнула в море?» «Её сердце было разбито». Санса вздохнула бы и проронила слезу из-за настоящей любви, но Арья просто посчитала это глупостью.
—Буря - Арья VIII
— Вам нужна охрана? — легкомысленно спросил Мариллион. — Я сочиняю новую песню, вы должны знать. Песню такую ​​сладкую и грустную, что она растопит даже ваше замерзшее сердце. Я хочу назвать её «Придорожная роза». О девушке неблагородного происхождения, настолько прекрасной, что она очаровывала каждого мужчину, который на неё смотрел.
—ASOS - Санса VII

Лианна и Санса также связаны с легендой о барде Баэле и Розе Винтерфелла .

Роза Винтерфелла:

Согласно легендам народных деятелей, лорд Брандон Старк, сюзерен Севера, однажды назвал Баэля трусом. Чтобы отомстить за это оскорбление и доказать свою храбрость, Баэль перелез через Стену, вышел на Королевскую дорогу и проник в Винтерфелл под видом певца по имени Сигеррик из Скагоса. («Сигеррик» в переводе со староязыка означает «обманщик».) Там он пел для лорда до полуночи.
Впечатлённый его певческим талантом, лорд Старк спросил Баэля, что тот хочет в награду, но тот попросил лишь самый красивый цветок, цветущий в садах Винтерфелла. Поскольку голубые зимние розы как раз распускались, Брандон Старк преподнёс ему одну из них. На следующее утро незамужняя дочь лорда Старка, его единственная дочь, исчезла, и в её постели оказалась голубая зимняя роза.
Лорд Брандон послал членов Ночного Дозора на поиски за Стену, но они так и не нашли ни Баэля, ни девушку. Род Старков был на грани вымирания, когда однажды девушка вернулась в свою комнату, держа на руках младенца: на самом деле они никогда не покидали Винтерфелл, оставаясь в укрытии в склепах. Бастард Баэля от дочери Брандона стал новым лордом Старком.
Тридцать лет спустя Баэль стал Королем За Стеной и повел армию одичалых на юг, и ему пришлось сразиться со своим собственным сыном у Замерзшего Брода. Там, не в силах убить свою кровь, он позволил лорду Старку убить себя. Сын привез голову Баэля в Винтерфелл, и его мать, любившая барда и увидев трофей, покончила с собой, спрыгнув с вершины башни. Сын в конце концов был убит Болтонами.
[ Источник ]

Эту историю рассказала Джону его первая и единственная возлюбленная, Игритт:

«Ты сказал, что ты бастард Винтерфелла».
«Да». «А кто была твоя мать?» «Какая-то женщина. Большинство из них — бастард». Кто-то однажды сказал ему это. Он не помнил, кто именно. Она снова улыбнулась, сверкнув белыми зубами.
«И она никогда не пела тебе песню о зимней розе?» «Я никогда не знал свою мать. И вообще никакой подобной песни».
«Баэль, бард, сотворил это», — сказала Игритт. «Он был королем за Стеной давным-давно. (...) «Ну, задолго до того, как он стал королем свободного народа, Баэль был великим разбойником». (...) «Старки в Винтерфелле хотели голову Баэля, но так и не смогли его заполучить, и вкус поражения его мучил. Однажды в своей горечи он назвал Баэля трусом, который охотится только на слабых. Когда весть об этом дошла до него, Баэль поклялся преподать лорду урок».
Итак, он перелез через Стену, прошагал по Королевской дороге и однажды зимней ночью вошел в Винтерфелл с арфой в руках, назвав себя Сигерриком из Скагоса. Сигеррик означает «обманщик» на Древнем языке, на котором говорили Первые Люди, и на котором до сих пор говорят великаны.
«На севере или на юге певцы всегда находят радушный прием, поэтому Баэль ел за столом лорда Старка и играл для лорда на его высоком троне, пока не прошла половина ночи. Он играл старые песни и новые, сочиненные им самим, и играл и пел так хорошо, что, когда он закончил, лорд предложил ему самому назвать свою награду.
«Все, о чем я прошу, — ответил Баэль, — цветок, самый прекрасный цветок, который цветет в садах Винтерфелла». «Так уж получилось, что зимние розы только тогда расцвели, а нет цветка столь редкого и драгоценного». И тогда Старк послал в свои стеклянные сады и приказал сорвать самые красивые зимние розы в качестве платы певице. Так и было сделано. Но когда наступило утро, певица исчезла… как и незамужняя дочь лорда Брандона. Ее кровать они нашли пустой, за исключением бледно-голубой розы, которую Бэйл оставил на подушке, где лежала ее голова.
Джон никогда раньше не слышал этой истории. (...) «У лорда Брандона не было других детей. По его велению сотни черных ворон вылетели из своих замков, но нигде они не могли найти ни Бэйла, ни этой девушки. Почти год они искали, пока лорд не потерял надежду и не слег в постель, и казалось, что род Старков подошел к концу.
Но однажды ночью, когда он лежал, ожидая смерти, лорд Брандон услышал детский плач. Он пошел на звук и нашел свою дочь в ее спальне, спящей с младенцем у груди».
«Бэйл вернул ее?»
«Нет. Они все это время были в Винтерфелле, прячась среди мертвых под замком. Девушка так сильно любила Баэля, что родила ему сына, говорится в песне…»

Хотя, если говорить по правде, все девушки в песнях, которые он сочинил, любят Баэля. Как бы то ни было, несомненно одно: Баэль оставил ребёнка в качестве платы за сорванную им розу, и мальчик вырос и стал следующим лордом Старком. Так что вот вам и ответ — в вас течёт кровь Баэля, как и в меня.
—ACOK - Джон VI

Эта история напоминает историю самого Джона: Бард Бэйл и Рейегар Таргариен, оба арфисты, «похитили» девушку Старков, дочь Брандона, и Лианну, « прекраснейший цветок, цветущий в садах Винтерфелла» . Рейегар также короновал Лианну как Королеву Любви и Красоты, украсив её голубыми зимними розами, и у них родился внебрачный сын, Джон Сноу. Лианна умерла после рождения Джона, и воспоминания об этой трагедии преследовали даже Неда, который помнит кровотечение Лианны и голубые зимние розы:

«Пообещай мне, Нед», — прошептала статуя Лианны. На ней был венок из бледно-голубых роз, а из глаз текли кровавые слезы.
AGOT - Эддард XIII
«Пообещай мне, Нед», — прошептала его сестра, лежа в крови. Она любила аромат зимних роз.
AGOT - Эддард XV

Сразу после этой главы следует «Битва королей» — «Санса IV», где у Сансы начались первые месячные.

Итак, после главы о « самом прекрасном цветке, который расцветает в садах Винтерфелла», следует глава, где Санса Старк становится служанкой, Санса буквально расцветает .

Следующая глава снова о Джоне. Далее следуют главы о Джоне, Сансе и Джоне, которые тематически их связывают.

Также следует отметить, что Санса была «похищена» Петиром Бейлишем, известным обманщиком, чья фамилия имеет сходство с именем Бейл.

Голубые зимние розы:

Лианна и Санса связаны с цветами, но особенно с розами :

Лианна и голубые зимние розы:

Нед ничего из этого не помнил. « Я приношу ей цветы, когда могу, — сказал он. — Лианна… очень любила цветы».
—Игра престолов — Эддард I
«Пообещай мне, Нед», — прошептала статуя Лианны. На ней был венок из бледно-голубых роз, а из глаз текли кровавые слезы.
AGOT - Эддард XIII
«Пообещай мне, Нед», — прошептала его сестра, лежа в крови. Она любила аромат зимних роз.
AGOT - Эддард XV
Нед помнил тот момент, когда все улыбки исчезли, когда принц Рейегар Таргариен погнал своего коня мимо собственной жены, дорнийской принцессы Элии Мартелл, чтобы положить лавровый венок королевы красоты на колени Лианны. Он до сих пор видел его: венок из зимних роз, синих, как иней.
—AGOT - Эддард XV

Санса Старк:

Ей было достаточно того, что она могла гулять во дворе, собирать цветы в саду Мирселлы и посещать септу, чтобы молиться за своего отца. Иногда она молилась и в богороще, поскольку Старки хранили старых богов.
—Игра престолов - Санса V
Ее взгляд был прикован только к сиру Лорасу. Когда белый конь остановился перед ней, ей показалось, что сердце вот-вот разорвется.
Другим девам он дарил белые розы, но для нее сорвал красную. «Милая леди, — сказал он, — нет победы прекраснее вас». Санса робко взяла цветок, онемев от его галантности. Его волосы были ниспадающими каштановыми локонами, а глаза — словно жидкое золото. Она вдохнула сладкий аромат розы и еще долго после того, как сир Лорас уехал, сидела, сжимая ее в руках.
АВГУСТ - Санса II
— Вам нужна охрана? — легкомысленно спросил Мариллион. — Я сочиняю новую песню, вы должны знать. Песню такую ​​сладкую и грустную, что она растопит даже ваше замерзшее сердце. Я хочу назвать её «Придорожная роза». О девушке неблагородного происхождения, настолько прекрасной, что она очаровывала каждого мужчину, который на неё смотрел.
—ASOS - Санса VII

Итак, у нас есть певец Мариллион, сочиняющий песню для Алейн Стоун, замаскированной под Сансу Старк, которую он хотел назвать  «Придорожная роза».

А Лорас Тирелл, Рыцарь Цветов, подарил Сансе одну красную розу. Я подробнее расскажу об этом позже, потому что подарок Лораса Сансе в виде красной розы — это аллегория наоборот тому, как Рейегар подарил Лианне венок из голубых зимних роз.

Рыцари и королевы любви и красоты:

Лианна была таинственным рыцарем И была коронована королевой любви и красоты на турнире в Харренхоле.

Лианна в роли Рыцаря Смеющегося Дерева

Лианна, выступая в своем обычном обличье и в роли таинственного рыцаря, Рыцаря Смеющегося Дерева , защищала кранногмана Хоуленда Рида, вассала Дома Старков:

Но поздним вечером второго дня, когда тени удлинились, в списках появился таинственный рыцарь.
Бран мудро кивнул. […] «Держу пари, это был маленький кранногман». «Никто не знал, — сказала Мира, — но таинственный рыцарь был невысокого роста и одет в плохо сидящие доспехи, сделанные из обрывков.
На его щите было изображение древа сердца древних богов, белого чардрева со смеющимся красным лицом».
[…] «Кем бы он ни был, древние боги дали силу его руке. Первым пал рыцарь-еж, затем рыцарь-вилы, и наконец, рыцарь двух башен. Никто из них не пользовался особой любовью,
поэтому простые люди бурно приветствовали Рыцаря Смеющегося Дерева, как вскоре назвали нового чемпиона». — ASOS - Бран II

Лианна в роли королевы любви и красоты.

Рейгар Таргариен в доспехах, украшенных рубинами (красными), подарил Лианне венок из зимних роз (синими):

Принц Таргариенов был облачен в черные доспехи. На его нагруднике красовался трехглавый дракон его Дома, выкованный из рубинов, которые сверкали, словно огонь, на солнце.
—АГОТ - Эддард I
Нед помнил тот момент, когда все улыбки исчезли, когда принц Рейегар Таргариен погнал своего коня мимо собственной жены, дорнийской принцессы Элии Мартелл, чтобы положить лавровый венок королевы красоты на колени Лианны. Он до сих пор видел его: венок из зимних роз, синих, как иней.
—AGOT - Эддард XV

Санса в роли «рыцаря»

Во время турнира в честь именин короля Джоффри Санса, как леди, облаченная в доспехи, сочетающие учтивость и ум, защитила и спасла жизнь сира Донтоса Холларда, рыцаря, выброшенного из окна и превратившегося в шута, как я уже объяснил выше.

Санса как королева любви и красоты

-2

Иллюстрация:  Лорас Тирелл дарит Сансе Старк розу и Турнир Десницы,  автор Джонатан Бертон .

Санса была неофициальной королевой любви и красоты на Турнире Десницы. Джордж Р.Р. Мартин написал этот отрывок, имитируя Турнир в Харренхоле, используя намёки и переворачивая цвета местами.

Санса присутствовала на Турнире Десницы в Королевской Гавани и встретила Петира Бейлиша, который сказал ей, что ее мать, Кейтилин Талли, была его Королевой Любви и Красоты .

«Ваша мать когда-то была моей королевой красоты», — тихо сказал мужчина. От него пахло мятой. «У вас такие же волосы, как у нее». Он провел пальцами по ее щеке, поглаживая одну рыжую прядь. Довольно резко он повернулся и ушел. — «Игра престолов» — Санса II

Лорас Тирелл, Рыцарь Цветов , в доспехах, украшенных сапфирами (синего цвета), подарил Сансе (красную) розу:

Когда Рыцарь Цветов появился, по толпе пробежал ропот, и он услышал восторженный шепот Сансы: «О, он так прекрасен». Сер Лорас Тирелл был стройным, как тростник, одетый в великолепные серебряные доспехи, отполированные до ослепительного блеска и украшенные филигранью из вьющихся черных лоз и крошечных голубых незабудок. Простолюдины в тот же миг, что и Нед, поняли, что синий цвет цветов обусловлен сапфирами; из тысяч глоток вырвался вздох. На плечах юноши тяжело висела его мантия. Она была соткана из незабудок, настоящих, сотни свежих цветов, пришитых к тяжелому шерстяному плащу. — «Игра престолов» — Эддард VII
Ее взгляд был прикован только к сиру Лорасу. Когда белый конь остановился перед ней, ей показалось, что сердце вот-вот разорвется.
Другим девам он дарил белые розы, но для нее сорвал красную. «Милая леди, — сказал он, — нет победы прекраснее вас». Санса робко взяла цветок, онемев от его галантности. Его волосы были лениво завиты, глаза словно из жидкого золота. Она вдохнула сладкий аромат розы и еще долго после того, как сир Лорас уехал, сжимая ее в руках. — «Игра престолов» — Санса II

На второй день турнира Санса украсила волосы красной розой.

Мальчик из Хайгардена что-то сделал ногами, и его конь, ловкий, как танцор, взмахнул в сторону. Санса вцепилась ему в руку. «Отец, не позволяй сиру Грегору причинить ему вред», — сказала она. Нед увидел, что на ней роза, которую сир Лорас подарил ей вчера. Джори тоже рассказывал ему об этом. — «Игра престолов» — Эддард VII

Турнир у Врат Луны

В этот момент событий, описанных в книгах, Санса, под именем Алейн Стоун, организует турнир по избранию членов личной гвардии Роберта Аррина, именуемой Братством Крылатых Рыцарей.

Жених Алейн Стоун, Харрольд Хардинг, известный как Гарри Наследник, участвует в турнире.

Поскольку её жених участвует в рыцарском турнире, а сама она дочь Петира Бейлиша, лорда-протектора Долины, у Алейн Стоун есть отличные шансы стать королевой любви и красоты этого турнира.

Турнир в Эшфорд-Медоуз

Санса также тесно связана с турниром в Эшфорд-Медоуз, но это уже тема для отдельного разговора.

Несостоявшаяся помолвка с представителем рода Баратеонов:

И Лианна, и Санса были помолвлены с представителями рода Баратеонов: Лианна — с Робертом, а Санса — с Джоффри.

Если бы Лианна осталась жива, мы были бы братьями, связанными кровными узами и любовью. Что ж, ещё не поздно. У меня есть сын. У тебя есть дочь. Мой Джофф и твоя Санса объединятся в наши дома, как когда-то могли бы сделать Лианна и я. — «Игра престолов» — Эддард I

Существует также параллель между Дженни из Олдстоунса, Лианной и Сансой [ я писала об этом здесь ]:

  • Обратите внимание на параллели между Дунканом Таргариеном, его невестой Баратеон и Дженни из Олдстоунса, а также Рейгаром Таргариеном, Лианной Старк и её женихом Робертом Баратеоном: принц Таргариен разрывает помолвку с членом дома Баратеонов, что затем приводит к восстанию.
  • И вот ещё что: Санса была помолвлена ​​с Джоффри «Баратеоном», и помолвка была разорвана в разгар войны, когда Робб Старк возглавлял армию против короля Джоффри, а Джон чуть не нарушил свои клятвы, чтобы присоединиться к армии Робба и отомстить за смерть Неда и спасти своих сестёр. Всё это наводит меня на мысль о следующих параллелях: Санса в заложниках в Королевской Гавани и «похищение» Лианны, смерть Неда и смерть Рикарда, смерть Робба и смерть Брандона. И это оставляет Джону возможность сыграть роль Неда Старка в будущем.
  • По сути, если отношения Джона и Сансы сложатся, это будет параллелью двум историям: Рейгару и Лианне, паре Таргариенов и Старков; и Неду и Кэт, паре Старков и Талли.

А прямо сейчас в книгах Санса Старк, под видом Алейн Стоун, помолвлена ​​с молодым человеком, похожим на Роберта: Гарролдом Хардингом, также известным как Гарри Наследник.

  • Оба мальчика-сироты
  • Оба избирательных участка в Вейле
  • И красивый, и физически сильный.
  • Оба связаны с Джоном Аррином и долиной Вейл.
  • Оба родили внебрачных детей в Долине: Майя Стоун // Элис Стоун
  • Оба были вовлечены в конфликт со своим кузеном: Роберт убил своего кузена Рейгара и стал королём. // Если Роберт Аррин умрёт, его кузен Гарри станет новым лордом Аррином.
  • Обе были помолвлены с девушкой из рода Старков: Лианна Старк // (Алейн Стоун) Санса Старк

Умоляя Неда защитить часть себя:

«Остановите их, — умоляла Санса, — не дайте им этого сделать, пожалуйста, пожалуйста, это была не Леди, это была Нимерия, это сделала Арья, вы не можете, это была не Леди, не дайте им причинить вред Леди, я заставлю её вести себя хорошо, обещаю, обещаю…» Она начала плакать.
AGOT - Эддард III
Он все еще слышал мольбы Сансы, подобные тем, что когда-то произносила Лианна.
—AGOT - Эддард IV
«Пообещай мне, Нед», — прошептала статуя Лианны. На ней был венок из бледно-голубых роз, а из глаз текли кровавые слезы.
AGOT - Эддард XIII
«Пообещай мне, Нед», — прошептала его сестра, лежа в крови. Она любила аромат зимних роз.
AGOT - Эддард XV

Лианна умоляла своего брата Неда защитить её сына, а Санса умоляла своего отца Неда защитить её лютоволка Леди, часть души Сансы. Позже Нед пожалел, что подвёл Сансу…

Мольбы Сансы и повторение ею слова «обещание» спровоцировали травму Неда, связанную со смертью Лианны. То же самое произошло, когда Роберт попросил Неда защитить его детей.

Образы Таргариенов:

В главах, посвященных Сансе, содержатся намеки на истинное происхождение сына Лианны, Джона Сноу.

Действительно, у Сансы Старк есть очень интересный образ белых/кремовых тканей, испачканных кровью и огнём.  Я писала об этом подробнее здесь .

Шелковое платье Сансы цвета слоновой кости, испачканное соком красного апельсина и пеплом.

«Лжец», — сказала Арья. Она так сильно сжала в руке кроваво-красный апельсин, что между пальцами вытекла красная жидкость.
«Давай, называй меня как хочешь», — небрежно сказала Санса. «Но ты не посмеешь, когда я выйду замуж за Джоффри. Тебе придётся кланяться мне и называть меня Ваше Высочество». Она вскрикнула, когда Арья швырнула апельсин через стол. Он попал ей прямо в лоб, с мокрым хлюпаньем, и плюхнулся ей на колени.
«У вас на лице сок, Ваше Высочество», — сказала Арья.
Слёзы текли по её носу и щипали глаза. Санса вытерла их салфеткой. Увидев, что фрукт у неё на коленях сделал с её прекрасным шелковым платьем цвета слоновой кости, она снова закричала. «Ты ужасная!» — закричала она на сестру. «Они должны были убить тебя, а не леди!»
(…)
«Арья начала», — быстро сказала Санса, стремясь сказать первой. «Она назвала меня лжецом, бросила в меня апельсин и испортила мое платье, шелковое платье цвета слоновой кости, то самое, которое мне подарила королева Серсея, когда я была помолвлена ​​с принцем Джоффри. Она ненавидит, что я собираюсь выйти замуж за принца. Она пытается все испортить, отец, она не терпит ничего красивого, прекрасного или великолепного».
(…)
«Санса, высоко подняв голову, удалилась прочь. Она должна была стать королевой, а королевы не плачут. По крайней мере, не на виду у всех. Дойдя до своей спальни, она заперла дверь и сняла платье. Кроваво-оранжевый апельсин оставил на шелке красное пятно. «Ненавижу ее!» — закричала она. Она скомкала платье и бросила его в холодный очаг, на пепел от вчерашнего костра. Увидев, что пятно просочилось на нижнюю юбку, она невольно начала рыдать. Она в ярости сорвала с себя остальную одежду, бросилась в постель и, плача, снова уснула».
—Игра престолов - Санса III
Когда королевский герольд двинулся вперед, Санса поняла, что момент близок. Она нервно разгладила ткань своей юбки. Она была одета в траур, в знак уважения к покойному королю, но она особенно позаботилась о том, чтобы выглядеть красиво. Ее платье было из шелка цвета слоновой кости, подаренного ей королевой, того самого, которое испортила Арья, но она приказала перекрасить его в черный цвет, и пятна совсем не было видно. Она несколько часов раздумывала над украшениями и наконец остановилась на элегантной простоте простой серебряной цепочки.
—Игра престолов - Санса V

Обратите внимание, что платье из слоновой кости было «подарком от Серсеи в честь помолвки» , и позже Сансе пришлось «перекрасить его в черный цвет», чтобы «пятно от крови и огня» совсем не было видно.

О, Джордж! Твоя формулировка просто гениальна!

Постельное белье Сансы было испачкано ее лунной кровью и огнем.

Когда она проснулась, бледный утренний свет проникал сквозь окно, но она чувствовала себя такой же больной и измученной, как будто совсем не спала. На бедрах было что-то липкое. Откинув одеяло и увидев кровь, она подумала только о том, что ее сон каким-то образом сбылся. Она вспомнила ножи, вонзенные в нее, вращающиеся и разрывающие. В ужасе она заерзала, пиная простыни и падая на пол, тяжело дыша, обнаженная, окровавленная и испуганная.
Но когда она присела на корточки, на четвереньках, к ней пришло понимание. «Нет, пожалуйста, — прошептала Санса, — пожалуйста, нет». Она не хотела, чтобы это случилось с ней, не сейчас, не здесь, не сейчас, не сейчас, не сейчас, не сейчас.
Овладела ею безумная жажда. Поднявшись за спинку кровати, она подошла к умывальнику и вымыла пространство между ног, оттирая всю липкость. К тому времени, как она закончила, вода стала розовой от крови. Когда ее служанки увидят это, они поймут. Затем она вспомнила о постельном белье. Она бросилась обратно к кровати и с ужасом уставилась на темно-красное пятно и на историю, которую оно рассказывало. Все, о чем она могла думать, это то, что она должна избавиться от него, иначе они увидят. Она не могла позволить им увидеть это, иначе они выдадут ее замуж за Джоффри и заставят ее переспать с ним.
Схватив нож, Санса рубила простыню, вырезая пятно. «Что я скажу, если меня спросят про дыру?» Слезы текли по ее лицу. Она стащила с кровати разорванную простыню и испачканное одеяло. «Придется их сжечь». Она скомкала улики, запихнула их в камин, облила маслом из прикроватной лампы и подожгла. Затем она поняла, что кровь пропитала простыню на пух, поэтому она свернула и его, но он был большим и громоздким, его было трудно передвинуть. Санса смогла запихнуть в огонь только половину. Она стояла на коленях, пытаясь запихнуть матрас в пламя, пока густой серый дым клубился вокруг нее и заполнял комнату, когда дверь распахнулась, и она услышала вздох своей служанки.
В конце концов, потребовалось трое из них, чтобы оттащить её. И всё было напрасно. Постельное белье сгорело, но к тому времени, как её унесли, её бёдра снова были в крови. Словно её собственное тело предало её Джоффри, развернув на всеобщее обозрение багряное знамя Ланнистеров.
—Битва королей - Санса IV

Даже если цвет постельного белья не был указан как белый/бежевый, весьма вероятно, что оно было белым или бежевым, например, цвета слоновой кости. Таким образом, в главах о Сансе мы снова находим очень интересный образ: белые/бежевые ткани, испачканные кровью и огнём.

И этот эпизод с кроватью, залитой кровью, которую нужно скрыть, заставляет меня задуматься о сне Неда о смерти Лианны:

Ему приснился давний сон: три рыцаря в белых плащах, давно разрушенная башня и Лианна на ложе, залитом кровью.
—Игра престолов — Эддард Икс

Думаю, здесь прослеживается еще одна закономерность: помолвка, брак и рождение ребенка.

Как я уже говорила, платье из слоновой кости было «подарком на помолвку» от Серсеи; и, как сказала Санса, постельное белье, испачканное ее лунной кровью, было доказательством того, что она достигла совершеннолетия и, следовательно, способна исполнить свой долг, выйти замуж за Джоффри и родить ему детей.

Более того, после первого кровотечения, совершённого Сансой во время лунного цикла, у неё состоялся следующий разговор с Серсеей:

«Я тебя не виню. После Тириона и лорда Станниса всё, что я ем, на вкус как пепел. А теперь ты ещё и поджигаешь. Чего ты хотел добиться?»
Санса опустила голову. «Меня напугала кровь».
«Кровь — печать твоей женственности. Возможно, леди Кейтилин подготовила тебя к этому. Ты пережила свой первый расцвет, и не более того».
Санса никогда еще не чувствовала себя такой бездушной. «Моя мать мне так сказала, но я… я думала, что все будет по-другому».
«В чём разница?»
«Не знаю. Менее… менее хаотично и более волшебно».
Королева Серсея рассмеялась. «Подожди, пока родишь ребенка, Санса. Жизнь женщины — это девять частей беспорядка и одна часть магии, ты скоро это поймешь… и те части, которые выглядят как магия, часто оказываются самыми грязными». Она отпила глоток молока. «Итак, теперь ты женщина. Ты хоть немного представляешь, что это значит?»
«Это значит, что теперь я достойна выйти замуж и вступить в интимные отношения, — сказала Санса, — и родить детей для короля».
—Битва королей - Санса IV

Платье из слоновой кости, «подарок на помолвку» от Серсеи, которое Сансе позже пришлось «перекрасить в черный цвет» , чтобы «пятно от крови и огня» совсем не было видно, очень напоминает ситуацию с помолвкой Лианны Старк с Робертом Баратеоном, «запятнанной» Рейгаром Таргариеном. И, конечно же, история Джона Сноу, скрывающегося на Стене как Черный Брат/Черный Рыцарь Ночного Дозора.

Опять же, постельное белье Сансы, испачканное ее цветущей кровью, а затем скрыто огнем, очень напоминает кровавое ложе Лианны Старк после рождения Джона Сноу, ребенка, которого пришлось спрятать, чтобы его личность как Таргариена не была раскрыта.

Белый шерстяной плащ, испачканный кровью и огнём.

Спустя долгие мгновения, когда она выползла из постели, она была одна. Она нашла его плащ на полу, туго скрученный, белая шерсть была испачкана кровью и огнём. Небо за окном к тому времени потемнело, лишь несколько бледно-зелёных призраков танцевали на фоне звёзд. Дуло холодное ветру, стуча по ставням. Сансе было холодно. Она отряхнула разорванный плащ и, дрожа, съёжилась под ним на полу.
—Битва королей - Санса VII

Из трех отрывков, содержащих образы белых/кремовых тканей, испачканных кровью и огнем, именно в этом, который вы запрашивали, наиболее очевидны отсылки к истинному происхождению Джона Сноу — сына Рейгара Таргариена и Лианны Старк.

Здесь мы видим Сансу, свернувшуюся калачиком под белым плащом королевской гвардии, запятнанным кровью , оставшейся после битвы на Черноводной и Дикой Воде.

Думаю, большинство читателей отвлекаются от намеков на истинное происхождение Джона Сноу, потому что романтизируют эту сцену и считают, что она предвещает какие-то романтические события в будущем, связанные с Псом, основываясь на том факте, что Санса дважды надевала «плащ Пса». Но отношения между Сансой и белыми плащами гораздо шире; они больше связаны с идеалами рыцарства и доблести, чем с мужчинами, которые их носят.

Как видите, Джордж Р.Р. Мартин напичкал главы о Сансе намёками на истинное происхождение сына Лианны, Джона Сноу.

Умерли раньше времени:

Лианна:

«Она [Лианна] была, — согласился Эддард Старк, — красива, своенравна и умерла преждевременно».
—Игра престолов - Арья II

Санса:

А ведь многие другие пропали. Куда же делись остальные? — подумала Санса. Она тщетно искала знакомые лица. Ни одно из них не смотрело ей в глаза. Словно она превратилась в призрака, умершего преждевременно.
—Игра престолов - Санса V

Лианна и Леди (часть души Сансы) обе умерли на юге, преждевременно.

Призрак Лианны преследовал Серсею на протяжении многих лет. Серсея хотела выйти замуж за Рейгара, но в итоге вышла замуж за Роберта. И Рейгар, и Роберт любили Лианну.

В книгах леди упоминается как «тень», синоним призрака. А после смерти Неда Санса стала призраком при дворе Красного Замка.

Санса и Леди также преследуют Серсею, ​​поскольку она вспоминала их обеих во время своего искупительного шествия .

Королева начала видеть знакомые лица. (...) Она увидела Неда Старка, а рядом с ним маленькую Сансу с рыжими волосами и лохматого серого пса, который, возможно, был её волком .
—Танец драконов - Серсея II

В конце концов, только останки Лианны и Леди вернулись домой, на Север, в Винтерфелл.

Дамы Винтерфелла:

Останки Лианны и Леди похоронены в Винтерфелле, что делает их в буквальном смысле Леди Винтерфелла:

«Она была прекраснее, чем на картинке», — сказал король после молчания. Его взгляд задержался на лице Лианны, словно он хотел вернуть её к жизни. Наконец он поднялся, неловко чувствуя себя из-за своего веса. «Ах, чёрт возьми, Нед, неужели ты должен был хоронить её в таком месте?» Его голос был хриплым от воспоминаний о горе. «Она заслуживала большего, чем тьма…» «Она была Старком из Винтерфелла», — тихо сказал Нед. «Это её место».
— « Игра престолов» — Эддард I
Вскоре Джори привёл к нему Лёд. Когда всё закончилось, он сказал: «Выберите четырёх человек и пусть они отвезут тело на север. Похороните её в Винтерфелле».
«Всю дорогу?» — удивлённо спросил Джори. «Всю дорогу», — подтвердил Нед.
«Женщина из рода Ланнистеров никогда не получит эту кожу».
—AGOT - Эддард III
Бран почувствовал, как внутри всё похолодело. «Она потеряла своего волка», — слабо произнёс он, вспоминая день, когда четверо гвардейцев его отца вернулись с юга с останками Леди. Лето, Серый Ветер и Лохматый Пёс завыли ещё до того, как перешли подъёмный мост, голосами истощёнными и опустошёнными. Под тенью Первой Крепости находилось древнее кладбище личей, надгробия которого были покрыты бледным лишайником. Там старые Короли Зимы похоронили своих верных слуг. Именно там они похоронили Леди, а её братья бродили между могилами, словно беспокойные тени. Она ушла на юг, и вернулись только её кости.
—AGOT - Бран VI

Смерть Леди и его возвращение на Север, чтобы отдохнуть в Винтерфелле, связаны со смертью Лианны и её собственным путём домой.   Я уже писала об этом раньше :

Теперь вернёмся к смерти Леди. Мы знаем, что это событие является поворотным моментом в судьбе Сансы, но помимо этого, абзацы, предшествующие казни лютоволка, полны символизма и предзнаменований не только для Сансы, но и для Неда.

Во время «суда» Нед решает сам лишить Леди жизни, чтобы избежать казни, которую мог бы совершить мясник, вроде Илина Пейна. Затем, перед казнью, он произносит её имя так же, как Робб и Джон произносили имена своих лютоволков перед смертью. Для меня это предвещает смерть самого Неда. Также, перед смертью Леди, Нед умоляет короля Роберта изменить своё решение о казни лютоволка, взывая к памяти Лианны, женщины, которую любил Роберт. Аналогично, перед казнью Неда у ступеней Септы Бейлора, Санса умоляет короля Джоффри пощадить жизнь её отца, взывая к его любви к ней. Как мы знаем, обе мольбы остались без ответа, и Леди, и Нед погибли; история замыкается, поскольку Илин Пейн сам отрубает голову Неду.

Ещё один интересный момент заключается в том, что до смерти Леди у нас есть прямые и косвенные отсылки к Лианне Старк. Прямая отсылка — когда Нед обратился к любви Роберта Баратеона к Лианне, чтобы спасти жизнь Леди, а косвенная — когда он приказал Джори выбрать четырёх человек, чтобы вернуть тело Леди на север и похоронить её в Винтерфелле. Этот приказ, отданный Недом своим людям, намекает на его собственное решение отвезти тело Лианны в Винтерфелл, чтобы похоронить её в склепах после её смерти, вызванной её обречённой любовью к Рейгару Таргариену.

И в завершение этого поста, вот несколько GIF-анимаций, иллюстрирующих некоторые из обсуждаемых параллелей:

БОНУС

Лианна и Санса в первом пилотном эпизоде ​​сериала:

В оригинальном пилотном эпизоде ​​«Игры престолов», который так и не вышел в эфир , была сцена, где Серсея сжигает перо, которое Роберт оставил у статуи Лианны в склепах Винтерфелла:

Сцена с Серсеей, которая может вызвать недовольство у некоторых.

Начнём с ключевой сцены между королём Робертом Баратеоном и Недом Старком в склепах Винтерфелла.

Сцена, показанная на HBO, немного отличается от сцены в сценарии Кушинга, но суть та же. Роберт просит Неда стать его новым Десницей Короля, должность, оставшаяся вакантной после смерти Джона Аррина. В этот момент Роберт кладёт на статую своей бывшей невесты, Лианны Старк, нечто небольшое, но очень символичное: перо.

И это, в общем-то, подводит итог тому, что вы видели в первом сезоне.

Однако в сценарии, найденном в библиотеке Кушинга, королева Серсея играет ключевую роль в последствиях этого обмена репликами — настолько важную, что её участие могло бы изменить один из эпизодов 5-го сезона, недавний тизер 8-го сезона и, возможно, многое другое.

Следующая сцена включена в пилотный сценарий, найденный в Кушинге, и в ней Серсея посещает склепы непосредственно перед пиром в Винтерфелле:

-3

Серсея выходит из склепов, пересекает внутренний двор и входит в прихожую между кухней и большим залом Винтерфелла. Идет торжество по случаю прибытия короля, мимо нее спешат слуги с едой. Служанки королевы поправляют ее наряд и снимают с нее тяжелую меховую шубу.

Затем Серсея показывает то, что спрятала в рукаве:

-4

«Поговорим с девушкой из рода Старков».   Я не сомневаюсь, что это означало Сансу.

Мы не увидели эту сцену, Серсея так и не спустилась в склепы Винтерфелла и не взяла перо, которое Роберт оставил там для Лианны. Но несколько сезонов спустя мы увидели сцену, где Санса находится в склепах Винтерфелла, рядом со статуей своей тети Лианны, и находит то же самое перо, которое король Роберт оставил там много лет назад...

...И Петир Бейлиш рассказал ей историю Лианны и Рейгара на турнире в Харренхоле...  

Надеюсь, этого достаточно.