Найти в Дзене

Мёртвая змея

Отряд Карахана устроил короткий привал в степи. Карахан и Суна идут по границе лагеря. Останавливаются у степного кургана, насыпанного в древности. Карахан поднимает с земли ржавый наконечник копья.
Карахан
Древнее место печали,
Время железо изъело,
Столько веков тут лежали
Латы с останками тела!
Стал ли герой именитым?
Пил на пиру ли из чаши,
Давнего века воитель,
Был ли набег его зряшен?
Где, вопль предсмертный исторгнув,
Пал из седла под копыта,
Давнего мира дозорный,
В этом кургане зарытый?
Суна
Легенды говорят, что лук и меч
Не подведут, равно как верный конь,
Когда готов костьми правитель лечь,
Свою поставив жизнь и власть на кон.
Карахан
Безответен мой привет
Храбрецам...они далече!
Как залог нескорой встречи,
Тех же звезд далекий свет.
Суна
Здесь тот лежит, кому не повезло,
Меч ли, копье в ладонь не так легло!
И верх берет войны коварный дух,
Поскольку он - большой руки колдун.
Суна находит разбитый кувшин.
Карахан
В степи покоится кувшин
Под пылью долгого забвенья,
Поко

Отряд Карахана устроил короткий привал в степи. Карахан и Суна идут по границе лагеря. Останавливаются у степного кургана, насыпанного в древности. Карахан поднимает с земли ржавый наконечник копья.

Карахан
Древнее место печали,
Время железо изъело,
Столько веков тут лежали
Латы с останками тела!
Стал ли герой именитым?
Пил на пиру ли из чаши,
Давнего века воитель,
Был ли набег его зряшен?
Где, вопль предсмертный исторгнув,
Пал из седла под копыта,
Давнего мира дозорный,
В этом кургане зарытый?

Суна
Легенды говорят, что лук и меч
Не подведут, равно как верный конь,
Когда готов костьми правитель лечь,
Свою поставив жизнь и власть на кон.

Карахан
Безответен мой привет
Храбрецам...они далече!
Как залог нескорой встречи,
Тех же звезд далекий свет.

Суна
Здесь тот лежит, кому не повезло,
Меч ли, копье в ладонь не так легло!
И верх берет войны коварный дух,
Поскольку он - большой руки колдун.
Суна находит разбитый кувшин.

Карахан
В степи покоится кувшин
Под пылью долгого забвенья,
Покоя путников лишив
Своим немым предназначеньем.
Когда-то было в нем вино,
Вдыхаю винограда запах,
Жаль, зелье вытекло давно,
Куда ж везли его арапы?
Любой, приметивший сосуд,
Чьи влагу сберегали стенки,
Горшечника одобрит труд
Своей бесхитростной оценкой.

Суна замечает мертвую змею.

Суна
Змея, лежащая в пыли,
Внушает страх узором кожи,
На гада спящего похожа,
Что нежится теплом земли,
Пока в нем смертный яд не ожил.

Карахан
Впиваясь в плоть исподтишка,
Быть может, эта же змеища
Губила ядом тех, что  ищут
Поживу. Мертвый клык не скаль…
Теперь ты падальщика пища!

Суна
Змеиная считалась кожа
По мощи с талисманом схожей,
Ее магическая сила
Жилища берегла в аилах.

Карахан
Двояки эти твари. Жизнь
И смерть в них черпают начало.
Кто ж думает о том, коль жив,
А тварь покуда не кусала…

Суна
Не отличаясь добрым нравом,
Змея - обличье красоты,
Однако, не из тех красавиц,
Коих ласкать готов батыр...

Карахан
Ищет ли Айша меня,
От отца бежав гонений,
Или прячется таясь
Где-нибудь пугливой тенью?