UPD: После публикации материала представители АСТ подтвердили в комментарии Forbes, что «в соответствии с требованиями действующего законодательства» при подготовке русскоязычного издания «Увидевшего Дюну» удалили «ряд эпизодов, связанных с описанием употребления наркотических веществ и пропагандой нетрадиционных отношений». Из книги «Увидевший Дюну» Брайана Герберта, выпущенной в России издательством АСТ, убрали несколько фрагментов. Внимание на это обратила «Верстка» (признана в России иноагентом). Книга была издана в России в 2025 году. Герберт рассказывает в биографическом романе о жизни своего отца — писателя Фрэнка Герберта, автора серии книг «Дюна». Как пишет издание, сообщение о том, что из книги были удалены некоторые фрагменты, ранее появились в литературных Telegram-каналах. «Верстка» сравнила англоязычный оригинал книги и ее русскую версию и обнаружила, что из перевода пропало не менее 10 фрагментов. Среди отрывков, которые, как пишет издание, не попали в книгу, — упоминает
Из книги-биографии автора «Дюны» Фрэнка Герберта убрали несколько фрагментов
10 декабря10 дек
30
1 мин