Фраза «Sator arepo tenet opera rotas» — это знаменитый латинский палиндром, который можно читать в разных направлениях: слева направо, справа налево, сверху вниз, снизу вверх и даже «змейкой» (построчно, чередуя направления). Она часто записывалась в форме квадрата, что усиливало её мистическое значение. dzen.ru +1 Значение слов Перевод отдельных слов: Sator — сеятель, землепашец. Arepo — наиболее загадочное слово. Оно не встречается в других латинских текстах и может быть вымышленным, именем собственным или заимствованным из другого языка (например, кельтского или иврита). Tenet — держит, удерживает. Opera — работа, забота. Rotas — колёса или плуг. Наиболее распространённый перевод: «Сеятель Арепо с трудом удерживает колёса» или «Сеятель Арепо управляет плугом (колёсами)». Немецкий журналист К. В. Керам предложил другой вариант: «Великий сеятель помогает работе; вся работа великого сеятеля в его руках», используя слово tenet дважды. dzen.ru +1 Существует и более мистическая интерпрет