Найти в Дзене
Моя точка зрения

Час до полуночи: расследование доктора Фелла

«Прежде всего позвольте мне сказать в качестве моего последнего слова, что жизнь, если говорить по совести, обошлась со мною не слишком-то справедливо. Я не преступник. Я — человек способный и образованный, всегда был, как мне кажется, украшением любого общества, в котором мне доводилось вращаться. Это отчасти служило мне утешением. Не буду называть свое настоящее имя, не буду особенно о себе рассказывать — не хочется, чтобы докопались, кто я таков на самом деле» Для современных детективных фильмов, сериалов и книг исповедь преступника это норма, а вот для произведений 1933 года скорее исключение из правил. И данный прием Джон Диксон Карр активно эксплуатировал в серии книг о докторе Гидеоне Фелле, начиная с первой книги цикла «Ведьмино логово» Источник: сеть Интернет С первых страниц читатели погружаются в сельскую атмосферу английской глубинки. В затерянный среди болот Чаттерхэм к старому лексикографу Гидеон Фелл приезжает американец Тэд Рэмпол. «— Вы должны нанести визит Феллу, — ск

«Прежде всего позвольте мне сказать в качестве моего последнего слова, что жизнь, если говорить по совести, обошлась со мною не слишком-то справедливо. Я не преступник. Я — человек способный и образованный, всегда был, как мне кажется, украшением любого общества, в котором мне доводилось вращаться. Это отчасти служило мне утешением. Не буду называть свое настоящее имя, не буду особенно о себе рассказывать — не хочется, чтобы докопались, кто я таков на самом деле»

Для современных детективных фильмов, сериалов и книг исповедь преступника это норма, а вот для произведений 1933 года скорее исключение из правил. И данный прием Джон Диксон Карр активно эксплуатировал в серии книг о докторе Гидеоне Фелле, начиная с первой книги цикла «Ведьмино логово»

Источник: сеть Интернет
Источник: сеть Интернет

С первых страниц читатели погружаются в сельскую атмосферу английской глубинки. В затерянный среди болот Чаттерхэм к старому лексикографу Гидеон Фелл приезжает американец Тэд Рэмпол.

«— Вы должны нанести визит Феллу, — сказал Рэмполу профессор Мелсон. — Во-первых, потому, что он мой старинный друг, а во-вторых, потому, что он — одна из важнейших достопримечательностей Англии. Этот человек буквально начинен самой разнообразной информацией, не всегда понятной, порой бесполезной, но неизменно восхитительно-интересной. Он будет вас кормить и накачивать разными напитками до полного обалдения; говорить будет, не останавливаясь ни на минуту, на самые разнообразные темы»

Еще на железнодорожной станции Лондона молодой американец встречает прекрасную Дороти Старберт, которая не только пленит его сердце, но и втянет в расследование семейной тайны.

Семейство Старбертов в Чаттерхэме своеобразная достопримечательность. Предок Дороти и ее брата Мартина был основателем и смотрителем Чаттерхэмской тюрьмы с 1797 года. Энтони Старберт отличался особой жестокостью. Он обожал свою тюрьму и всем сердцем ненавидел своих родственников. Он жил тюрьмой, он жил в тюрьме, в ней же он и встретил свою смерть – на краю огромной ямы, как ее называли, «Ведьминого логова», в которую сбрасывали тела повешенных. Несмотря на то, что Энтони сломал шею, портить жизнь своим предкам он не перестал. Завещание - вещь коварная. Каждый наследник по достижению совершеннолетия должен один час до полуночи просидеть в кабинете смотрителя тюрьмы, открыть сейф, выполнить задание, и только после этого вступить в права наследования дома, состояния и тюрьмы. Вроде безобидное условие, тем более первые предки Энтони добровольно работали смотрителями тюрьмы. Но вот незадача, все они рано или поздно ломали шею.

Прошли года, Чаттерэмская тюрьма уже не функционирует, а наследник Старбертов все так же должен выполнять странный ритуал предка.

Мартин Старберт не желает участвовать в ночных посиделках, боится за свою жизнь, но завещание не обойдешь. Желая поддержать молодого Старберта и Дороти, доктор Фелл в компании Тэда и пастора Сондерса вызвались понаблюдать за тюрьмой и, в случае форс-мажора, бросится на помощь Мартину.

Часто, мы даем обещания, которые невозможно сдержать. Так и Рэмпол уверял Дороти, что с ее братом все будет хорошо. Но фонарь наследника погас на десять минут раньше, а вместе с ним погасла и искра жизни Мартина Старберта. И снова перелом шеи – наследник упал с балкона смотрителя на край «Ведьминого логова».

Несчастный случай? Семейное проклятье? О нет, банальное убийство.

Полиция уверенна, что Мартина убил его двоюродный брат, который бесследно исчез в ночь ритуала. Но доктор Фелл не согласен и с головой погружается в семейные предания Старбертов.

Расследование Фелла - это сбор пазла. Вся картина преступления настоящего и прошлого складывается из маленьких кусочков информации из дневников предков, показаний слуг и очевидцев.

Стоит отметить, что в книге нет затянутых диалогов или пространных описаний окружающей действительности. Но скрип половицы, шум ливня усиливают напряжение, а запущенные, промозглые коридоры тюрьмы обещают встречу с неизведанным.

Но созданная атмосфера это половина успеха. Плоские персонажи убили бы весь сюжет. Но это не про Карра. Он уделил внимание не только ведущим игрокам – Феллу, Дороти, Тэду, инспектору, пастору,- но и обслуживающему персоналу Старбертов, которые вносят свой вклад в развитие сюжета.

«Ведьмино логово» - это книга-головоломка. Автор подкидывает читателям ключи к разгадке, но при этом путает, вплетая мистическую легенду в ход сюжета. И в этом весь Карр.