Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
ITть

Первый шаг тестировщика. Легенда о карте Победы.

Наш герой, молодой тестировщик Олег Олегович, сидел в углу комнаты разработки, разглядывая свеженький проект, выданный руководством. Открыв документацию, он погрузился в чтение и почувствовал себя потерянным, как турист без компаса в пустыне Сахара. Документ выглядел солидно, но непонятные формулировки наводили панику. Где начинать проверку, куда идти дальше — неясно. Тогда опытный ветеран отдела, дедуля-тестер Владлен Исаевич, прошаркал к нему на мягких тапочках и, заглядывая поверх очков, поинтересовался: — Эй, сынок, кажется, ты затерялся, как наш батальон в Карпатских горах в сорок третьем? — Эээ... как это связано с моим проектом? — неуверенно протянул Олег. Владлен уселся рядом и поведал легенду. * * * В декабре 1943 года небольшой советский отряд попал в ловушку зимы и вражеской территории. Уже трое суток солдаты плутали в снегах Карпатов, потеряв направление и связь с командованием. Ночью температура падала до минус двадцати градусов, и пальцы солдат становились деревянными

Наш герой, молодой тестировщик Олег Олегович, сидел в углу комнаты разработки, разглядывая свеженький проект, выданный руководством. Открыв документацию, он погрузился в чтение и почувствовал себя потерянным, как турист без компаса в пустыне Сахара. Документ выглядел солидно, но непонятные формулировки наводили панику. Где начинать проверку, куда идти дальше — неясно.

Тогда опытный ветеран отдела, дедуля-тестер Владлен Исаевич, прошаркал к нему на мягких тапочках и, заглядывая поверх очков, поинтересовался:

— Эй, сынок, кажется, ты затерялся, как наш батальон в Карпатских горах в сорок третьем?

— Эээ... как это связано с моим проектом? — неуверенно протянул Олег.

Владлен уселся рядом и поведал легенду.

* * *

В декабре 1943 года небольшой советский отряд попал в ловушку зимы и вражеской территории. Уже трое суток солдаты плутали в снегах Карпатов, потеряв направление и связь с командованием. Ночью температура падала до минус двадцати градусов, и пальцы солдат становились деревянными от холода.

-2

Когда надежда совсем иссякла, политрук батальона Ося Шойхецкий неожиданно достал из кармана потрепанную бумажную карту протер от снега свои круглые очки и бодро заговорил.

— Товарищи, товарищи, не теряйте духа! У меня есть карта! Найдем дорогу домой!

Солдаты приободрились, взяли оружие и двинулись вперед. Ося отважно шел сзади, всматриваясь в лист бумаги, служивший единственным ориентиром. Стволом маузера он указывал направление и подбадривал бойцов зачитывая им армейский устав и манифест компартии. Несмотря на мороз и усталость, группа шла несколько часов напролет. Но удача отвернулась от них окончательно: ночью они вышли к небольшому селению, которое казалось пустынным и заброшенным.

Едва стукнувшись в первую попавшуюся дверь, командир группы, лейтенант Петров, крикнул:

— Люди добрые, пустите обогреться, дайте укрыться от мороза!

Из дома вышел хозяин и пригласил войти. Но радость оказалась преждевременной: дом оказался частью немецкого штаба. Столкнувшись лицом к лицу с вооружёнными врагами, советские бойцы оказались в смертельной опасности.

-3

Раздался выстрел, началась беспорядочная стрельба. Совершенно неожиданная атака привлекла внимание советских войск, наступавших неподалеку. Услышав стрельбу, советская артиллерия открыла массированный огонь по деревне. Бой длился недолго, но решающим ударом стала внезапность нападения.

Когда стрелять перестали, полковник Николай Берест лично прибыл к месту сражения. Приблизившись к группе лейтенанта Петрова, он осмотрел выживших бойцов и обратился к командиру отряда:

— Прекрасный маневр, товарищ Петров! Объясните, каким образом вы сумели зайти врагу в тыл?

Александр Петрович выпрямился и указал на политрука:

— Всё дело в карте, товарищ полковник. Политрук показал нам путь!

Полковник попросил показать карту и, развернув её, остановился в замешательстве. Перед ним предстала старая, пожелтевшая бумага с изображениями аллей, дорожек и прудов.

Понял ли полковник Берест, что смотрит на карту Одесского Центрального парка?

Нет, конечно, нет. Но чувство удовлетворённости охватило его.

— Значит, эта карта помогла выбрать правильный путь? — уточнил полковник.

— Конечно, товарищ полковник! Ведь у нас был план, — согласился политрук Ося, искренне надеясь убедить полковника в правильности своего выбора. Он улыбался и хитровато смотрел на полковника сквозь свои круглые маленькие очки.

— Ловко придумал товарищ Ося! Благодарю за службу, товарищи!!! — громко отчеканил полковник.

— Служу Советскому Союзу!!! — хором ответили офицеры.

* * *

Заканчивая повествование, Владлен хитро подмигнул Олегу:

— Ну что, ясна мораль? Даже плохая карта или неполноценная документация лучше полного отсутствия плана. Начинай тестировать хоть с блок-схемы работы отдела, главное — действуй последовательно и не паникуй раньше времени.

Олег Олегович глубоко вздохнул, встал и, взяв блок-схему отдела с первой страницы конфлюенса, отправился тестировать проект. Ведь теперь у него был ориентир — своя собственная версия военной карты Одесского парка - маленькой карты большой Победы.