Признавайтесь: услышав «злачное место», вы сразу представляете что-то вроде подпольного кабака, где льётся рекой нечто покрепче чая. Или, на худой конец, сомнительный ночной клуб с липким полом. Ага, я знаю. Но что, если я скажу, что исторически это выражение описывало… место, где много еды? Корни уходят в поле. Буквально Всё началось — а где же ещё? — в старославянском языке. Ключевое слово тут — «злак», «злаки», те самые злаки, что колосятся на полях. «Злачный» означало «обильный злаками», «плодородный», «богатый пищей». Представьте себе не харчевню, а щедрую, тучную ниву. Рай для хомяка, если хотите. Именно в таком, прямом смысле, слово использовалось в древних текстах, особенно в — внимание — богослужебных. Самая известная отсылка, которая и закрепила фразу в языке, это молитва об упокоении: «…в месте злачне, в месте покойне…». Здесь «злачное место» — это символ райского пристанища, где душа обретает покой и, образно, духовную пищу. Никакого намёка на дешёвый алкоголь. Скорее, нао