Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Чжунго 24

Южнокорейские миграционные формы вызвали реакцию Тайбэя, указав Тайвань как часть Китая

Этот материал с сайта Чжунго 24. В последние дни среди путешественников из Тайваня, прибывающих в Южную Корею, возникли вопросы, связанные с оформлением въездных документов. При онлайн-регистрации на въезд через официальные южнокорейские ресурсы в графе выбора места отправления или гражданства появилась формулировка «Китай (Тайвань)». Эта запись заметно отличается от ранее использовавшихся вариантов и привлекла внимание как пассажиров, так и официальных лиц на острове. Администрация Тайваня, как сообщается, уже получила ряд обращений от сбитых с толку путешественников и выступила с официальной реакцией. Власти острова направили запрос южнокорейской стороне с требованием немедленно исправить, по их выражению, «фактически неверное» обозначение, которое, по их мнению, вводит людей в заблуждение. В Тайбэе подчеркивают, что такая маркировка не соответствует реалиям и создает ненужные сложности. Согласно информации, поступившей из источников на острове, южнокорейский МИД дал предварительный

Этот материал с сайта Чжунго 24.

В последние дни среди путешественников из Тайваня, прибывающих в Южную Корею, возникли вопросы, связанные с оформлением въездных документов. При онлайн-регистрации на въезд через официальные южнокорейские ресурсы в графе выбора места отправления или гражданства появилась формулировка «Китай (Тайвань)». Эта запись заметно отличается от ранее использовавшихся вариантов и привлекла внимание как пассажиров, так и официальных лиц на острове.

Администрация Тайваня, как сообщается, уже получила ряд обращений от сбитых с толку путешественников и выступила с официальной реакцией. Власти острова направили запрос южнокорейской стороне с требованием немедленно исправить, по их выражению, «фактически неверное» обозначение, которое, по их мнению, вводит людей в заблуждение. В Тайбэе подчеркивают, что такая маркировка не соответствует реалиям и создает ненужные сложности.

Согласно информации, поступившей из источников на острове, южнокорейский МИД дал предварительный ответ, заявив, что будет учитывать различные факторы и продолжит внутренние консультации с соответствующими ведомствами по этому вопросу. Таким образом, окончательное решение или разъяснение от Сеула пока не представлено. В то же время Министерство иностранных дел Китайской Народной Республики на данный момент не публиковало официальных комментариев относительно данной ситуации.

Некоторые наблюдатели и СМИ связывают появление новой формулировки в южнокорейских документах с текущим контекстом региональной дипломатии. Напряженность в отношениях между Китаем и Японией обострилась после недавних заявлений японского премьер-министра, которые были интерпретированы как допущение возможности военного ответа Токио в гипотетическом сценарии, затрагивающем Тайвань. Пекин неизменно рассматривает Тайвань как неотъемлемую часть своей территории, и любое обсуждение подобных сценариев со стороны других стран встречает жесткую позицию китайского правительства. В этом свете изменение в миграционных формах Южной Кореи может расцениваться как шаг, отражающий осторожный дипломатический курс.

Полный текст расположен на сайте Чжунго 24 по ссылке Южнокорейские миграционные формы вызвали реакцию Тайбэя, указав Тайвань как часть Китая.