Эта история о дружбе двух девочек из разных стран, СССР и Венгрии, которая существовала вопреки всему: расстоянию, границам, разным мирам. Почти девять лет детской переписки, с 1977 по 1985 годы. Школьницы из Красноярска и Дьера делились друг с другом мыслями и мечтами и поражались, насколько схожи их интересы. Например, обе они уже в восьмом классе решили стать врачами. Конечно, они хотели увидеться, но судьба распорядилась иначе.
Повзрослев, сибирячка не оставляла надежды встретиться с той, с кем делилась частичкой души. Как только смогла, в 2020 году, она даже купила билеты в Венгрию и забронировала гостиницу с твердым намерением отыскать подругу. Но мир закрылся из-за пандемии, рейсы и брони отменяли, поездка сорвалась, поиски отложились. Недавно их довел до конца взрослый сын женщины.
Это история врача-эндокринолога Красноярской краевой клинической больницы Татьяны Коноваловой. Она согласилась рассказать ее корреспонденту «Комсомолки».
Как письма связали двух людей через границы
В советское время адреса детей, ищущих для общения в письмах сверстников из других стран, печатали в газетах и передавали в школьные клубы интернациональной дружбы, которые были мостами между разными мирами. В 1970-х Татьяна училась в красноярской школе № 33, где такой клуб тоже работал под руководством учительницы английского языка Любови Семеновны Шейко. Каждому его члену «доставался» сверстник из дружественной страны. Тане выпала школьница из Венгрии. Их переписка началась с приветствия 30 ноября 1977 года:
— Дорогая Таня! Я венгерская ученица. Меня зовут Чендеш Этелка. Я живу в городе Дьер...
На тот момент ей было 14 лет, а Татьяна — приблизительно на год ее младше. Девочки переписывались на русском — Этелка учила его в школе уже три года, с пятого класса. Ее длинные послания аккуратным почерком, написанные почти без ошибок и украшенные поговорками («Переписка укрепляет дружбу!»), вызывают восхищение. Не каждый взрослый носитель языка сможет так излагать мысли на бумаге, как эта иностранка-подросток.
Подруги оказались родственными душами. Они мечтали о медицине. Читали похожие книги (фантастические и приключенческие романы, путевые заметки), коллекционировали марки и открытки, не мыслили себя без спорта. Обе — пионерки-активистки, с детства приходящие на помощь всем, кому она нужна.
Девочки обменивались кусочками своего мира в посылках. Из Сибири летели за границу ароматные кедровые орехи, шишки и красноярские конфеты. В ответ из приходили печенье, вафли, марки для коллекции. Но самым трогательным подарком стал сам альбом для писем — его вышитую вручную в национальном стиле обложку Этелка, увлеченная рукоделием, возможно, создавала своими руками. По крайней мере, она вышила для Татьяны салфетку в том же стиле, которая хранится вместе с письмами.
Портал в прошлое
Заветный альбом — это окно в другое время. Листая его, погружаешься в мир детских переживаний, надежд и маленьких радостей почти полувековой давности.
Татьяна дала почитать письма корреспонденту «Комсомолки» и разрешила кое-что опубликовать, твердо веря: Этелка не возразила бы. Ведь переписка детей из СССР с зарубежными сверстниками обычно была открытой, почти публичной. На нее опирались на уроках географии — как Этелка, рассказывая о сибирском городе. Ее зачитывали вслух в семьях — письма из Сибири мама подруги, знавшая русский, листала вместе с дочерью. И даже писала под диктовку Этелки, сломавшей правую руку, послания в Красноярск. Сокровенные строки в такие альбомы не попадали. Они могли быть в отдельных записочках с пометкой «Лично».
Понятное и непривычное
Многое в переписке понятно и современным подросткам, как разговоры о моде, любимой музыке и праздниках с семьей. А вот свободное время школьники проводили по-другому. Как и у многих в СССР, у Этелки дома не было телефона и телевизора. Веселые каникулы для нее – это велосипед, купание, аттракционы, книги, походы и летний лагерь. Она описывала свой дом с садом, в котором росл фруктовые деревья и цветы — георгины, нарциссы и фиалки. Помогать маме по хозяйству было для нее обычным делом. Школьников Венгрии, как и в Союзе, привлекали к сбору урожая.
Поздравления на Новый год мало отличались от наших, а рождественские и пасхальные открытки и пожелания от Этелки открывали для Тани новую культуру. Эти карточки с ангелочками и кроликами были частичкой другой жизни для выросшей в атеистическом обществе девочки.
Подруг приводило в восторг, насколько непохож климат в их родных местах. Для девочки из Венгрии зима со снегом была «редкой гостьей», а морозом считались уже -7. Сибирские истории о сорокаградусной стуже и метровых сугробах казались Этелке чем-то невероятным.
И, конечно, в письмах теплилась общая мечта — когда-нибудь встретиться лично и обо всем наговориться.
Пионерские реалии
Часть жизни той эпохи уже непонятна нынешнему поколению. Этелка, как и Татьяна, была пионеркой и носила красный галстук. В ее письмах — сбор макулатуры и металлолома, забота о школьном огороде с капустой, петрушкой и салатом, постоянные состязания школьников не только в спорте.
— Таня, не хочешь ли ты соревноваться со мной в учебе? Давай будем соревноваться! После каждой четверти года оценим наше соревнование: у кого будет больше пятерок, тот победит и получит от другого подарок (открытку, фотографии, марки и т.д.) Хорошо?
Татьяна не помнит, чтобы они состязались всерьез, но своими успехами делились и просто так радовали друг друга подарками: открытками, наклейками, переводками и другими маленькими сокровищами.
История, достойная сцены
Руководитель клуба интернациональной дружбы рассказала о переписке девочек знакомым из красноярского ТЮЗа. Там как раз собирались ставить спектакль о школьной жизни по пьесе венгерской писательницы Клары Фехер.
— У меня попросили на время альбом, — вспоминает Татьяна. — А потом меня с классом пригласили на спектакль — «Привет, очкарики!». За давностью лет уже не помню, нашла ли отражение в красноярской постановке наша история, но чувство изумления от того, что она вдохновляла режиссера и артистов, осталось навсегда.
Корреспондент «Комсомолки» обратился в Красноярский ТЮЗ, чтобы узнать больше об этом спектакле. К сожалению, информации о нем почти не сохранилось. Руководителю литературно-драматургической частью Оксане Батуевой удалось отыскать в фондах театрального музея программку: музыкальная комедия вышла в сезоне 1978-1979 годов ко Второму фестивалю драматического искусства Венгерской Народной Республики в СССР.
Заново узнав историю Татьяны и Этелки, почти через полвека, в театре хотят увидеть письма, которые когда-то помогли воплотиться спектаклю на сцене.
Письма перестали доходить
Окончив восьмилетку, Этелка пошла в первый класс четырехлетней гимназии.
— В нашем классе 37 девочек. Учимся мы все хорошо, правда, есть некоторые недостатки...
Во время всего обучения русский язык в венгерской школе был обязательным предметом, на него отводилось три урока в неделю. Параллельно была возможность учить и другие языки: английский, французский, немецкий, итальянский, латинский.
Позже подруга красноярки поступила в профессиональную школу и вступила в Коммунистический Союз Молодежи, аналог советского комсомола. И, как и Татьяна, не оставляла мечту стать врачом.
Переписка нелепо оборвалась в 1985 году, когда обе девушки уже шли к своей цели: Этелка начала работать медсестрой в хирургическом отделении, а Татьяна училась в мединституте. Подъезды в Красноярске в то время не замыкались от посторонних. Начали пропадать газеты, журналы и весточки из-за границы. Возможно, кто-то специально охотился за зарубежными марками на конвертах.
А потом началась взрослая жизнь со сменами адресов, и ниточка совсем оборвалась.
Взрослая жизнь и неосуществленная мечта
Татьяна исполнила детскую мечту, став врачом, а затем и кандидатом медицинских наук. Вышла замуж, вырастила троих детей. Но еще одна мечта – увидеть подругу детства – оставалась с ней. Когда появилась возможность путешествовать, она твердо решила поехать в Венгрию и там искать Этелку, и муж поддержал ее.
Поездка была запланирована на 2020 год, авиабилеты уже ждали своего часа. Но мир парализовала пандемия. Рейсы аннулировали, а потребность найти Этелку – осталась. Позже поехать в Дьер уже не получилось.
Нечаянное открытие и возобновленный поиск
Осенью 2025 года лежавший на столе альбом попался на глаза взрослому сыну Татьяны. Он был потрясен глубиной этой детской дружбы, запечатленной на бумаге.
– Почему не поискать ее с помощью интернета? – спросил он.
Первой мыслью вслух его матери почему-то стало:
– Наверное, ее уже нет в живых...
Потом Татьяна ответила, что не представляет, как искать людей в сети, даже с чего начать. Она знала старый адрес подруги, ее дату рождения и то, что у Этелки были младшая сестра, мама и бабушка.
Решимость ее сына и современные технологии дали поискам новый шанс — и они увенчались успехом. Он нашел. Но не адрес — некролог. Интуиция не обманула Татьяну. Онлайн-переводчик с венгерского бесстрастно выдал:
— Она ушла молча… Скончалась наша любимая коллега… Она была исключительным человеком: добросердечным, чутким, тихим. Ее работа была делом ее жизни…
Сомнения развеялись, когда Татьяна увидела фотографию: доктор Этелка была поразительно похожа на свою маму со снимка, который она когда-то прислала в письме.
Так женщина узнала, что ее подруга тоже стала врачом и всю жизнь помогала людям. Она умерла 10 мая 2025 года от тяжелой болезни. Получается, если бы не пандемия, то шанс увидеться у подруг был. Но, видимо, не судьба: «Казалось, что против нашей встречи весь мир». Татьяна опоздала. Всего на полгода.
Но эта история пока не закончена. Надеемся, что скоро сможем рассказать ее продолжение. Корреспонденту «КП»-Красноярск удалось найти в сети родственников Этелки. Татьяна написала им об удивительной дружбе и ждет ответа. Возможно, они захотят общаться, их души согреют, помогут пережить горе копии детских писем близкого человека. Кто знает: вдруг в Венгрии сохранилась и половина переписки Татьяны?
Она на своем опыте советует всем не откладывать поиск тех, кто дорог, чтобы успеть сказать им важные слова.
Комсомолка на MAXималках - читайте наши новости раньше других в канале @truekpru