Найти в Дзене

Мешок шестеренок подарили на часовом заводе «Молния»: девушка делает украшения из деталей советских часов

Фото: Мария Ефремова / предоставлено для публикации hornews.com Жительница Челябинска Мария Ефремова делает украшения из деталей советских механических часов, отслуживших свой век. Получаются серьги, броши и подвески из стимпанк-вселенной: в дело идут шестеренки, циферблаты, стрелки и настоящие рубины – правда, технические. Сначала в поисках сырья Мария прочесывала блошиные рынки и развалы антиквариата, потом работы девушки заметили. Мешок шестеренок подарили на часовом заводе «Молния» в Челябинске. Сотрудники легендарного предприятия провели для Марии экскурсию и на прощание восемь килограммов заводского брака. — Я была счастлива, но боялась, что не дотащу все это счастье до дома. Потом порадовалась, что по пути мне не встретился полицейский патруль с металлоискателем – подумали бы, что я иду бомбу собирать, — шутит Мария. Мария Ефремова. Фото предоставлено для публикации hornews.com Женщина говорит, что сначала заинтересовалась полимерной глиной и модными в конце «нулевых» годов укра
Фото: Мария Ефремова / предоставлено для публикации hornews.com
Фото: Мария Ефремова / предоставлено для публикации hornews.com

Жительница Челябинска Мария Ефремова делает украшения из деталей советских механических часов, отслуживших свой век. Получаются серьги, броши и подвески из стимпанк-вселенной: в дело идут шестеренки, циферблаты, стрелки и настоящие рубины – правда, технические. Сначала в поисках сырья Мария прочесывала блошиные рынки и развалы антиквариата, потом работы девушки заметили. Мешок шестеренок подарили на часовом заводе «Молния» в Челябинске. Сотрудники легендарного предприятия провели для Марии экскурсию и на прощание восемь килограммов заводского брака.

— Я была счастлива, но боялась, что не дотащу все это счастье до дома. Потом порадовалась, что по пути мне не встретился полицейский патруль с металлоискателем – подумали бы, что я иду бомбу собирать, — шутит Мария.
Мария Ефремова. Фото предоставлено для публикации hornews.com
Мария Ефремова. Фото предоставлено для публикации hornews.com

Женщина говорит, что сначала заинтересовалась полимерной глиной и модными в конце «нулевых» годов украшениями в виде фруктов и десертов. Однако однажды поняла: несмотря на популярность, направление ей не нравится. То ли дело — «стимпанк», который Маша называет «сказкой без хэппи-энда».

Фото: Мария Ефремова / предоставлено для публикации hornews.com
Фото: Мария Ефремова / предоставлено для публикации hornews.com

Теперь из корпусов и крышек советских «Зорь», «Побед» и «Молний» челябинка делает фантазийные кулоны, броши, серьги и кольца. Мария – не единственный мастер в России, работающий в такой технике, но, по ее словам, каждый стремится чем-то отличаться от другого: тематикой, сочетанием материалов, схемами.

— Когда я подумала про кулоны с «зодиаками», то была уверена, что так уже кто-то делает – слишком хорошая идея. Потом долго ждала, что их кто-нибудь повторит, как это часто бывает, этого так и не произошло. Видимо, нужно иметь в запасе действительно много деталей, одного желания «хайпануть» мало, — объясняет Мария Ефремова.
Фото: Мария Ефремова / предоставлено для публикации hornews.com
Фото: Мария Ефремова / предоставлено для публикации hornews.com

Девушка называет себя «избалованным мастером» в том смысле, что ей во многом помогает муж. Для своей возлюбленной он собрал удобный стенд для украшений, помогает жене добираться до выставок и всячески поддерживает в творчестве. Мария признается, что вслед за ней старший сын выбрал профессию ювелира и сейчас обучается этому ремеслу в колледже.

– Мне 40, сыну – 17, и я часто шучу, что нахожусь в прекрасном возрасте, когда сын уже может тебя чему-то научить, а ты еще способна научиться. Мне очень не хотелось, чтобы сын выполнял какие-то мои установки, но он говорит, что это желание, и здорово, что сейчас мы можем что-то обсудить. И обоим сыновьям я доверяю часть работы, — признается Мария.

Запасы Марии пополняются за счет профессиональных знакомств: например, если часы, которые попадают в ее руки, возможно восстановить, она передает их знакомому мастеру, занимающемуся реставрацией. По ее словам, из двух-трех неисправных он может собрать вполне работоспособные часы. Тот в свою очередь делится с ней деталями механизмов, которые спасти не удалось.

Фото: Мария Ефремова / предоставлено для публикации hornews.com
Фото: Мария Ефремова / предоставлено для публикации hornews.com

Сейчас в украшениях «Вдохновленной лягушки» (так называется мастерская Марии) становится всё меньше полимерной глины и ювелирной смолы, всё больше деталей советских часов – мастер научилась правильно паять, чтобы скреплять шестеренки и пружины без дополнительных материалов.

Фото: Мария Ефремова / предоставлено для публикации hornews.com

Подписывайтесь на Хорошие новости Челябинской области, у нас много интересного! Больше историй о творчестве и увлечениях в нашей подборке