Зачем маркетологи заставляют весь мир думать, что итальянцы едят только пиццу, а немцы — сосиски? Правда о пищевых штампах.
Представьте: вы в Риме спрашиваете у прохожего, где здесь лучшая пиццерия. Он вежливо улыбается, но в его глазах – легкая грусть. «Синьор, – скажет он. – Я ел пиццу три месяца назад. Сегодня мама приготовила ризотто». И всё — ваш мирок, где итальянцы завтракают, обедают и ужинают пиццей, рухнул.
Добро пожаловать в мир кулинарных штампов — удобных, ярких и часто совершенно не соответствующих действительности ярлыков, которые наклеили на целые страны глобализация и маркетинг. Это сделано специально!
Парад национальных пищевых галлюцинаций
Давайте сыграем в ассоциации. Я говорю «национальная кухня», а вы…
- Русская? Гречка, блины, оливье и водка. Хотя если бы вы сказали это купцу XVII века, он бы спросил: «Оливье — это чьё? Француза? А гречка — это конская еда, мы кашицы ржаные едим».
- Японская? Суши, роллы, сашими. Но в самой Японии это деликатес, праздничная или ресторанная еда, а не повседневка. Чаще там едят рамен, карри-рис и тонны курицы. А ещё в японском языке нет звука "ш".
- Немецкая? Сосиски с тушёной капустой и брецели под пиво. Забудьте! Этот набор — лишь малая часть гастрономического разнообразия земли, где в каждом регионе свои колбасы, свои супы и свои странные торты.
- Белорусская? Картошка, драники, колдуны, бабка. Ирония в том, что до XVIII века картофеля в Беларуси не было! А исконная белорусская кухня — это репа, брюква, грибы, рыба и разнообразные злаки. Центрально-российская кухня, кстати, тоже!
- Американская? Гамбургер, хот-дог и картошка фри. Хотя в реальности «американская кухня» — это глобальный винегрет из итальянских, мексиканских, китайских и десятка других адаптированных кухонь - просто в силу происхождения населения самой Америки. Основная черта их кухни - «фьюжн», то есть, "пищеварево" из всего.
- Британская? Овсянка, сэр, и жареный завтрак с фасолью и беконом. Но современный Лондон — одна из самых разнообразных гастрономических столиц мира, где «фиш-энд-чипс» — такая же туристическая фигня, как красная телефонная будка.
- Французская? Улитки, лягушачьи лапки и круассаны. Парижанин лишь вздохнёт: «О, мон дьё!» — и отправится за стейком с картошкой-фри (да-да, это бистрошное блюдо!) или паштетом.
Кто всех так жестоко накормил? Спасибо маркетологам!
Почему же так произошло? Кто создал эти вкусные, но упрощённые мифы?
Это сделали маркетологи и индустрия туризма. Их задача — создать узнаваемый бренд, который можно легко упаковать и продать.
Представьте, что вы открываете «настоящий итальянский ресторан» в Екатеринбурге, Осло или Токио. Вам нужно, чтобы посетитель с порога понимал: «А, это Италия!». И тут на помощь приходит триумвират узнаваемости: пицца, паста, тирамису. Быстро, понятно, вкусно. Никто не будет объяснять туристу тонкости различий между кухней Тосканы и Апулии. Нужен чёткий гастрономический символ — и турист его получает.
Первопроходцами в этом деле стали основатели «Макдональдса».
Они взяли американский фаст-фуд, упростили его до абсолютных символов (бургер, картошка, кола) и создали универсальный, узнаваемый в любой точке планеты гастрономический код. Человек, входящий в Макдак в любой точке планеты, получит одинаковый набор еды, причём, примерно с одинаковым вкусом.
Теперь этот принцип работает для любой национальной кухни, выходящей на мировой рынок.
А что на самом деле?
Настоящая национальная кухня — это не два-три блюда. Это:
- Сезонность (зимой едят одно, летом — другое). Надо же! У нас на планете меняются времена года!
- Региональность (на севере — рыба и плотные супы, на юге — овощи и морепродукты). Надо же! Климат с севера на юг разный, растения и животные - тоже.
- История (бедная крестьянская еда и богатая аристократическая). Надо же! Барин и его холопы исторически ели разную еду. И та, и другая - часть национальной кухни.
- Быт (что едят на завтрак в обычной семье в среду). Надо же! Даже русские блины, уж национальней некуда, на Руси не ели каждый день и целый день.
Вывод
В следующий раз, услышав о русской кухне «гречка и оливье», представляйте себе не только это. Лучше представьте ароматные расстегаи, уху из трёх видов рыбы, томлёную в горшочках говядину по-строгановски в сливках (да, это русское блюдо!) и невероятное разнообразие пирогов. Потому что за штампом всегда скрывается целый вкусный мир, который только и ждёт, чтобы его съели.
Спасибо, друзья, что дочитали! Настоящее путешествие по кухне начинается там, где заканчивается меню для туристов. Приятного аппетита и свободной от стереотипов тарелки. Знаете вкусные блюда национальных кухонь, которыми не кормят туристов? Делитесь в комментах.
#ТуристическиеСтереотипы, #НациональнаяКухня, #КулинарныйЮмор