Найти в Дзене

Альбион. В период Канадской конфедерации в качестве названия Канады предлагался вариант "Новый Альбион".

Альбион - старейшее известное название острова Великобритания. В настоящее время название употребляется в отношении Англии в возвышенном стиле, в других странах - обычно в несколько ироничном смысле. Слово "Альбион" тесно связано с названием Шотландии на кельтских языках. Эти названия были латинизированы и англизированы. Название "Альбион" первоначально относилось к Великобритании в целом, но позже было ограничено Каледонией (фактически - территорией современной Шотландии, дав ей шотландское гэльское название). Эпитет "туманный", употребляемый по отношению к слову "Альбион", по мнению многих исследователей, связан с морскими туманами, которые часто окутывают Британские острова. Наряду с этим есть точка зрения, что сочетание "Туманный Альбион" подразумевает не туманы природного происхождения, а лондонский смог, поскольку центральная часть страны долгое время буквально задыхалась из-за дыма, вырабатываемого английскими предприятиями, работающими на угле. В период Канадской конфедера

Альбион - старейшее известное название острова Великобритания.

В настоящее время название употребляется в отношении Англии в возвышенном стиле, в других странах - обычно в несколько ироничном смысле.

Слово "Альбион" тесно связано с названием Шотландии на кельтских языках. Эти названия были латинизированы и англизированы. Название "Альбион" первоначально относилось к Великобритании в целом, но позже было ограничено Каледонией (фактически - территорией современной Шотландии, дав ей шотландское гэльское название).

Эпитет "туманный", употребляемый по отношению к слову "Альбион", по мнению многих исследователей, связан с морскими туманами, которые часто окутывают Британские острова. Наряду с этим есть точка зрения, что сочетание "Туманный Альбион" подразумевает не туманы природного происхождения, а лондонский смог, поскольку центральная часть страны долгое время буквально задыхалась из-за дыма, вырабатываемого английскими предприятиями, работающими на угле.

В период Канадской конфедерации в качестве названия Канады предлагались варианты "Новый Альбион", "Альбиония" и "Альбион Севера". Адмирал Артур Филипп, губернатор австралийского штата Новый Южный Уэльс, первоначально назвал Сиднейскую бухту "Новый Альбион", но позже колония получила название "Сидней".

Название "Альбион" упоминалось и в легендах и романах Артурианы. Упоминание названия "Альбион" встречаются в античных источниках примерно с 4 века до н.э.. Так Псевдо-Аристотель в своем труде "О мире", датируемом 393 годом до н.э., отмечал, что к северу от континента "есть два очень больших острова: Британские острова, Альбион и Иерне (Великобритания и Ирландия)". Название "Альбион" использовал греческий писатель Исидоро Харакский (1 век до н.э. - 1 век н.э._ и другие античные авторы.

-2

Плиний Старший в своей "Естественной истории" (приблизительно 77 год н.э.) также отмечает: "Этот остров называл себя Альбион, в то время как все острова, о которых мы в скором времени будем говорить, назывались Британия". Знаменитый ученый античности Клавдий Птолемей в своей "Географии" середины 2 века вместо римского названия использует греческое, возможно, под влиянием известного математика и картографа Марина Тирского. Птолемей называет Альбион и Иерне "Британские острова".

Древнеримский поэт, писатель и переводчик второй половины 4 века Руф Фест Авиен в своих произведениях не использовал название Британия для описания Британских островов. В частности, в своей поэме (по некоторым данным, источником для нее послужил перипл 6 века до н.э., переведенный Авиеном в конце 4 века_ он упоминал об этих островах. В 930 году король Этельстан, считающийся первым английским королем, использовал для себя титул "Царь и глава всего царства Альбион". Его племянник, Эдгар Миролюбивый, в свою очередь, в 970 году титуловался "Август, император всего Альбиона".

-3

В английской средневековой историографии 14 века распространилась оригинальная этимология названия острова, нашедшая отражение в популярной хронике "Брут", основанной не столько на летописной, сколько на легендарной традиции, зафиксированной нормандским поэтом 12 века Васом в "Романе о Брутте". Согласно положенному в ее основу мифу, остров назван был в честь дочери "сирийского царя Диоклетиана" Альбионы, изгнанной с 32 своими сестрами из родной страны за убийство мужей и прибывшей в Англию морским путем. Здесь они якобы вступили в связь с инкубами, породив гигантов, истребленных прибывшими на остров позднее троянцами во главе с Брутом.

-4

Эта легенда была развенчана еще в 15 веке известными историками и хронистами Джоном Хардингом и Джоном Роузом, справедливо отметившими, что в Сирии никогда не существовало царя с именем Диоклетиан, а в основе легенды об убийстве сириянками своих мужей лежит античный миф о Данаидах.