Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Как я пришла к немецкому? Реальная история от первого лица без ИИ

Если бы все сложилось по-другому, то я бы сейчас преподавала французский, а не немецкий. И не жила бы в Германии. И вообще не пошла бы учиться на магистра. И не вышла бы замуж. И без детей, наверное... Но прежде, чем заходить в эти дебри, посмотрите, какую несуразную историю обо мне выдумал ИИ (статья здесь). Удивительно, что букв много, а конкретики в истории практически никакой. Заранее анонсирую, что обзор-сравнение с мыслями об этих историях и роли ИИ во всем этом мракобесии я выложу на следующей неделе. Не теряйся, если интрига сработала. Итак, если бы все сложилось по-другому, то я бы сейчас преподавала французский, а не немецкий. Но я попросила распределительную шляпу, ой, точнее приемную комиссию взять меня на факультет немецкого.
В школе я изучала только английский язык, и очень он мне нравился. Учила английский и очень много смотрела MTV (возможно, больше, чем нужно). Одно с другим тесно связано. О немецком пока мыслей не было. Сначала, конечно же, это были весёлые песенк
Оглавление
Если бы все сложилось по-другому, то я бы сейчас преподавала французский, а не немецкий.
И не жила бы в Германии. И вообще не пошла бы учиться на магистра. И не вышла бы замуж. И без детей, наверное...

Но прежде, чем заходить в эти дебри, посмотрите, какую несуразную историю обо мне выдумал ИИ (статья здесь). Удивительно, что букв много, а конкретики в истории практически никакой. Заранее анонсирую, что обзор-сравнение с мыслями об этих историях и роли ИИ во всем этом мракобесии я выложу на следующей неделе. Не теряйся, если интрига сработала.

Итак, если бы все сложилось по-другому, то я бы сейчас преподавала французский, а не немецкий.

Но я попросила распределительную шляпу, ой, точнее приемную комиссию взять меня на факультет немецкого.

В школе я изучала только английский язык, и очень он мне нравился. Учила английский и очень много смотрела MTV (возможно, больше, чем нужно). Одно с другим тесно связано. О немецком пока мыслей не было.

Сначала, конечно же, это были весёлые песенки про МакДональдс и Пиццу-Хат на уроках, потом Бейонсе-Бейонсе, Шакира-Шакира по MTV, потом и сериал "Клиника" с озвучкой поверх оригинального звука. Вот вы смеётесь, а эти маленькие шажки работали на моё будущее и добавляли словарный запас в мою копилочку.

Это я к чему.

Возможно, сейчас вам твердят да вы и сами думаете, что ютуб и спотифай это только развлечения. Может и так.

А может, это толчок к вашему будущему.

Ведь никогда не узнаешь, не попробовав.

Потом пошли сериалы с субтитрами на русском, с субтитрами на английском, попутно школьные олимпиады и ЕГЭ, все ещё английский, не немецким и не пахнет.

Мне 15 лет.

Были у нас старшеклассники, мои друзья и примеры для подражания. Так вот, они поступили в МГИМО (вау, конечно), где обязательно знать несколько (еще раз вау для 15-летней меня) иностранных языков. Они рассказывали, как там они начали учить немецкий и какие приколдесы у них случались на занятиях. И я подумала: "Вот это круто, это, должно быть, такой интересный язык" . И с тех пор все было ясно.

Когда пришла пора поступать в университет, решила, что не буду поступать просто на английский, а добавлю в свою жизнь перчинки и начну совершенно новый язык с нуля на бакалавре. Выбор был между немецким и французским языками.

Я подала документы и туда, и туда, просто на всякий случай. Вся эта история с ЕГЭ была относительно новой и все подстраховывались, как могли, и иногда на выбор по твоим баллам оставались не совсем подходящие тебе по профориентации направления. И могло случиться так, что моя жизнь обернулась бы совершенно иначе.

При поступлении

решила, что не буду поступать просто на английский как основной, а добавлю в свою жизнь перчинки и начну совершенно новый язык с нуля на бакалавре. Выбор был между немецким и французским языками.

Есть категория людей, которые любят Париж, багеты-береты и французский язык. За его нежность, напевность, за его особый вайб. Это классно, я и сама нет-нет, да и багет... Но признаюсь честно, в целом таким человеком я никогда не была. А вот в немецкую лаконичность и точность я влюбилась почти сразу. Да и немецкий тоже может звучать мелодично.

-2

Несмотря на всю красоту и мелодичность французского, я рада, что выбрала немецкий, мне по душе его точность и организованность. Люблю, когда всё по полочкам, системно, когда видишь логику и взаимосвязи. Стараюсь так и преподавать: чтобы ученики видели логические связи в языке.

Английский для меня как первая любовь. Идеализированная. Неповторимая.
А немецкий - как взрослые осознанные отношения. Со взлетами и падениями. И на всю жизнь.

Сейчас я уже не могу представить своей жизни без немецкого, ведь благодаря ему мне удалось пожить, поработать и учиться в магистратуре и объездить большинство крупных городов Германии! А ещё встретить мужа.

-3

Французский же изучать я начала намного позже. А ещё испанский, сербский и бразильский португальский!

-4

А полезные материалы для уроков немецкого вы найдете в ВК-сообществе и ТГ-канале.