Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Телеграf

"Суть шоу в том, чтобы показать своё превосходство": рецензия на "С любовью, Меган" от The Times

Праздничный выпуск "С любовью, Меган", который вышел утром третьего декабря, уже давно покинул и первые, и вторые, и даже пятые страницы таблоидов. Это случилось не только потому, что само шоу оказалось скучным и банальным, но и во многом благодаря тому, что другие события оказались куда более важными и интересными. Даже неловкий скетч Гарри на шоу Стивена Кольбера оказался куда более забавным, чем "праздник" с Меган. И все же мы решили опубликовать еще один обзор на программу Netflix, дабы подтвердить вышеизложенный тезис - она была скучной и банальной. На этот раз предоставляем вашему вниманию рецензию от издания The Times. *** Дай мне сил, пробормотала я, выдержать всё, что должно произойти, и сил не поддаться отчаянию. Я мучаюсь с тех пор, как пару недель назад вышел трейлер, потому что он начался с того, как Меган в резиновых сапогах танцевала вокруг рождественской ёлки, крича: "Эй-о!". Теперь же наступила праздничная серия, и это больше, чем мы могли надеяться или заслужить.
Оглавление

Праздничный выпуск "С любовью, Меган", который вышел утром третьего декабря, уже давно покинул и первые, и вторые, и даже пятые страницы таблоидов.

Это случилось не только потому, что само шоу оказалось скучным и банальным, но и во многом благодаря тому, что другие события оказались куда более важными и интересными.

Даже неловкий скетч Гарри на шоу Стивена Кольбера оказался куда более забавным, чем "праздник" с Меган.

И все же мы решили опубликовать еще один обзор на программу Netflix, дабы подтвердить вышеизложенный тезис - она была скучной и банальной.

На этот раз предоставляем вашему вниманию рецензию от издания The Times.

***

Дай мне сил, пробормотала я, выдержать всё, что должно произойти, и сил не поддаться отчаянию.

Я мучаюсь с тех пор, как пару недель назад вышел трейлер, потому что он начался с того, как Меган в резиновых сапогах танцевала вокруг рождественской ёлки, крича: "Эй-о!".

-2

Теперь же наступила праздничная серия, и это больше, чем мы могли надеяться или заслужить.

Это непостижимо: четыре бессмысленные поделки, три случайных "друга", два невидимых ребёнка, один английский принц и герцогиня на грушевом дереве, или, по крайней мере, приготовление грушевого сиропа.

-3

Столько традиций, которые нужно соблюдать, - говорит она, - и новые, которые нужно создать!

И вот, под какофонию фоновой музыки и звона колокольчиков, наша героиня превращает Рождество в терапию и смотрит, что получится.

-4

Впрочем, для начала, не Рождество, "праздники".

Так что у нее стоит праздничная ёлка, а в гости к ней приходит Дедушка Праздник.

Она подвергает хлопушки психоанализу (Вытаскивание их - момент настоящей связи).

Она раскладывает сырую брокколи по кругу и описывает это как модернизированный вариант рождественского венка.

Одетая в первый из множества нейтральных кашемировых комплектов, она предлагает нам поставить миску с соусом в центр блюда или сбоку, грациозно показывая нам ухоженной рукой, как двигать миску.

-5

Крик и Уотсон (биологи, открывшие структуру двойной спирали ДНК в 1953 году) не могли бы выглядеть более гордыми за проделанную работу.

Около часа люди стоят в очереди, чтобы сказать неправдоподобные вещи, охватывающие диапазон от идиотских до банальных, а затем выразить радость. Мне нравится, что ты иногда готовишь гумбо! - говорит она кому-то, и тот отвечает:

Еще бы!

Или как насчет:

Приятно чокнуться бокалами! - О да, конечно.

Или:

Что происходит, когда ты вырастаешь и улучшаешь то, что ты ешь?

Это как будто английский язык скормили через Google Translate и нашли недостаточным.

Человек, который работал с Меган над ее подкастом Archetypes недавно сказал:

Она искренне пытается быть собой.

Так почему же она носит чужую одежду в чужом доме, притворяясь взволнованной?

-6

Из первых сезонов "С любовью, Меган" мы узнали , что облагородить повседневность нелегко и недешево, и что это всегда включает в себя рекламу книг, спонсорских контрактов и ресторанов.

Теперь же это также несколько десятков индивидуально украшенных рождественских елок, лес еловых венков, большее количество сухофруктов, чем вы когда-либо видели в своей жизни, повсюду и во всем, включая шампанское, несколько тысяч веточек ягод и столько материалов для поделок, что ими можно было бы заполнить не один корабль.

-7

Она начинает с рассказа о том, как повесить гирлянды на рождественскую елку. Потом объясняет, как елочные украшения могут воплотить в себе историю вашей семьи и показать главы вашей жизни, или, по крайней мере, те, в которых нет вашего отца.

Казалось, что сегмент, в котором она делает свой собственный адвент-календарь с вдохновляющими цитатами и крошечными идеально упакованными подарками, был неулучшаем, по крайней мере, если то, что вы на самом деле хотите от адвент-календаря, не шоколад.

-8

Но потом она добралась до хлопушек.

Меган говорит гостю, которому все равно, что это британская традиция. В них всегда есть шутка, добавляет она, и сладость, и это ее правда, так что это должно быть правдой, и если вы никогда не видели хлопушки со сладостью внутри, вы лжец.

Похоже, хлопушки - лишь одна из британских традиций, которые она так любила, и, можно надеяться, однажды она вернётся и расскажет о других.

Она продолжает: чтобы их вытащить - и оставайтесь здесь со мной - все скрещивают руки, и тянут одновременно! Это очень трогательно и мило.

К его чести, её гость не комментирует эмоциональный отклик, вызванный хлопушками, а вместо этого сосредотачивается на своей задаче - сделать так, чтобы его хлопушка не выделялась на фоне её.

Учитывая, что её хлопушка наполнена конфетти, сухоцветами и любовной запиской для Гарри, это довольно низкая планка.

-9

Наконец, спустя 12 минут и 32 бесконечных секунды, мы получаем то, за чем пришли.

Меган достает хлопушку, которую, по ее словам, она сделала так, чтобы это было одновременно весело и намеренно, и говорит: "Эй-оу!"

Затем она говорит гостю, что на самом деле не нужна лента, чтобы завязывать хлопушки, потому что то, что на самом деле ее закрепит, это любовь, которую мы чувствуем к людям.

В это время ее гость делает видеозвонок своей жене и показывает Меган телефон, которая говорит: "Привет, друг!", вероятно, потому что никогда не знала ее имени.

Затем шеф-повар Меган, теперь в изысканном серо-коричневом трикотажном платье без рукавов, начинает готовить что-то с оливковым маслом, чтобы положить в него гамбо, но затем камера переключается на часы принцессы Дианы.

-10

К тому времени, как мы снова видим что-то с оливковым маслом, оно выглядит как шоколадный соус.

Как? Почему? Что здесь происходит, и в прямом, и в переносном смысле?

Она что-то поливает медом и хвалит пчел за их усердную работу, говоря им:

Мы ценим вас.

Какие-то люди приходят, возможно, с улицы, на бранч, одетые в красные пижамы.

-11

Сначала они едят пудинг, ножом и вилкой, затем киш.

Меган говорит им, что у нее есть планы на них после обеда, и это явный сигнал бежать, но они все равно не убегают, даже когда она говорит:

Вот вам и предлагается множество вариантов плетения венков.

Один из гостей говорит, что лучшие блюда - это те, после которых сердце наполняется, и Меган заметно, но приятно тронута.

Он говорит о совершенном несовершенстве, рождающемся из человеческих отношений - такой тарабарщине, что она буквально искрится от искреннего сочувствия.

-12

Понимаете, зачем он здесь, спрашивает она, обращаясь к кому-то за камерой.

И это интересный вопрос. Действительно, зачем? Чтобы прорекламировать свою книгу?

Она награждает его "дорогой" сырной выпечкой и все постоянно говорят "качо э пепе".

В разделе об упаковке подарков используются сургуч, два вида клеевого пистолета, складывание бумаги наружу, а не внутрь, для этого неожиданного штриха, и уютный зелёный вязаный свитер в деревенском стиле с минимальным количеством украшений Cartier.

-13

Она заворачивает бутылку вина в шёлковый шарф, используя японскую технику, чтобы создать наверху "цветок". Всё, что я могу сказать, это - что только что произошло?

-14

Стопка непонятного теста, обмазанного непонятной пастой, создающей непонятно что. Меган снова появляется и говорит: "Который час?"

Далее мы узнаем, что красный - праздничный цвет, и что если вы не любите сыр или перец, вам может не понравиться блюдо, приготовленное из сыра и перца.

Работа хозяйки в Монтесито, как и ожидалось, заключается не столько в том, чтобы наполнять бокалы, сколько в том, чтобы люди чувствовали себя "увиденными".

Может быть, это потому, что наша хозяйка практически никогда раньше не видела половину "друзей", которые появляются в шоу?

Теннисистке Наоми Осаке говорят, что бегать за детьми - это "душевно". Она выглядит вежливо озадаченной.

-15

Смысл всего этого не в интересе или просвещении, не говоря уже о развлечении.

Суть в том, чтобы показать своё превосходство.

Осаку усаживают перед фарфоровой посудой и просят её расписать. У неё это получается не очень хорошо, потому что она теннисистка.

К счастью, у самой Маленькой Мисс Крафти, Меган, герцогини Сассекской, как она не перестаёт себя называть, есть талант. Наоми грустно смотрит на свою тарелку и кивает.

-16

На шоу приглашают шеф-повара, чтобы он поделился своими традиционными рождественскими семейными рецептами.

К сожалению, среди них есть салат из свеклы, который совершенно не сочетается с кашемировыми нейтральными оттенками Меган. Вместо этого она наблюдает за происходящим с безопасного расстояния и, посмеиваясь, говорит, что в салате есть всё, что её муж ненавидит больше всего, буквально всё.

Она сама ищет комплимент салату, но находит только "праздничный".

Это так дико, - добавляет она в утешение, - думать о консервирующих методах.

Затем появляется сам Гарри, чтобы подтвердить, что да, он действительно не будет есть это блюдо.

-17

Шеф-повар стоит там с опустошённым или заворожённым видом, в зависимости от того, Меган вы или нет.

В заключение зрителям еще раз кратко перечислят все, что они только что увидели, как будто одного раза было недостаточно, а в финальных титрах (в произвольном порядке) будут выражены "особые благодарности" компании, которая поставила рождественские елки, принцу Гарри, герцогу Сассекскому и собаке Меган.

.............................

Статья написана по материалам авторской колонки Хилари Роуз

.............................

Статьи по теме:

"Похоже, команда Меган троллила ее этим безумным праздничным выпуском": обзор на шоу от The Standard

"Рождественский выпуск Меган довольно безумный и немного грустный": обзор от Тelegraph