Найти в Дзене

" Про грузинскую Красную Шапочку" (автор Геннадий Самойлов)

ПРО ГРУЗИНСКУЮ КРАСНУЮ ШАПОЧКУ Это было на Кавказе, высоко в горах, Где большой орёль летает, прямо в облаках. Где грузинские напевы льются как вино, Где готовят чахокбили, смотрят «Мимино». В одной маленькой деревне, со своей дэда, Проживала Сакхварела, девушка – звезда. Не пила и не курила, ела алычу, В красной шапочке ходила к горному ручью. Как-то раз на дне колодца кончился вода, И послала Сакхварелу за водой дэда. Взяв с собою два бидона, бочку и кувшин, Она быстро побежала в сторону вершин. Рядом с этою деревней, у подножия гор, Кто-то целую неделю разводил костёр. Под нестройный звук гитары и охрипший бас Пел про солнышко лесное в двадцать третий раз. Сакхварела очень знала, как ласкают слух, Подбивал недавно клинья к ней один пастух, И пройдя те звуки мимо, бочку волоча, Она тут же оказалась около ручья Чуть немного отдышавшись, сделав важный вид, Вдруг подходит к ней с гитарой молодой джигит. Говорит ей: Гамарджоба! Вай, какой мне фарт, Ты не бойся, чЕми гОго, я грузинский

ПРО ГРУЗИНСКУЮ КРАСНУЮ ШАПОЧКУ

Это было на Кавказе, высоко в горах,

Где большой орёль летает, прямо в облаках.

Где грузинские напевы льются как вино,

Где готовят чахокбили, смотрят «Мимино».

В одной маленькой деревне, со своей дэда,

Проживала Сакхварела, девушка – звезда.

Не пила и не курила, ела алычу,

В красной шапочке ходила к горному ручью.

Как-то раз на дне колодца кончился вода,

И послала Сакхварелу за водой дэда.

Взяв с собою два бидона, бочку и кувшин,

Она быстро побежала в сторону вершин.

Рядом с этою деревней, у подножия гор,

Кто-то целую неделю разводил костёр.

Под нестройный звук гитары и охрипший бас

Пел про солнышко лесное в двадцать третий раз.

Сакхварела очень знала, как ласкают слух,

Подбивал недавно клинья к ней один пастух,

И пройдя те звуки мимо, бочку волоча,

Она тут же оказалась около ручья

Чуть немного отдышавшись, сделав важный вид,

Вдруг подходит к ней с гитарой молодой джигит.

Говорит ей: Гамарджоба! Вай, какой мне фарт,

Ты не бойся, чЕми гОго, я грузинский бард.

-Ты оставь на самом деле бочку и горшок!

Моё имя Давид Мгэли, я совсем не волк.

Только я тебя увидел, слов не передать,

Гордый профиль и осанка - глаз не оторвать.

От твоих волшебных взглядов закипает кровь,

И в душе поёт Джон Леннон «All You Need Is Love»

У меня одно желание, лишь тебя любить,

Увезу тебя в Тбилиси, будем вместе жить!

И как будто под гипнозом (кролик и удав),

Сакхварела здесь сказала: Ты, конечно, прав!

Хочу жить с тобой в столице, тихо без забот,

Говорят, что там, в квартирах, есть водопровод!

И забив про всё на свете, что не говори,

У неё с джигитом этим вышел ночь любви!

Сотни жарких поцелуев, восемнадцать плюс,

Рассказать, что было дальше, даже не берусь!

Утром рано Сакхварела, с горечью в глазах,

Обнаружил, что джигит сбежал в одних трусах.

Под мотив своей гитары, в образе певца,

Он уже не раз чужие разбивал сердца.

Но любовь в душе осталась, как должно и быть,

Сакхвареле того Мгэли сразу не забыть.

Каждый день под старой вишней плачет горячо,

И всё время повторяет: Сада хар, биджо!»